English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Rent

Rent tradutor Inglês

13,731 parallel translation
¿ Quieren ganar un descuento en su renta?
You want to win money off your rent?
Nuestra renta será un dineral.
Our rent's gonna be nuts.
¡ Si hay alza, hay huelga!
Rent hike, rent strike!
Solo porque soy propietario, y porque uso traje blanco y un parche en el ojo, y les subo la renta, y ando en carro lanzándoles petardos, yo soy el malo.
Just because I'm a landlord, and I wear a white suit and an eye patch, and I raise your rent and ride around and throw firecrackers at you, I'm the bad guy.
La verdad, Bob, es que solo subí la renta para que me tomes en cuenta.
The truth is, Bob, I was only raising the rent so you would notice me.
Tal vez pueda postergar la piscina y el alza en la renta por un año o dos.
Maybe I could postpone the pool and the rent hike for a year or two.
Usted está libre de renta que viven, por lo que debe haber un montón.
You're living rent-free, so that should be plenty.
Alquilábamos una choza en la playa cada verano, en la zona de la isla que no había sido construida todavía.
He'd rent a shack on the beach every summer, on the side of the island that hadn't been built up yet.
¿ Debería pagar renta, también?
Should I start paying rent as well?
¿ Cuánto llevas sin pagar el alquiler?
How long haven't you paid rent?
¡ Ya no tendríamos que pagar alquiler!
We won't have to pay rent any more!
Le pagaré el alquiler la semana que viene.
I'll pay the rent next week.
Paga el alquiler la semana próxima o venderé ese anillo.
Pay rent next week or I'll sell that ring.
¡ Compras un sofá rojo, pero pones a alguien de alquiler!
You buy a red couch but put up collateral for rent!
De nuevo no ha pagado el alquiler.
She hasn't paid rent again.
¿ Él... podría ayudar un poco para pagar el alquiler o qué?
Does he help with the rent?
¿ Crees que tu nuevo padre tenga una gran cabaña en la playa... donde Musse y yo podamos ir?
Does not your father have a beach house Like mice and i can rent?
¿ Qué parte de nuestra renta, que se debe en 11 días, has gastado en estos $ 600 licuadora?
How much of our rent, which is due in 11 days, have you spent on this $ 600 blender?
Oh, usted sabe, gracias a Dios yo no alquilo mi lugar.
Oh, you know, thank God I didn't rent my place out.
Alguien le ofreció $ 600 a alquilar su lugar?
Somebody offered you $ 600 to rent out your place?
Bueno, recuerdo cuando dijiste que si pudiera encontrar una manera de pagar por la licuadora sin necesidad de utilizar nuestro dinero de la renta, podría mantenerlo?
Well, remember when you said that if I could figure out a way to pay for the blender without using our rent money, I could keep it?
- Mientras tanto, aquí en nuestro lugar, es orgullo gay, y si se tiene una vista del desfile, usted puede alquilar su lugar con $ 600.
- Meanwhile, over here at our place, it's gay pride, and if you have a view of the parade, you can rent out your place for $ 600.
Bueno, tal vez si lo hiciera, usted no tendría que alquilar su casa a extraños en Internet.
Well, maybe if you did, you wouldn't have to rent your house out to strangers on the Internet.
Gabi, no es por el dinero, o la renta, o el hecho de que alguien haya intentado pagarme por sexo.
Gabi, it's not about the money, or rent, or the fact that someone tried to pay me for sex.
¿ No pagas la renta por qué vives con tus padres?
Do you not have to pay rent because you live with your parents?
Gastos, es el alquiler y las utilidades, son 50 mil dólares al mes.
So, okay, your burn rate, that's rent and utilities alone, is 50,000 a month.
Y lo más importante, un apartamento en Chelsea de alquiler fijo...
He had a r-rich, full life. And, more importantly, he has a rent-controlled loft in Chelsea, which, if I play my cards right, could be mine.
Y el espíritu lloró, espumó y rechinó los dientes y abandónalo...
And the spirit cried and foamed and gnashed his teeth and rent him sore...
Pero insistimos en pagar alquiler.
But we insist on paying rent.
Ahora resulta que necesito un poco de ayuda con el alquiler del piso.
Now it turns out I need a little help in the rent department.
Hace años que pago la renta gracias a él.
Yeah, dude. It's covered my rent for years now.
Me está enseñando esos jodidos apartamentos. Los tiene para alquilar.
He's showing me, like, these bitchin'apartments he's got for rent.
Esto es de pacotilla.
Hmm. This is very low rent.
Quiero decir, tengo que pagar a los abogados, la renta.
I mean, I got lawyer bills, I got rent.
¿ Quién crees que te paga el alquiler?
Who do you think is paying your rent?
Said, alquílanos un coche de lujo, como los de las películas.
- -Rent us a classy car, like those in the movies...
Ni siquiera puedo pagar el mes de renta.
I can't even pay for the monthly rent.
Tengo que rentar un apartamento más grande.
I have to rent a bigger apartment this year.
Hace una hora, Leelah usó una de sus direcciones de IP anónimas para alquilar un coche.
An hour ago, Leelah used one of her anonymous IP addresses to rent a car.
Los abrazos no pagan las facturas.
Hugs don't pay rent.
Voy a alquilar un deposito temporal.
I'm going to rent a temporary storage facility.
Te dejaré deducir la renta de la venta.
I'll let you deduct the rent from the proceeds.
Su apartamento vino amoblado y su casero... vendió lo demás porque debía la renta, jefa.
Well, the apartment came furnished, and his landlord sold everything else because Harrison was behind on rent, ma'am.
Se retrasó en el alquiler, sobregiraba, sus servicios iban a ser cancelados. ¿ Le ofreció ayuda?
Behind on his rent, overdrawn with the bank, his utilities about to be shut off.
Te pago el alquiler, Eva.
I pay your rent, Eva.
No necesito tu estúpido dinero.
I don't need your stupid rent money.
Sarah, te recomiendo alquilar un apartamento cerca.
Sarah, I recommend you rent an apartment nearby.
Tres años casados, llevan retraso en el pago del alquiler y tienen una tienda en quiebra en la esquina.
Married three years, they're behind on their rent and they have a failing corner store.
Pero John Stein no acaba de alquilar una furgoneta esa mañana.
But John Stein didn't just rent a van that morning.
No, ya pagas alquiler, lo cual no nos gusta, pero lo agradecemos.
No, you're already paying rent, which we don't like, but we appreciate.
Si debemos el alquiler, cómo pagaremos por el auto.
We can't even pay our rent, much less pull our car out of the shop.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]