Translate.vc / Espanhol → Inglês / Santiago
Santiago tradutor Inglês
1,735 parallel translation
Bueno, y para festejar esta ocasión me voy a ir... con mis amigos, el Cacique y Santiago, de joda... a chupar toda la noche a Río Turbio.
I'm going to celebrate... with my friends, Cacique and Santiago. We're going to party all night in Rio Turbio.
Yo lamento que Santiago se nos va a quedar solo como un perro, solo como un perro.
I'm sorry that Santiago will be left behind, alone like a dog. Alone like a dog!
Bajá el arma, bajá el arma, Santiago.
Put it down. Santiago, put it down!
- Pará Santiago, bajá el arma.
- Stop it! Put it down.
¡ Pará, Santiago!
Stop, Santiago!
¡ Santiago!
Santiago!
¡ No te voy a correr todo el día, Santiago!
I won't chase after you, Santiago!
¿ Qué te pasa, Santiago?
What's wrong?
Tranquilizate, Santiago, por favor, Santiago.
Relax, Santiago, please. Calm down, Santiago.
Contame, Santiago, por favor, mirame, mirame.
Please, Santiago, tell me. Look at me.
¿ A quién mataste, Santiago?
Who did you kill?
Vos no manejás, Santiago, no manejas, no tenés familia.
But... you don't drive, Santiago. And you have no family.
¿ Santiago?
Santiago?
Decime dónde estás, por favor, no me cortes, Santiago.
Tell me where you are. Don't hang up.
Santiago, escuchame por favor calmate.
Santiago, listen. Please calm down.
Por favor, alcanzame el presente que tenemos para Santiago,...
Hand me Santiago's present, please. A souvenir...
Suerte, Santiago.
Good luck, Santiago.
Santiago, Capitulo 1, nos enseña a no ser oidores de la palabra sino hacedores
James, Chapter 1, teaches us to be doers of the word and not hearers only.
Logan Corman, 1 metro 77, y Héctor Santiago, 1 metro 67.
Logan Corman, 5'10 ", and Hector Santiago, 5'6 ".
Santiago dijo que Guillermo temblaba.
Santiago said Guillermo had the shakes. You notice anything like that?
Y Santiago estaba demasiado ebrio como para decir lo contrario.
And Santiago was too out of it to say otherwise. You've got all your bases covered.
No lo sé, pedí ayuda a Santiago por su situación con el gusano del papel.
- I don't know. I was called in to help Santiago with his mealworm situation.
Isabel Santiago, 67 años.
Isabel santiago, 67.
Las hijas de las dos últimas asesinadas, Trejo y Santiago, no pusieron denuncia.
The daughters of the last 2 murder victims, trejo and santiago, never came forward.
Después habrá una lectura de poesía de Jimmy Santiago Baca, y después, exactamente a mediodía, Ud. jurará su cargo.
Followed by a poetry reading by Jimmy Santiago Baca. Then at noon exactly, you take the oath of office.
Entonces siempre vamos a la fiesta de Maria Santiago, correcto?
So we're still going to Maria Santiago's party, right?
Estuvimos en Santiago.
We were in Santiago.
Está en una misión en Santiago.
She's on assignment in Santiago.
Así fue como atrapé a los hermanos Santiago.
That's how I took down the Santiago brothers.
Cuando hiciste esto con los hermanos Santiago, ¿ vistieron de blanco?
When you did this with the Santiago brothers, did they wear white?
Lo vi.
I saw it. [santiago cabrera]
luz muy brillante
[santiago cabrera]
¿ Le diste una paliza a Santiago Vicuña?
Did you beat up Santiago Vicuna?
Lundkvist está usando lo de Santiago Vicuña para obstaculizar la investigación.
He only reported us to hamper the investigation.
¿ Cómo se conocieron Lundkvist y Santiago?
Lundkvist and Santiago, how did they know each other?
¿ Cómo supo que habíamos golpeado a Santiago?
How did he know Santiago was beaten? From Malm, right?
Santiago llamó a Malm, que le habló a Lundkvist.
Santiago rang up Malm, who talked to Lundkvist.
Santiago sabe dónde está.
Santiago knows where he is.
Santiago no me denunció.
- Santiago didn't report me.
No me refiero a Santiago.
- I'm not talking about Santiago.
De parte de María y de Santiago..
From Maria and Santiago...
Este es el centro de mecanizado más grande, del astillero... más grande de América Latina, que es el Río Santiago.
This is the biggest machining center of the largest shipyard in Latin America ; the Río Santiago shipyard.
Ramone Santiago versus...
Ramone Santiago versus...
Estamos en Santiago, la capital de Chile.
This is Santiago, the capital of Chile.
En Santiago, el general Pinochet, el hombre de EE UU, envió a sus bombarderos hechos en Gran Bretaña contra el palacio presidencial.
In Santiago, General Pinochet, America's man, sent in his British-made bombers against the presidential palace.
Villa Grimaldi era una casa de lujo en una zona residencial de Santiago.
Villa Grimaldi was once a palatial home in a suburb of Santiago.
He visto sus nombres en el cementerio de Santiago.
I've seen their names in the cemetery in Santiago.
¡ Bajá el arma, por favor Santiago, bajala!
Put it down, Santiago. Please.
( llanto ) ¡ Santiago!
Santiago!
- No querría especular.
Hector Santiago.
Héctor Santiago.
- He's going through the therapy.