Translate.vc / Espanhol → Inglês / Semi
Semi tradutor Inglês
2,366 parallel translation
Las marcas de eyector y extractor concuerdan con una Beretta, o una Taurus semi-automática.
Ejector and extractor marks are consistent with a Beretta, or a Taurus semi-auto.
Estos traslados sobrecargados creo que les causan un tremendo estrés.
These semi-load trips I believe cause huge stress on them.
No existe la razón para que ellos usaran, bloques de granito del tamaño de una camioneta.
There's no reason for them to want to build out of granite blocks the size of a semi truck.
Bauer ha sido una fuente de información semi-fidedigna en los dos últimos años.
Bauer has been a semi-reliable source of information for the past two years.
¿ Semi-fidedigna?
Semi-reliable?
Pero podría ser el poli bueno también. ¿ Qué te parece un poli "semi-bueno"?
But I could play good cop too. How about good-bye cop?
Un semi-remolque volcó y derramó su carga por la carretera.
Semi jackknifed and spilled its payload onto the road.
Las semi finales son ahora.
Semi-finals are on.
pero un semi estereotipo de un hippie de los 60's?
But a half-assed stereotype of a 1960s hippie?
Esa es una semi-automática.
That's a semi-automatic.
"Las" nolweps "son semi-operativas."
"the nolweps are semi-operational."
Son semisumergibles remotos que viajan rápido y bajo.
They're remote semi-submersibles which travel fast and low.
¿ Fue eso una semi-amenaza?
Was that a sort of threat-y thing?
Imagina el abrumador aroma de Coppertone... tú con una quemadura de sol en tus adorables mejillas, y a mí con una cierta apariencia de una semi tableta de chocolate.
Imagine the overwhelming scent of Coppertone... you with a sunburn across your adorable cheeks, and me with some semblance of a two-pack.
Desde la distancia parece un semicírculo.
From a distance, it looks like a semi-circle.
Este hombre es educado, viajado, y simpatizante de la causa, exactamente el tipo de musulmán semi-occidentalizado... que ha demostrado ha probado ser,... letal en el pasado.
This man is educated, well-traveled, and sympathetic to the cause, uh, exactly the kind of semi-westernized muslim... mm-mm-mm! Who has proven Proven most, um... Lethal in the past.
Su marido está ocupado tratando de llenar el remolque de su vehículo con televisiones planas en la Ruta 60.
Your husband's busy trying to boost hot flat-screens off the back of a semi on Route 60.
¿ Semiautomático?
Semi-automatic?
Así que no te estabas poniendo palote.
So you weren't nursing a semi.
De todas formas, hablar de mi hermana, me hizo perder mi semi.
Talking about my sister has made me lose my semi anyway.
( Anunciador Mujer ) El cocinero-off de semifinales son...
( Female announcer ) The semi-final cook-offs are...
( Anunciador Mujer ) En esta semifinal, el momento es todo.
( Female announcer ) In this semi-final, timing is everything.
Ella ha hecho el viaje para estar aquí desearle todo lo mejor en su semifinal.
She has made the trip to be here to wish you all the best in your semi-final.
Estudiante Mississippi Whitney es la más joven semifinalista.
Mississippi student Whitney is the youngest semi-finalist.
La piedra fue semi-preciosa
The semi-precious stone was
- ¿ Es semi descafeinado?
Not your cereal. Is this half-decaf?
Usted estaba en un semiarrobo.
You were in a semi-trance.
La E.R. y la UCI están semi-vacío y el lugar está arrastrándose con trajes.
The E.R. and the ICU are half-empty and the place is crawling with suits.
De acuerdo, soy una persona medianamente importante.
All right, I'm a semi-important person.
Está bien, semi importante.
All right, I'm a semi-important person.
Es Blyleven, encontré un libro sobre las toxinas de plantas que hace referencia específica a la Buddha Buddha cegadoras Árbol que es una prueba concreta semi
It's Blyleven, I found a book on plant toxins that makes specific reference to the Buddha Buddha Blinding Tree, that is semi concrete evidence.
Equipo semi-profesional.
Semi-professional equipment.
Multiplicado por : ella me agarra mirándola semi desnuda.
Times, she caught me leering at her semi-naked.
Semi-inocenete, pero, si, ella está libre y limpia
Semi-innocent, but, yeah, she's free and clear.
¿ Semiautomáticas?
Semi-automatics?
AD 2091 y defendiste la energía solar.
AD 2091 You've discovered a new type of basic particle that can transmit thoughts, developed the base theory for a semi-self-sustaining mechanism to produce them, invented a quantum processing system, had a hand in the construction of the orbital elevator, and advocated for solar power.
Estoy hablando medio en serio.
I'm semi-serious here.
Cristo, le darán como mucho 5 años.
It was a 9-millimetre semi-automatic.
Las hijas le encontraron atado y semi-Desnudo.
Daughters found him trussed and bound
La primera Especialista en Rotación de Divisas pasó a ser semifinalista en El Soltero, y después, perdió cerca de 32 kilos en El Mayor Perdedor, y ahora es una absoluta Celebridad Rehabilitada ganadora.
The first currency rotation specialist went on to be a semi-finalist on The Bachelor, and then, she lost, like, a hundred pounds on The Biggest Loser, and now she's totally winning Celebrity Rehab.
Este pedazo semiduro de lomo de cerdo no se está cocinando.
This semi-thick piece of pork tenderloin- - it's just not cooking.
Buenos días, soy Ormur Ódinsson, una máquina telefónica semi automática parlante.
Good day, this is Ormur Ódinsson, a semi-automatic phone-machine speaking.
Estoy improvisando... 15 hombres en semicírculo desnudos, en pompa separarles los cachetes e introducir sus penes en cada rincón de mi cuerpo
"Fifteen men in a semi-circIe, naked, bent over, " spreading their arse cheeks, and attach a dildo to every part of my body
Si eso quiere... No sé por qué elegí 15 en semicírculo
I don't know why I chose 15 in a semi-circIe.
Porque la mitad del perímetro, es la dimensión horizontal visible más grande, Y su altura es la dimensión vertical invisible más grande.
For semi-perimeter is most visible horizontal dimension, height and vertical dimension is most invisible.
Si dividimos la mitad del perímetro, por la altura total obtener el número de oro ( Phi ) al cuadrado.
Dividing the total height semi perimeter get the golden number squared.
El ave del paraíso Wilson también fue fotografiada en semioscuridad pero usando película de 16mm.
Wilson's bird of paradise was also shot in semi-darkness, but using 16mm film.
Una operación de encubierto con alguien que Annaliese nuca haya conocido... debido a su "semi vegetarianismo"... de alguien de quien nunca sospecharía de que es un policía, que tenga una niñez parecida con la de la mujer,
Undercover operation With somebody Annaliese has never met... Because of his pescetarianism...
No, el es arquitecto no profesional pero semi y su esposa es senadora, por cierto no, ella es embajadora, vamos.
No. He's an architect. Not, like, pro, but, like, semi-pro.
Medio salvaje.
Semi-wild.
Bien, repasemos los semi-complicados movimientos de baile... que siempre aprenden en un segundo. ¡ Y 1, 2, 3!
okay. Okay. Let's just walk through our