Translate.vc / Espanhol → Inglês / Sexby
Sexby tradutor Inglês
56 parallel translation
Vaya, Sexby... pensé que hacía tiempo que estabas muerto.
Well, Sexby... I thought you were long dead by now.
Pero no habrá lucha en Inglaterra, Sexby.
But there'll be no fight in England, Sexby.
¿ Por qué estás aquí, Sexby?
Why are you here, Sexby?
Hay una locura en ti que se alimenta de los tiempos en que vivimos, Sexby.
There is a madness in you that feeds on the times, Sexby.
¿ Es que no vas a nadar, Sexby?
Will you not swim, Sexby?
Él es Thomas Rainsborough, no Edward Sexby.
- No, he will not. He is Thomas Rainsborough, not Edward Sexby.
Pero Coronel, Edward Sexby no tiene nada que perder en este mundo.
But, Colonel, Edward Sexby has nothing to lose on this Earth.
¿ Por qué sigues durmiendo en la paja, Sexby?
Why do you sleep on straw still, Sexby?
Sexby, ¿ piensas alguna vez en aquellos momentos en el Bosque de Wytham?
Sexby, do you ever think of those times in Wytham woods?
Sexby, desiste.
- Sexby, desist.
¿ Usted será el Coronel Sexby?
Will you be Colonel Sexby?
Ilumine su espada, Coronel Sexby.
Brighten your sword, Colonel Sexby.
No, Sexby... quiero ser yo ahora la que controle los cambios de mi vida.
No, Sexby... I mean to shift for myself now.
Sexby...
Sexby...
¡ Abrid paso al Coronel Sexby!
Make way for Colonel Sexby!
Sexby.
Sexby.
Señora Sexby.
Mistress Sexby.
Venga conmigo, Señora Sexby.
Come with me, Mistress Sexby.
La Señora Sexby desea vivir con nosotros
Mistress Sexby wishes to live among us.
Sea bienvenida, Señora Sexby.
You are welcome, Mistress Sexby.
¿ Quiere que recemos, Señora Sexby?
Shall we pray, Mistress Sexby?
Nunca te he engañado, Sexby.
I never misled you, Sexby.
Sexby, ¿ de que nos sirve derrocar reyes o compartir nuestras tierras, si no compartimos todo eso en nosotros?
Sexby, what use to bring down kings or parcel out land, if we do not share all that is in us?
Sexby, no podré amarte nunca.
Sexby, I can never love you.
¡ Sexby, no!
Sexby, no!
Todo escolar aprenderá el nombre de Edward Sexby.
Every schoolboy will learn the name of Edward Sexby.
Tal vez Maese Sexby no necesitará representar el papel de descontento.
Perhaps Master Sexby need not act the part of disaffected.
Déjale, Sexby.
Leave him, Sexby.
Sexby, si alguna vez vuelves, haré que te cuelguen.
Sexby, if you return ever, I will have you hanged.
No habléis de Edward Sexby, os lo ruego.
Speak not of Edward Sexby, I beg of you.
Sexby, ¿ por qué has vuelto?
Sexby, why have you come back?
Todos los niños aprenderán en la escuela el nombre de Edward Sexby,
Every schoolboy will learn the name of Edward Sexby.
El día que Sexby murió, la nueva vida que me había dejado estaba ya creciendo en mí.
'On the day Sexby died,'the new life he left me was already quick within me.'
Edward Sexby no negaría comida a los hambrientos.
Edward Sexby would not have denied food to the hungry.
¿ Quién es Edward Sexby?
Who is Edward Sexby?
"Tu amado esposo, Edward Sexby."
'Your loving husband, Edward Sexby.'
Cuénteme todo lo que sepa sobre Edward Sexby.
Tell me all that you know about Edward Sexby.
Edward Sexby habría hecho de Inglaterra una verdadera república de haber vivido.
Edward Sexby would have made England a true republic had he lived.
Mi padre luchó con Sexby al lado de Oliver Cromwell, eso es tan bueno como hacerse rey.
My father fought with Sexby alongside Oliver Cromwell, that as good as made himself king.
¿ Pero qué fue de Sexby?
But what became of Sexby?
Edward Sexby fue mi padre.
Edward Sexby was my father.
Es un héroe, como Edward Sexby.
He's a hero, like Edward Sexby.
Es un héroe, al igual que Edward Sexby.
He's a hero, like Edward Sexby.
Edward Sexby era mi padre.
Edward Sexby was my father.
¿ Dónde está tu honor, Sexby?
Where's your honour, Sexby?
Estás bajo mis órdenes, Sexby.
You're under my command, Sexby.
¡ Sexby!
Sexby!
Señora Sexby, entonces.
Mistress Sexby, then.
- Sexby...
- Sexby...
Sexby, espera.
Come.
Habla conmigo.
Sexby, stay.