Translate.vc / Espanhol → Inglês / Sparks
Sparks tradutor Inglês
1,501 parallel translation
Están volando chispas.
Sparks are flying.
Las chispas fueron una advertencia
The sparks were a warning.
¡ Cuánta energía! ¡ Cuánta elocuencia color de rosa y qué voz tan sonora!
All the sparks and energy you give off, the rosy advice you dispense in round, pear-shaped tones.
- Fuego en la cámara de combustible.
Not good. We got sparks and fire in the fuel pod.
Había chispas por dondequiera.
You could strike sparks anywhere.
Sr. Sparks, es un honor tenerte aquí.
PANCETTA : Mr. Sparks, what an honor it is to have you here.
Bienvenido a bordo, señor Sparks.
first MATE : Welcome aboard, Mr. Sparks.
Muchas gracias, buen amigo.
SPARKS : ( Scottish accent ) Thank you very much, good fella.
Caballeros, pasen, adelante
SPARKS : Gentlemen, come in, come in.
la mitad superior o parte inferior?
SPARKS : Top half or bottom half?
Es una solo una broma.
SPARKS : I jest, I jibe.
Nos vemos en cualquier momento, muchachos.
SPARKS : See you around the ship, lads.
Puedo bailar con u, por favor?
SPARKS : May I have this dance, please?
Íbamos en la parte de atrás los tres las poníamos mirando al cielo y veíamos la explosión de luz y chispas y nuestro padre : " ¡ Esperen.
We'd go out back, the 3 of us, and we'd hold it up to the sky and watch the explosions of light and sparks, you know, and dad would be all, " wait for it.
Chispas apropiadas vuelan.
Wow, appropriate sparks are flying.
Chispas apropiadas vuelan.
Appropriate sparks are flying.
¡ Ya que mete la nariz en mis cosas se la voy a afilar! ¿ Y cómo lo hará usted, Mr.
until the sparks fly off in showers!
¡ Cuidadito, gracioso!
- Hey, watch it, sparks.
Por cierto, ¿ sabéis algo de electricidad?
Hey, speaking'of sparks, you don't know nothin about electrickery, do ya?
Sparks hizo lo mejor que pudo por 3 años, pero no hicieron lo correcto.
Sparks did their best for this place for three years, but they didn't have the right edge.
Si él estuviera aquí, destruiría a los que les juzgan con las chispas de sus ojos y el poderío de su culo.
And if he were here he would destroy those who would judge him with sparks from his eyes and wit from his ass.
Puede encender los gases.
Sparks might ignite the fumes.
Cuando tu gran chakram vuela Lanzando chispas feroces y magnéticas Nunca nadie da en el blanco, como Xena
When your mighty chakram arcs, throwing fierce, magnetic sparks...,... no one ever hits her marks like Xena.
Solo registro ráfagas de inactividad... ráfagas retinales, seguidas de nada.
Well, uh, I'm only... registering sparks of activity. Retinal sparks, followed by nothing.
Van a saltar chispas.
Get ready for the sparks to fly.
El resto es solo cortocircuitos y chispas.
Rest is just short circuits and sparks.
Conduce de vuelta
Conducting sparks
Recuerdo destellos azules dándome en la cara.
I remember blue sparks hitting my face.
Taylor Sparks, 15 años.
Taylor Sparks, 15.
¡ Qué chispa!
Sparks!
De Errol Sparks.
Errol Sparks.
Walter, creía que Sparks había muerto hace dos años... cuando asumimos la dirección de Marrakech.
Walter, I thought Sparks died two years ago... when we took over the Marrakech substation.
Solo para que lo sepan, hay un premio de $ 2.000 en Sparks, Nevada.
Well, if it's of any interest, there's a $ 2,000 purse in Sparks, Nevada.
No hagas chispas.
No sparks.
¡ Me van a salir chispas de la cabeza... y rayos de los dedos!
Gonna shoot sparks out the top of my head... and lightning from my fingertips!
E instiga el primer ataque hacia Coyle y el poste. El intento de Andy Smith cae en los brazos del guardameta.
And he sparks the first attack on Coyle at the back post and Andy Smith'seffort spins up into the arms of the goalkeeper.
Bueno, damas y caballeros... Demosle la bienvenida a Las Sparks de Los Angeles
All right, ladies and gentlemen... let's stand and welcome your Los Angeles Sparks!
Se alimentan de los restos.
The sparks ignited them.
Las chispas aparecían en la compuerta, así como en cada centímetro de película que pasaba por la cámara.
The sparks appear in the gate, and it's on every foot of film goes through the camera.
En ese momento, Shackleton tuvo una de sus brillantes ideas.
Shackleton, at this time, showed one of his sparks of real greatness.
La torre iluminaba la noche lanzando destellos, haciendo ruidos.
The tower would light up the night, shooting sparks, making noises.
¿ No deberíamos buscar a Whip?
Blurt sparks!
La primera víctima, Reggie Sparks, ayudaba a los niños a cruzar la calle.
The first victim, Reggie Sparks, volunteered as a crossing guard.
Quizá aún haya chispas entre nosotros.
There might still be some sparks there.
Las chispas volaban por todas partes.
Sparks were flying everywhere.
Rayos, relámpagos.
Lightning flashes, sparks shower.
¿ No viste las chispas saltar entre nosotros?
Did you see the sparks fly between us?
Salieron chispas y toda clase de ruidos raros.
There was just sparks flying and all sorts of weird noises.
- ¿ La sensación, las chispas? - Si
The feeling, the sparks?
- Los Sparks tienen problemas.
My God.
¿ Disfrutan del calor del sol del Mediterráneo... en ese mismo lugar?
SPARKS :