English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Strangelove

Strangelove tradutor Inglês

48 parallel translation
Dr. Strangelove, ¿ tiene Ud. Un plan similar?
Dr. Strangelove, do we have such a plan?
¿ Strangelove?
Strangelove?
Dr. Strangelove es... pegarle a mi madre y viendo mis cintas.
Dr. Strangelove is in there... hitting on my mother and watching my tapes.
Ahora que el doctor Folamour se fue, vas a Mingles.
Now that Dr. Strangelove is gone, let's go. Mingles is at high party.
Está bien, Strangelove, le daré una oportunidad.
Okay, Strangelove, I'll give it a shot.
El Dr. Extrañoamor vino a la fiesta.
Dr Strangelove has come to party (! ) ( CHUCKLES ) Come on, sugar.
Volamos hacia Moscú.
I feel like I'm in Dr. Strangelove.
-... hasta la Guerra Fría del horror del Teléfono Rojo.
... to the Cold War era of the Dr. Strangelove terror.
Ayúdale a buscar un regalo para el Profe Distraído.
- Find a gift for Dr. Strangelove. - Who?
"El Padrino." "Dr. Strangelove."
Godfather. Dr. Strangelove.
De ahora en adelante, el Dr. Crane o como Seattle lo conoce, "Dr. Amor Extraño" dejará de ser un buen samaritano.
Well, from now on, Dr. Crane, or as Seattle now knows him, "Dr. Strangelove" is out of the Samaritan business.
Bueno, traigan al Dr. Strangelove y listo.
Well, bring in Dr. Strangelove, and we're all set.
Para mí, lo más extraordinario de Dr. Strangelove fue que 30 años después investigué en la BBC durante 2 años, muchas de las ideas principales del film.
The most extraordinary part of'Dr. Strangelove'for me was that 30 years on as part of a BBC team, I investigated over a period of two years, many of the central tenets in the film.
No se divulgó en 30 años, pero está dentro de Strangelove.
This has not come out for 30 years, but there it is right in the core of'Strangelove'.
Pero uno ve Strangelove varias veces, pues es divertida.
But people will watch'Dr. Strangelove repeatedly because it's so funny.
Los detalles de Dr. Strangelove... Uno pensaría que de veras atravesó esa experiencia.
- You know, that's part of the power of it the detail in'Dr. Strangelove', you know, you would think that he'd lived through that experience.
Dr. Strangelove causó alboroto.
'Dr. Strangelove'caused uproar.
Había directores extraordinarios en todo el mundo, filmando pero tras ver Lolita y Dr. Strangelove había algo sabía que...
Yes, all these extraordinary directors around the world were making films but there was something, after you saw'Lolita'and'Dr. Strangelove'...
Renée dice que Hubble Urick se transformo en Dr Follamour y que Zo'or tiene la reliquia.
Renee says Hubble Urick has turned into Dr. Strangelove and Zo'or's got Ma'el's relic.
Escucha, "Dr. Strangelove"...
Listen up, Strangelove,
Recuerdo escucharle citar escenas de "Dr. Strangelove."
And then I had to hear him recite to me "Dr. Strangelove."
Hubo un mes que escuché fragmentos de "Dr. Strangelove"... desde que me levantaba hasta que me iba a dormir.
There was a month when I heard scenes from "Dr. Strangelove"... from the moment I woke up to the moment I went to sleep.
Hola, Dr. Strangelove.
- Ho! - Hello, Dr Strangelove.
¿ No ha dicho nada el Dr. Strangelove?
Nobody's heard from Dr. Strangelove?
Teléfono rojo. La naranja mecánica.
What else? "Doctor Strangelove", "Clockwork Orange"!
- Doctor Strangelove.
- Dr. Strangelove!
Un poco de queso para mí y el Dr. Strangelove aquí.
Cheese.'Cos I'm a little bit busy here, to be honest, Malcolm, to be getting cheese. A bit of cheese for me and Dr Strangelove here.
Si puedes, siempre quédate con la extraña.
Given the choice, always party with Dr. Strangelove.
Me temo que podrían comprar la basura que el Dr. Rarito les vende.
I'm afraid they might buy the garbage Dr. Strangelove's selling.
- Eso es del Dr. Strangelove.
That's Dr. Strangelove.
Recuerdo mirar "Dr. Insólito" y pensar cómo se habían equivocado.
I remember watching "Dr. Strangelove" and thinking they had it all wrong.
¿ Teléfono rojo?
Strangelove.
"Doctor Strangelove".
Doctor Strangelove.
No hay peleas en el centro de mando, Dr. Strangelove.
There's no fighting in the war room, Dr. Strangelove.
Muy bien, Dr. Strangelove, tendrá que sacar sus manos de mi vagina.
OK, Dr Strangelove, you gotta get your hands out of my cooch.
Tengo la peli "Dr. Strangelove" en Blu-Ray si eso ayuda.
I've got "Dr. Strangelove" on Blu-Ray if that helps.
Dr. Strangelove, es que el muchacho ya estará muerto.
Dr. strangelove, is the kid'll already be dead.
Entonces, dejame traerte lo que deseas, doctor...
Right, well then, let me get you what you desire. Doctor... Strangelove?
Dr. Strangelove.
Dr. Strangelove.
Dr. Strangelove, sí.
Dr. Strangelove, yeah.
Gracias, Dr. Strangelove.
Thank you, Dr. Strangelove.
Escucha, es el Dr. Strangelove, ha vuelto.
Look, it's, uh, it's Dr. Strangelove- - he's back.
Dr. maldito Amor Extraño trabaja en nuestro hospital.
Dr. fucking strangelove works at our hospital.
Así, cuando el mundo entero se ponga como en "Dr. Strangelove", podrán sentir su piel derretirse con el Armagedón.
That way, when the whole world goes all "Dr. Strangelove," you can feel your skin melt from Armageddon.
Pearl Harbor combinada con Dr. Strangelove.
Pearl Harbor meets Dr. Strangelove.
Me transformé en el Dr. Insólito.
I went totally Dr. Strangelove.
¡ Mierda! Pero entonces perderíamos nuestro pequeño descubrimiento, ¿ no? Si yo me pusiera extraño al respecto.
- But then we'd lose our little discovery wouldn't we, if I went all Strangelove on it?
Dr. Insólito.
"Dr. Strangelove"...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]