English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Tigers

Tigers tradutor Inglês

1,420 parallel translation
Jack Spellman le ha permitido 2 hits a los Tigres y mientras tanto, Billy Chapel en perfecto control.
Jack Spellman doing well. Has allowed only two hits to the Tigers and meanwhile, Billy Chapel in perfect control.
¡ Anotan los Tigres, 1a 0!
And the Tigers take a 1-0 lead.
Allá sentado, está el dueño Gary Wheeler que según dicen, le vendió los Tigres a la corporación que está en el palco a su izquierda.
And sitting alone upstairs, owner Gary Wheeler reportedly has already sold his ball club, the Tigers, to the corporate group in the box to his left.
Los Tigres van adelante, 1a 0. Pero lo interesante es la torpeza de los Yanquis frente a Chapel.
The Tigers with a 1-0 lead, but the story would be the inability of the Yankees to do anything with Chapel.
Casi les da un ataque a los Tigres y a Billy Chapel.
And that was too close for comfort for the Tigers and for Billy Chapel.
¡ Yo no sabía que los tigres se resfrían!
I never knew that even tigers catch cold!
Seldon parece estar bien, pero los tigres piden un tiempo fuera.
Seldon appears to be okay, but it's a time-out for the Tigers.
Vayan y apoyen a los Tigres para el campeonato estatal.
So get out there and support the Tigers on their march to a state championship.
# Home of the Tigers pride #
♪ Home of the Tigers pride ♪
Para mi cumpleaños pediré ratas, tigres, osos y serpientes come-ratones.
On my birthday I'm getting rats, tigers, bears, and mouse-eating snakes.
¿ Uno de los tigres?
One of the tigers? - No.
Acordemos que los dos fuimos unos tigres...
All right. Let's just agree we were both tigers.
Leones, tigres, osos...
Lions, tigers, bears...
El hampa, el Giang Hu, es un mundo de tigres y dragones lleno de corrupción.
Giang Hu is a world of tigers and dragons, full of corruption...
Finalmente, en el 3, de rojo y blanco está Cornell... en el 4, Princeton, de naranja y por el 5 Dartmouth, de verde.
Finishing out the field is Cornell in lane three in the white and red... Princeton Tigers in lane four in the orangejerseys... and Dartmouth in the green in lane five.
Hay una jungla y muchos animales salvajes, leones y tigres.
So, there's this jungle, and all these wild animals, lions and tigers. And...
¡ Vete de mi casa!
100 tigers? 100 tigers? Get out of my house!
Oh, así se aman un par de tigres en la selva, lejos del mundo.
Oh, thus a pair of tigers love deep in the jungle, world-forlorn.
¡ Tigres, luchad hasta la muerte!
Tigers! Fight to the death!
¡ Tigres, atacad!
Tigers, attack!
Los nazis tenían Tigers, Panzers, SP, Stukas y su infantería seguía llegando.
Arty and infantry just kept on coming. - What's your name?
Quería ver a los tigres blancos.
She wanted to see the white tigers.
Qué bueno que no llevaban a los tigres, muchacho.
It's a good thing they didn't bring their tigers, boy. Whew.
Estar con leones, tigres y osos.
Hang out with the lions and tigers and bears.
Los krauts tenían Tigres y Panzer SPs, Stukas.
The Krauts had Tigers, Panthers SPs, Stukas.
- Tres Tigres.
- As of last night, three Tigers.
Cuando llegaron a Norteamérica, los lobos, leones y tigres diente de sable ya estaban bien establecidos aquí.
When grizzlies arrived in North America... wolves, lions and sabre-toothed tigers were already well-established here.
- Sólo van uno delante de los Tigres.
You're a game up on the Tigers.
Roger Maris llega a este crucial fin de semana de descanso en segundo lugar tras los Tigres con 51 pero Mickey Mantle está cerca con 48.
Roger Maris comes into this crucial Labor Day weekend series against the second place Tigers with 51. But Mickey Mantle is right behind him with 48.
Vamos delante de los Tigres, el mayor campeonato del año y quieres...
We're a game and a half up on the Tigers and you want me to screw with it?
- ¿ A la caza del oso?
- AND LIONS, AND TIGERS.
No sois gatitas, sois tigresas. ¡ Eso es, así!
Not kittens, tigers! Come on, wet those lips!
De cazar elefantes y tigres.
Hunting elephants and tigers.
- En realidad, los tigres son de la India.
- Actually, tigers come from India.
Detroit, ahí están los Tigers, los Lions, Larry.
Detroit, home of the Tigers, Lions, Larry.
Da igual que sean gatos atigrados o tigres.
Doesn't matter whether they're tabbies or tigers.
Tienen leones y tigres. Y papi dice que luego podré ver el espectáculo.
They have lions and tigers at the restaurant and Daddy said I can go to a show after.
Vamos a ver a los tigres.
We're gonna see some tigers.
# Cos tigers play too rough #
♪ Cos tigers play too rough ♪
Los pordioseros y voceadores y ladrones aquí en Paraíso. Los antros de marineros y bares y cantinas en los muelles. Los rateros, los travestís y los chinos.
The beggars and newsboys and quick thieves, here in Paradise, sailor dives and gin mills and blind tigers on the waterfront, the anglers and amusers, the she-he's and the chinks.
"pero somos tigresas en la cama."
"but we are tigers in the bedroom."
Tigres.
Tigers
Los tigres están jugando con los antílopes.
Tigers are just playing with the antilopes
Borneo, África, tigres...
Borneo, Africa, tigers...
África o tigres, En África no hay tigres.
There are no tigers in Africa.
Tigres, osos, dragones de Komodo.
Tigers, bears, Kimodo dragons.
Leones, tigres, Osos, pinguinos...
Lions, tigers, bears, penguins...
Tiempo fuera para los Tigres
It's a time-out for the Tigers!
Ganan los Tigres!
Tigers take it 70-68.
¡ Vamos, Tigres!
Go Tigers!
- De todo.
The Krauts had Tigers, Panthers SPs, Stukas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]