English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Tung

Tung tradutor Inglês

583 parallel translation
¿ Es usted ese Tung?
Are you that Tung?
Tung es desde luego valiente.
Tung is of course brave.
Jin Tung Fu : CHIKAGE AWASHIMA Yang Chun Lan : INEKO ARIMA
CHIKAGE AWASHIMA as Jin Tung Fu INEKO ARIMA as Yang Chun Lan
¿ Jin Tung Fu está aquí?
Is Jin Tung Fu in?
Jin Tung Fu es estupenda, ¿ eh?
Jin Tung Fu is some woman, eh?
Haz lo que te digo y tendrás a Jin Tung Fu toda para ti.
Play it straight and I'll fix it so Jin Tung Fu will be yours alone.
Les diré que tú y Jin Tung Fu los ayudaron a escapar, y que Kaji lo sabía pero cerró los ojos.
About how you and Jin Tung Fu aided the plotters, and how Kaji knew but pretended not to see?
Si es uno de cubierta, avisas a Pappy Tung.
For a deck coolie, go through Pappy Tung.
Felicidades, Tung-Tze, por el último desastre del misil.
Congratulations, Tung-Tze, on the latest missile disaster.
Este es Tung-Tze.
This is Tung-Tze.
... seis... ung-Tze a Equipo de Observación.
... six... Tung-Tze to Observation Crew.
Apuesto a que consiguió un ascenso de Tung-Tze.
I bet that got a rise out of Tung-Tze.
Sr. Helm, este es Tung-Tze.
Mr. Helm, this is Tung-Tze.
Tung-Tze a Wigman.
Tung-Tze to Wigman.
- Cambio, Tung-Tze.
- Come in, Tung-Tze.
Tung-Tze a Equipo de Observación.
Tung-Tze to Observation Crew.
¿ Dónde está Mao Tse-tung?
Where is Mao Tse-tung?
¿ A Mao Tse-tung?
To Mao Tse-tung?
- Oye, Mao Tse-tung.
- Hey, Mao Tse-tung.
"Citas del Presidente Mao Tsé Tung."
"Quotations from Chairman Mao Zedong."
Estudie las obras del Presidente Mao Tse-tung.
Study the works of Chairman Mao Tse-tung.
Mao Tse-tung es el más grande Marxista-Leninista vivo.
Mao Tse-tung is the greatest living Marxist-Leninist.
Mao Tse-tung ha llevado el Marxismo-Leninismo a un nuevo nivel.
Mao Tse-tung has brought Marxism-Leninism to a new level.
¿ Tiene las máximas de Mao Tse Tung en idioma original?
Do you have the maxims of Mao Tse Tung in the original language?
¿ Soy Mao Zedong?
I'm Mao Tse Tung...
Afuera... Mao Tse Tung.
Out, Mao Tse Tung.
Helena de Troya, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman.
Helen of Troy, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman...
- Mao Tse Tung. - ¡ Afuera!
Mao Tse Tung.
¿ Qué dijo Asim, Mao Tse Tung?
Out... out... what did Asim say?
- ¿ Qué es lo que dijo entonces?
Did he say Mao Tse Tung? What did he say then?
Helena de Troya, Shakespeare, afuera, Mao Tse Tung, Don Bradman... afuera, afuera, Rani Rashmani.
Helen of Troy, Shakespeare, out, Mao Tse Tung, Don Bradman out, out, Rani Rashmani.
Helena de Troya, Shakespeare, afuera, Mao Tse Tung... ¿ Qué dijiste?
Helen of Troy, Shakespeare, out, Mao Tse Tung what did you say?
Helena de Troya, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman...
Helen of Troy, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman,
Helena de Troya, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman, Rani... Rashmani, Bobby Kennedy... Teckchand Thakur.
Helen of Troy, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman, Rani Rashmani, Bobby Kennedy, Teckchand Thakur.
En 1958 eran cerca de cien los escritos sobre Kruscev, 50 de Mao Tse Tung y aparecieron 500 escritos contra Stalin.
In 1958 there were about one hundred writings for Krutchev, 50 for Mao Tse Tung and 500 writings against Stalin.
Su padre era un oficial de alto rango de la secta de Tung Lin.
Her father was a high-ranking official of the Tung Lin Sect.
Llévelas a los colegas de Tung Lin.
Take them to the Tung Lin colleagues.
Los ladrones de Tung Lin continúan aquí.
Tung Lin's remaining thieves are still at large here.
Así que perdóneme por no conocer muchos detalles acerca del caso de la secta de Tung Lin, pero por favor, déjelos ir en paz por el amor de Buda, si no por el mío.
Then forgive me for not knowing much about the Tung Lin Sect case, but please let them go in peace for Buddha's sake, if not mine.
Sí, estos monomaníacos fanáticos... bajo las órdenes del así llamado Mao Tsé Tung... sorprendieron a la Srta. Spume con la guardia baja, por un breve pero fatal momento y la destruyeron... Así como están listos para ir en cualquier momento, hombres libres a todas partes vacilan en su defensa de la democracia.
Yes, these fanatical fiends... under the leadership of the so-called Mao Tse-tung... had caught Miss Spume off guard for one brief but fatal moment... and destroyed her... just as they are ready to go anytime free men anywhere... waver in their defense of democracy.
Me acuerdo de una vez que tuve una conversación con Tse-Tung.
I remember once having a conversation with Tse-Tung.
Tse-Tung.
Tse-Tung.
Pero ése es el nombre privado de nuestro presidente, Mao Tse-Tung.
But that is the personal name of our chairman, Mao Tse-Tung.
Si quieres morderte la lengua espera a que termine.
Bite off your tung after I'm through with you.
Imagina que esta emisión fuera producida por Mao Tse Tung o Fidel Castro,... ¿ reaccionarías del mismo modo?
If Mao Tse Tung or Fidel Castro would organize that program, you'd react the same way.
Mao Tse-tung tenía razon...
Mao Tse-tung was right...
Hace un momento estaba dispuesta a morir.
Just a moment ago I wanted to bite of my tung and die.
Mao Tse-tung. Anda, Bernard, déjalo.
Mao Tse Tung.
Che Guevara, líder de la guerrilla cubana... y Mao Zedong, líder del Partido Comunista Chino desde 1949.
Che guevara The cuban guerrilla leader And mao tse tung
Sí, ¿ Mao Zedong?
Yes, mao tse-tung. "sing little birdie"?
Esos ladrones fanáticos, bajo el liderazgo de Mao Zedong... habían cogido a la Srta. Johnson desprevenida... y la destruyeron... como están dispuestos a hacer cada vez que los hombres libres... flaquean en la defensa de la democracia.
Yes, these fanatical fiends- - Under the leadership of the so-called mao tse-tung- - Had caught miss johnson off guard

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]