English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / West

West tradutor Inglês

23,336 parallel translation
El segundo grupo se prepara para atacar Directamente desde el oeste.
The second group is preparing to attack directly from the west.
Seremos el verdadero Cattlemen del viejo oeste. tenemos que defendre nuestro restaurante contra el ataque enemigo.
Like the real Cattlemen of the old west, we need to defend our restaurant against enemy attack.
Metiéndonos de lleno en nuestro trabajo en un tiempo en que esta ciudad bien podría haber sido el salvaje oeste.
Throwing ourselves in our work at a time when this city might as well have been the Wild West.
Sí, resulta ser una cabina telefónica en el exterior del 5934 de la Avenida West End.
Yeah, it turned out to be a pay phone outside of 5934 West End Avenue.
Las imágenes de la cámara de seguridad del 5934 de la Avenida West End de esa noche.
CCTV footage from 5934 West End Avenue the night of the double.
Pensé que había dejado esto en alguna fiesta en West Village.
I thought I left this at some after-hours party in the West Village.
Hay algo tocando los huevos junto a la entrada sudoeste.
There's something dickin'around by the south west entrance.
El destino quiso que aquel dia hubiera un montón de aficionados del West Ham en este ferry, tenía un casino y un puto club nocturno.
As fate would have it, there's a load of West Ham fans on this overnight ferry, it's got a casino on it and a fucking night club.
Bien, bueno, si estás orgulloso de ser expulsado de los ferrys entonces ¿ por qué no vas apoyas al West Ham y te vas de mi puta banda?
Right, well, if you're proud about getting thrown off ferries, then why don't you go and support West Ham and get the fuck out of my band?
Doc no solo era famoso por ser el más rápido en el Oeste, sino también...
Not only was Doc famous for having the quickest draw in the West but also...
Cuando se trata de entender la delicada naturaleza de las mujeres, no soy el más rápido del oeste.
When it comes to understanding the delicate nature of women, I'm not the fastest draw in the west.
Los recursos eran escasos en el viejo oeste.
Resources were scarce in the old west.
El detective Wells me ha dicho que has estado luchando contra el ejército de Zoom por tu cuenta.
Detective West tells me that you've been fighting Zoom's army on your own.
Es el rascacielos del lado oeste.
That's the high-rise development on the west side.
Detective Joe West...
Detective Joe West...
Costa oeste.
West Coast.
Trabajo en el ala oeste, malditos amantes de comerciales de galletitas.
I work in the fucking West Wing, you Pepperidge Farm ad motherfuckers. - Fuck you.
"Se oyó a un alto funcionario del ala oeste referirse a la presidenta con una palabra con Z".
"A high-level West Wing staffer was recently overheard calling the president the C word."
Desde Bloomberg West, San Francisco, soy Emily Chang.
From "Bloomberg West" in San Francisco, I'm Emily Chang.
40,7 grados latitud norte. 74 grados latitud oeste.
Uh, 40.7 degrees north latitude, 74 degrees west longitude.
¡ Un Rastafari del oeste!
A Wild West-afarian!
* Un día rompí a llorar * * así que decidí mudarme * * a West Covina, California *
♪ one day I was crying a lot ♪ ♪ and so I decided to move ♪ ♪ to West Covina, California ♪
Así que esto es el Salvaje Oeste, entonces.
So this is just the wild west, then.
¿ Cómo llegaste a West Covina?
How did you get to West Covina?
Cogí un avión y luego llegué al aeropuerto de L.A., porque a Burbank no había billetes, entonces cogí un taxi hasta West Covina y había un montón de tráfico y pagué 180 dólares y la próxima vez cogeré un puente aéreo.
I got on a plane and then I got to LAX, because Burbank was sold out, so then I got on a taxi and I took it to West Covina and there was a lot of traffic and I paid $ 180 and next time I'll do a-an airport shuttle.
Recibí una llamada casual de alguien que es una octava parte Chippewa ofreciéndome un trabajo en West Covina, ¡ de la nada!
I get a random call from a 1 / 8 Chippewa offering me a job in West Covina, just like randomly!
De verdad que quiero vivir en West Covina ".
I just really want to live in West Covina. "
Y me hablaste de West Covina, y usaste mucho la palabra "feliz".
And-and you told me about West Covina, and-and you kept using the word "happy."
de West Covina.
With West Covina.
* West Covina *
♪ West Covina ♪
Oeste
West!
Y aunque su dolor seguía siendo enorme, más lo era su gratitud hacia el hombre, el rabino que había conducido su caravana al oeste.
And though her grief was still great, so was her gratitude to the man, the rabbi, who had led their caravan west.
En el Imperio ruso, los zares expulsaban a los judíos. En el Imperio Otomano, el Sultán expulsaba a los cristianos, la gente dejaba atrás todo lo que había conocido, agrupándose y dirigiéndose al oeste buscando la salvación.
In the Ottoman, the Sultan drove out the Christians, peoples leaving all they have known behind, massing, driving west for salvation.
* Un día rompí a llorar * * así que decidí mudarme * * a West Covina, California * * nuevos amigos, nueva carrera *
♪ one day I was crying a lot ♪ ♪ and so I decided to move ♪ ♪ to West Covina, California ♪
La gente piensa que West Covina es una próspera ciudad...
You know, people think of West Covina as this prosperous suburb...
5598 West Carroll.
5598 West Carroll.
soleado en el oeste, embudo de nubes en el este.
sunshine in the west, funnel clouds in the east.
Vecindad West Lawn.
West Lawn neighborhood.
Vieron a su grupo dirigirse al Oeste.
His party was spotted heading west.
¿ Qué hay al Oeste?
What's west?
¡ Va a ser como el Salvaje Oeste!
It's gonna be like the Wild West out there!
Escucha.
I'm in the middle of South West Nowhere here, all right? Look, listen.
Jesse es un predicador del oeste de Texas.
Jesse's a preacher boy from West Texas.
Primero nunca me llames "ma'am." esto no es el Viejo Oeste.
First, never call me "ma'am." this is not the Old West.
Muy temprano hoy, Supergirl llegó a la escena de un crimen al West National City Bank.
Early this morning, Supergirl arrived at the scene of a crime at West National City Bank.
Las habitaciones que dan al oeste, cuestan más.
West-facing rooms, they cost extra.
Un día rompió a llorar, así que decidió mudarse a West Covina, California.
One day, she was crying a lot, and so she decided to move to West Covina, California.
Para West Covina, California amigos a estrenar y nueva carrera
♪ To West Covina, California ♪ ♪ Brand-new pals and new career ♪
Todo el mundo, vamos a obtener una ronda aplauso para nuestro héroe, la mujer más maravillosa en West Covina,
Everyone, let's get a round of applause for our hero, the most wonderful woman in West Covina,
Voy más hacia el oeste.
I'm walking further west.
- ¿ Y si conseguimos a Virginia Occidental?
- What if we get West Virginia?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]