English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Curly

Curly tradutor Francês

512 parallel translation
Y si su madre la hubiera matado ¿ cuándo usted era la novia de Curly?
Vous devriez. Si votre mère vous avait tuée quand vous étiez fiancée avec le frisé?
Oye, Curly, ayuda a la dama, ¿ quieres?
Dis, Curly, aide la dame, tu veux?
- ¿ Hubo problemas, Curly?
 Des soucis?
Ustedes dos, y Curly Bill, andando.
 Les deux-là. et Curly Bill.  dehors
Quizá no sea nada, pero se rumora que Curly Bill intentará asaltarla.
 Selon la rumeur.  Curlly préparerait un hold-up
Pues sé que tú y Curly Bill son íntimos amigos.
 Je sais que Curly et toi.  vous êtes comme ca!
Encárgate de que Curly Bill elimine a Earp.
 Occupez-vous d'Earp.
Es posible que nos visite Curly Bill.
 On attend la visite de Curly
Curly Bill y su pandilla, ellos -
 Parlez!  Curly Bill va...,
Es Curly Bill. Apiló piedras en el camino.

- ¿ Curly Bill? - Sí.
 Curly?
¿ Cómo se habrá enterado Curly Bill que la diligencia partiría en domingo?
 Comment savait-il  que vous partiez dimanche?
Creo que Curly Bill ya tuvo suficiente por ahora.
 Je pense que Curly Bill  va se calmer
Curly se vengará de usted y de Doc Halliday... así tenga que arrancar de raíz a esta población.
 Curly se vengera à tout prix.
Tira el arma, Curly.
 Lâche ton arme. Curly
Curly, mi placa.
Curley, mon enseigne.
- Yo no quiero ir, Curly.
- Je veux pas continuer.
- ¿ Dónde están sus modales, Curly?
- Et la galanterie?
Nada me mantiene fuera de Lordsburg, Curly.
Rien ne m'empèchera d'aller à Lordsburg.
No vimos ni un apache, ¿ no, Curly?
On n'a pas vu d'Apaches.
- No he dicho nada, Curly...
- Je n'ai rien dit...
Me desvelé casi toda la noche pensando qué habría dicho si Curly no hubiera interrumpido.
Je n'ai... presque pas dormi cette nuit. Je me demandais ce que vous auriez dit si Curley était pas arrivé.
Curly no Io perseguirá.
Curley ne vous poursuivra pas.
Si Curly... Si podemos cruzar el ferry, estaremos a salvo.
Si on atteint Lee's Ferry, on sera sauvés.
¡ Curly, mire el ferry!
Curley! Regardez le pont!
Curly, ¿ qué puedo hacer?
Que puis-je faire?
¡ Curly, más munición!
Curley, des balles!
Gracias, Curly.
Merci, Curley.
Curly va a ocuparse de que llegues a mi rancho cruzando la frontera.
Curley va vous conduire à mon ranch au-delà de la frontière.
Curly lo era todo en su vida.
Curly était toute sa vie.
Reemplazará a Curly uno de estos días.
Elle remplacera Curly un de ces jours.
Claro, Curly también la adoraba.
Bien sûr Curly aussi l'adorait.
El almirante quiere sustituir a Curly.
L'amiral veut remplacer Curly.
Curly estará bien.
Tout va bien pour Curly.
Muchas chicas querrían amar el recuerdo de un tipo como Curly.
Bien des files aimeraient chérir le souvenir d'un type comme Curly.
Curly, Ud. Y Hammond preparen el bote de goma. ¿ Qué haremos, señor?
Curly et Hammond, préparez le canot.
- Vamos al depósito, Curly.
Á la gare, Curly.
- ¡ Ten cuidado con las mulas, por favor! - Estoy haciendo lo posible.
Curly, attention à ces mules.
Vamos, Curly, saca esas cosas de ahí, ¡ vamos!
Allons, Curly, au boulot!
Entre más pienso en ese sujeto del sombrero texano... más lo admiro. ¡ Date prisa, Curly!
Plus je pense au grand gars, plus je l'admire.
Échale un vistazo más minucioso.
Regarde dans le chariot, Curly.
Texano, eres muy inteligente. ¿ Están afuera, Curly?
Le jury délibère?
Cuida mucho de Curly, por favor.
Surveillez Curly...
Se queda esta noche, ¿ eh? Soy Curly Hoff.
Vous couchez ici, ce soir?
Os necesita a ti, a Curly, a Ángel.
Comme il a besoin de vous trois...
Te voy a atrapar, vivo o muerto, Curly.
 Je t'aurai mort ou vif
Curly, no podemos...
Curley, on va...
- Hola, Curly.
- Salut, Curley.
- Muy bien, Florie. ¡ Vamos, Curly!
Très bien.
Primero llegó Curly con ella.
Le gros arriva avec la femme.
Oye, Curly.
- Pas maintenant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]