English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Fbi

Fbi tradutor Francês

20,180 parallel translation
Escuchen bien esta conferencia telefónica que interceptamos hace poco entre agentes del FBI que tanto prometen fidelidad, valentía e integridad.
Écoutez attentivement cet appel classé secret que nous avons récemment intercepté entre les agents du FBI qui vous avaient promis fidélité, bravoure et intégrité.
El FBI está vigilando a tres millones de ciudadanos sin razón alguna.
Le FBI a 3 millions d'innocents citoyens comme vous sous surveillance pour aucune raison.
FBI, quedan advertidos.
FBI, soyez avertis.
Cuando el Ejército Oscuro sepa que el FBI te descubrió, y lo harán...
Quand la Dark Army va découvrir que le FBI t'a coincé, ce qu'ils vont...
El Ejército Oscuro, el FBI, la policía.
Dark Army, FBI, les flics.
Señor, abra, es el FBI.
Monsieur, ouvrez. FBI.
El Ejército Oscuro, el FBI, la policía.
Dark Army, le FBI, les flics.
Mientras tanto, han pillado al FBI con las manos en la masa intentando operar en terreno poco legal.
Pendant ce temps, le FBI se fait attraper la main dans le sac en train d'essayer de travailler dans des flous juridiques.
El FBI tiene a tres millones de sus ciudadanos inocentes bajo vigilancia sin razón alguna.
Le FBI a 3 millions de citoyens innocent sous surveillance sans raison.
El FBI necesita coger a este chico por todos los medios necesarios.
Le FBI doit attraper cet homme par tous les moyens nécessaires.
Es hora de aceptar la nueva dirección del FBI.
Il est temps d'adopter la nouvelle direction de Bureau.
Debido a la participación de la División Cibernética del FBI, solo podemos especular que el hombre del retrato podría ser buscado por los infames ataques del Cinco / Nueve.
Etant donné la cyber-implication du FBI. on peut seulement penser que l'homme du dessin pourrait être recherché dans le cadre de l'attaque du 9 mai.
Una agente del FBI vino a mi casa.
Une agent du FBI est venue chez moi.
¡ Esperen!
FBI!
FBI... ¿ el agente Weller?
Le FBI... Agent Weller?
Ahora Dan está muerto y el FBI está haciendo preguntas.
Maintenant Dan est mort et le FBI pose des questions.
¿ Qué tipo de agentes del FBI sois?
Quel genre d'agents êtes-vous?
Supongo que en realidad no eres del FBI.
Je suppose que tu n'es vraiment du FBI.
Eso suena como un puesto de trabajo para el FBI.
Ça ressemble a un boulot pour le FBI.
Sí. Soy el agente especial Kang, del FBI.
Agent spécial Kang du FBI.
¿ Tienes idea de por qué el FBI querría hablar contigo sobre Matty?
Est-ce que tu sais pourquoi le FBI veut te parler de Matty?
¿ Qué podría querer el FBI de tu madre?
Qu'est-ce que le FBI peut bien vouloir à ta mère?
Su hijo Matthew llevaba huido hace meses y el FBI quería saber si se había puesto en contacto con usted.
Votre fils Matthew a été en fuite pendant des mois, et le FBI voulait savoir si il avait pris contact avec vous.
Comprobé con el FBI, con Seguridad Nacional... no hay charlas o amenazas terroristas.
J'ai vu avec le FBI, la NSA. Pas de menace terroriste ou de bruit qui court.
Llamé al FBI pidiendo apoyo, van a demorar al menos una hora a causa del tráfico.
J'ai appelé le FBI en soutien. Ils leur faudra au moins une heure à cause de la circulation.
Oh Dios mío. Es un agente del FBI.
Oh, mon Dieu, c'est un agent du FBI.
Creo que el FBI está investigando nuestra... negocio el año pasado.
Je pense que le FBI enquête - sur notre... affaire de l'an dernier.
- Um, Agente Dunst, eres técnicamente con el FBI sino que también sirven en los grifos... el grupo de trabajo de Tecnología Servicio de Protección de los aliados,
- Agent Dunst, techniquement vous travaillez avec le FBI mais vous servez aussi le TAPS... le groupe d'intervention de protection des technologies,
- Es, aunque Yo no diría que soy técnicamente con el FBI.
- Oui, bien que je ne me considère pas techniquement avec le FBI.
¿ El FBI tiene un comité de dirección, señor?
Le FBI a-t'il un comité de direction?
jurado citación del Gran... del FBI.
- Citation à comparaître... du FBI.
He hecho ese ejercicio más de una vez, y que no incluye un interrogatorio del FBI.
J'ai fait cet exercice plus d'une fois, et cela n'inclut pas un interrogatoire du FBI.
Tengo los recursos del FBI y el Departamento de Justicia detrás de mí en esto, y siempre conseguimos lo que estamos buscando.
J'ai tous les moyens du FBI et de la justice derrière moi sur ce cas, et nous obtenons toujours ce que nous cherchons.
No traen los recursos del FBI y el Departamento de Justicia contra cualquier persona.
Ils ne mettent pas tous les moyens du FBI et de la Justice sur un mec lambda.
La ATF tiene uno... el FBI y la DEA tienen uno...
L'ATF en a un. Le FBI, la DEA en ont. Il fallait que le NCIS aussi.
Si el FBI la localiza...
Si le FBI l'attrape...
Ya sabes que mi padre es agente del FBI.
Mon père est agent du FBI.
Estoy al mando de la Contrainteligencia del FBI y mi secretaria se ha casado con un oficial de la KGB.
Je suis chargé du contre-espionnage au FBI, et ma secrétaire est mariée à un agent du KGB.
Muy bien, consulta con el FBI, para ver si el modus operandi o si el símbolo concuerda con algo en su base de datos.
D'accord, vérifiez auprès du FBI, pour voir si le mode opératoire ou si le symbole correspond avec un nom dans leur base de données.
Ryan, ¿ sabemos algo del FBI?
Hey Ryan, des nouvelles du FBI?
El FBI está investigando.
Le FBI enquête.
El FBI está haciendo preguntas.
Le FBI pose des questions.
La única cosa que sé con certeza, esta... El agente del FBI, Devereaux, que está fuera de la sangre.
Ce dont je suis sûr, c'est que l'agent Devereaux est en quête de sang.
Por lo tanto, el gobernador, ¿ por qué cree que el FBI está interesado en usted?
Gouverneur, pourquoi pensez-vous que le FBI s'intéresse à vous?
Una investigación del FBI es un cambio de juego, Pedro.
L'enquête du FBI change la donne.
- El FBI acaba de llamar.
- Le FBI vient d'appeler.
¿ Por qué le has dicho nada al FBI?
Pourquoi avez-vous parlé au FBI?
¡ FBI!
Ne tirez pas!
- Sí.
Je suis l'agent spécial Kang du FBI.
Soy el agente especial Kang del FBI.
Vous et votre frère êtes proches.
¡ Soy del FBI!
Je suis du FBI.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]