Translate.vc / Espanhol → Francês / Policìa
Policìa tradutor Francês
20 parallel translation
¡ Si no traigo a la policìa y reclamo la tierra, dejo de ser hombre!
II veut me faire emprisonner! Shyamu, j'appellerai la police pour qu'elle confisque tes terres!
- ¿ que es lo que dice? La policìa no debe venir aquì.
Nous devons décider.
- habría llamado a la policìa.
- la police a été prévenue.
¡ Voy a hablar con la policìa, tío!
Je vais prévenir les flics!
- Lizzie, llama a la policìa.
- Lizzie, appelle la police.
¿ Porquè traería un policìa con el?
Pourquoi vient-il avec un policier?
Lo traje conmigo aquì y envié a mi esposa, a buscar la policìa. ¿ Dijo el chico algo?
Je l'ai emmené ici et j'ai envoyé ma femme chercher la police.
...... usted viene con el Inspector de Policìa lo he visto ahí fuera.
Vous êtes arrivé avec l'Inspecteur, je l'ai vu.
No llegaremos a esos extremos nosotros no somos la policìa..
Ce n'est pas une certitude. Nous ne sommes pas de la police.
La policìa no ha dado con los autores!
La police a cherché... Bonjour.
Ha ido a llamar a la policìa.
Elle est partie appeler la police.
Llamaré a Darryl, quizás la policìa pueda encontrarla.
J'appelle Darryl, la police pourra peut-être la retrouver.
La policìa me preguntò por èl la primera vez que me entrevistaron.
Les flics m'ont interrogé à son sujet à l'époque.
¿ Eso es algo de la policìa?
- C'est quoi, ça?
Me extraña que estés con un policìa.
- Ca m'étonne.. .. que tu sois avec un flic.
Cuarteles de la Policìa del Pueblo Berlìn Oriental
QG DE LA POLICE POPULAIRE BERLIN-EST, RDA
En un show de 15 minutos y con una audiencia de locos Stasi ( Policìa Secreta )
Je porte un toast à ces de 15 minutes de concert et au public de la Stasi.
Ahora, no quiero ser forzado, a llamar a la policìa.
La preuve, c'est que je vais les retrouver ici.
...... nos fuimos con el oro y Mac y yo fuimos hombres ricos mas allà de los sueños del Everest Le habían puesto Le habían puesto Le habían puesto un precio por nuestras cabezas decidí irme a Inglaterra y determinado a establecerme y hacer una vida tranquila y respetable todo el pueblo y hasta la hostería me establecí para hacer un poco de bien con mi dinero para compensar la forma en que la gané me casè y luego mi querida y joven esposa falleció me dejò a mi querida pequeña Alice podrìa decir que era un hombre felíz hasta que McCarthy colocó sus garras sobre mì èl siguió mis pasos cuando vino aquì lo ùnico que el tenía era un saco y un par de botas "aquì estamos Jack" dijo puedes cuidarnos a mi pequeño chico y a mì y si no lo haces Inglaterra es un paìs respetuoso de la ley y siempre hay un policìa a mano.
On est parti avec tout cet or. Mon complice et moi étions riches au-delà de nos rêves les plus avides. Ma tête était mise à prix.
- ¿ Policìa?
- La police?