Translate.vc / Espanhol → Francês / Texas
Texas tradutor Francês
5,961 parallel translation
Bueno, mi familia era originalmente de Texas.
Ma famille est du Texas.
El dueño de ese Nova de Texas es un tipo de Luling.
Cette Nova du Texas, appartient à un type de Luling.
¿ Entonces la siguió a Texas y la mató?
Il l'a suivie au Texas et l'a tuée?
Conoció a Sue Ellen en un autobús rumbo a Texas y vio una manera de escapar de su desastrosa vida.
Elle a rencontré Sue Ellen dans un bus qui allait au Texas et a vu un moyen d'échapper à sa vie misérable.
¿ Y quién estaba cerca en aquel entonces era Sue Ellen, la chica sin padres que vino a Texas a empezar una nueva vida?
Et qui était dans le coin en dehors de Sue Ellen, la fille sans parents qui vient du Texas pour recommencer une nouvelle vie?
Vamos. ¿ Una Ranger de Texas teniendo miedo de mí?
Allez. Un Texas Ranger, peur de moi?
Todas sus preguntas serán respondidas en Lubbock, Texas.
Toutes les réponses sont à Lubbock, Texas.
Sabes Willoughby, Texas?
Vous connaissez Willoughby, Texas?
Lo que me pone en una situación delicada con la República de Texas.
Ce qui me met dans une situation délicate avec la République du Texas.
Estamos saliendo de Texas.
On sort du Texas.
Nunca dije que fuera en Texas.
J'ai jamais dit qu'il était au Texas.
- Es hora de volver a Texas.
- Il est temps de rentrer au Texas.
¿ Entonces, solo tienes 24 horas para conducir hasta Texas?
Donc, vous avez que 24h pour conduire jusqu'au Texas?
Están desinstalando todos los sistemas de Cardif en Texas Communications.
Ils désinstallent tous nos produits chez Texas Communications.
Hemos perdido American Airlines, Texas Comm, ClubSys,
On a perdu American Airlines, Texas Comm, ClubSys,
Una noche hermosa en Arlington, Texas, mientras los Cowboys de Dallas se preparan para jugar con los Washington Redskins.
Une belle nuit à Arlington, au Texas pour les Cowboys de Dallas ensemble pour relever les Washington Redskins qui sont bien sûr
Es del tamaño de Texas.
C'est de la taille du Texas.
La vida de cuatro rangers de Texas, dos agentes de policía, y creemos que han cogido un rehén.
... pris la vie de 4 Ranger du Texas, de 2 officiers de police, et on suppose qu'ils ont un otage.
La búsqueda de estos delincuentes se extiende ahora a Texas, donde se ha creado una agencia múltiple de fuerzas del orden, para establecer una red que atrape a los hermanos.
La traque de ces criminels s'étend maintenant au Texas, où un groupe d'intervention a été créé afin d'établir un filet pour capturer les frères.
Tú eres quien puso el dedo en el gatillo y tiene a medio estado de Texas en nuestra búsqueda.
Tu es celui avec la gâchette facile ça fait que la moitié de l'état du Texas nous recherche.
¡ Oye! ¡ Oye!
Texas Ranger!
¡ Texas Rangers!
Texas Ranger! Rendez-vous et personne ne sera blessé!
Tenemos a la mitad del Estado de Texas buscándonos ahora mismo.
On a la moitié de l'état du Texas qui nous recherche en ce moment.
En realidad, se refiere al artículo 46.02 del Código Penal del Estado de Texas respecto a poseer armas.
En fait, c'est la section 46.02 du code pénal du Texas à propos des armes cachées.
Yo reserve a Cherlene en el Travis Country Limits, y...
Cherlene passe dans l'émission de Travis, Texas.
Asi que nosotros solo tenemos 24 horas para conducir hasta Texas?
Donc on a 24 heures pour aller au Texas?
- en Texas y todo eso?
- au Texas.
- Bueno, no exactamente, o nada de eso, Pam, venga ya.
- Pas vraiment, mais on parle du Texas.
Estamos hablando de Texas. Alguien, en algún sitio, quiere suficiente
Quelqu'un, quelque part, veut de la
? - Hey, dormilón! Bienvenido a Texas!
- Bienvenue au Texas!
No lo jodas como lo hiciste en Texas! - Hey!
Ne gâche pas tout comme au Texas!
Bueno, ella creía que Texas Instruments significaba quedarse en Texas.
Pour elle, travailler à Texas Instruments signifie vivre au Texas.
Ese es el espíritu de tejano poder-hacer, tíos.
On a peur de rien, au Texas. Eh ouais!
Sólo ésta hermosa mañana de Texas.
Seulement une belle matinée au Texas.
- Richard, escúchame. Es un hermoso día en el Estado de la Estrella Solitaria.
C'est une belle journée au Texas.
¡ Texas Ranger!
Texas Ranger!
Medio Texas los persigue.
La moitié du Texas les recherche.
Bien, señor, ¿ podría... podría molestarle para llevarme de vuelta a Texas?
Eh bien, monsieur, pourrais... je pourrais vous imposer pour un retour au Texas?
Espera, tranquilo, Texas.
Wow, doucement, Tex. Baisse ton arme.
Sí, eres toda una estrella del rock.
Évidemment. Tu as été star de sport au Texas.
¿ Pero a través de Texas?
Au Texas aussi?
Lo que deberíamos hacer es ir a Six Flags en Texas.
On devrait aller jusqu'à Six Flags au Texas.
Excepto todas las puestas de sol y restaurantes de comida rápida de Idaho a Texas.
À part 200 heures de nuages au crépuscule et tous les fast-food drives de l'Idaho au Texas.
El Servicio Nacional de Meteorología ha emitido una alerta de tornados a lo largo de los estados de Texas, Oklahoma, Kansas, Arkansas y Misuri.
Alerte tornade pour 14 comtés du Texas, de l'Oklahoma, du Kansas, de l'Arkansas...
¡ Y esto es Texas Big Box!
Et c'est Texas big box!
¡ Texas!
Texas!
- Tenemos los precios más bajos en todo... - ¡ Texas!
Nous avons les plus bas prix de tout le... Texas!
Ofrecemos calidad del tamaño de Texas a precios del tamaño de Rhode Island.
Nous offrons des prix comme au Texas. à Rhode Island.
¡ Ven a Texas Big Box!
Vous venez chez Texas big box!
¡ Texas!
Texas! Whoo-hoo!
Los rangers.
Un Texas Ranger.