Translate.vc / Espanhol → Português / 5a
5a tradutor Português
131 parallel translation
Ya voy por el quinto viaje, y todavía no he ido a ninguna parte.
É a minha 5a viagem hoje e ainda não saí daqui.
El jueves siguiente volví a Milford, como siempre.
Na 5a. feira seguinte, como sempre, voltei a Milford.
Me había arriesgado y había dejado una paga y señal en Spink Robson, para el jueves.
E quase que já a comprara. Deixei um sinal na loja para ir a buscar na 5a. feira seguinte.
El jueves siguiente...
Na 5a. feira seguinte...
- ¿ Viene aquí todos los jueves?
- Vem cá todas as 5a. feiras?
El próximo jueves, a la misma hora.
Na próxima 5a. feira, à mesma hora.
El jueves fui a encontrarme con Alec por educación, más que por otra cosa.
Na 5a. feira seguinte fui-me encontrar com Alec... Mais por educação que por outra coisa qualquer.
- ¿ El próximo jueves?
- Até 5a. feira.
- ¡ Sí, el próximo jueves!
- Sim, até 5a. feira.
¡ El jueves!
5a. feira!
Hablamos por primera vez el jueves pasado.
E somente falei pela primeira vez na 5a. feira passada.
El jueves pasado ¿ No ha pasado mucho tiempo desde entonces?
5a. feira passada. Já passou muito tempo para si?
- ¿ Qué te parece el jueves?
- Que tal 5a. feira que vem?
- No puedo. Es mi día de compras.
- 5a. não, é o meu dia em Milford.
Por fin llegó el jueves.
Por fim chegou 5a. feira.
Que no importa lo infeliz que seas no importa lo que pienses, te encontrarás conmigo el jueves.
Por mais infeliz que te sintas... mesmo que penses que acabou, que te encontras comigo na 5a. que vem.
¡ El jueves!
5a!
Si volviera a La Grange inmediatamente podríamos marchar el jueves.
Se eu voltar a La Grange de imediato poderiamos marchar na 5a feira
No me escudé tras la Quinta Enmienda, tal cual era mi derecho.
Não me vou esconder atrás da 5a. Emenda, embora tenha esse direito.
Tuve tanta suerte con la 5a. carta, que me avergoncé.
Tive tanta sorte com aquela quinta carta, que me senti envergonhado.
Ya probó quince veces.
Pela 1 5a. vez.
No ha recurrido a la Quinta Enmienda y debería escucharse su alegación.
Ele não alegou a 5a. Emenda como era um direito seu, por isso com toda a justiça, acho que esta declaração deve ser ouvida.
No me he acogido a la Quinta Enmienda, aunque se me reconozca tal derecho.
Não me vou esconder atrás da 5a. Emenda, embora tenha esse direito.
George, por favor haz que se... 5a.
George, por favor faça ela... 5a.
Solía trabajar para Wilbur "Todo va bien" en la 5a.
Ele trabalhava para o Wilbur "Sempre na Boa", na Rua 5.
Tuve que dejar al borracho de Billy en la 5a, donde lo encontré.
Tive de deixar o bêbedo do Billy na Rua 5 Este, onde o encontrei.
El fiscal del distrito Lister resultó muerto en el coche propiedad del secretario de Comercio Bailey, cuando salía de su residencia.
O Promotor Público James Lister morreu numa explosão de um carro pertencente ao Ministro do Comércio Bailey ao sair da propriedade deste. Lister, morto na explosão, deveria prestar declarações em Washington, na 5a-feira, perante o Senado. Mr.
Distrito quinto. Sargento Halloran.
5a Esquadra, Sargento Halloran.
El personal afectado debe enviar una carta personal al Mayor Gerald Kleiner, de la 5a. división.
O pessoal a quem falta bagagem deve enviar um postal ao major Gerald Kleiner, da 5a. divisão
En la 5a celda.
É a quinta cela.
Es la antigua Quinta Avenida.
Vê isto. Esta é a 5a. Avenida antigamente.
Primero, ¿ quién quiere ir al partido de los Lakers el jueves?
Primeira da lista : quem quer ir ao jogo dos Laker na 5a. feira?
Tengo que hacer inventario.
Tenho o inventário a fazer. 5a. feira?
¿ Un millonario tiene el Santo Grial en su biblioteca de la 5ª Avenida?
Um bilionário tem o Santo Graal numa biblioteca na 5a. Avenida?
¿ Un billonario tiene el Santo Grial en su biblioteca de la 5ª Avenida?
Um bilionário tem o Santo Graal numa biblioteca na 5a. Avenida?
- ¿ Dónde está Jackie? - Ha estado ahí desde el jueves.
- Está lá desde a noite de 5a.
Sobre todo la 5ta entrada, cuando se rascó las bolas casi una hora.
Especialmente na 5a. Partida quando coçaste os tomates durante uma hora.
Sí, en el 5A.
Sei.
¿ Acogerse a la 5ta.
Usar a 5a.
¿ Puedo acogerme a la 5ta?
Posso usar a 5a. Emenda?
Como el Sr. Foltrigg ha tratado tan a fondo de implicar a Mark yo debo, como precaución, aconsejar a mi cliente que se acoja a la 5ta.
Como o Sr. Foltrigg esforçou-se tanto em implicar Mark eu devo, por precaução aconselhar meu cliente a usar a 5a. Emenda.
Me acojo a la 5ta.
Vou usar a 5a.
¿ Cómo le dices a un niño que se acoja a la 5ta, vuelva a la cárcel y detenga una investigación federal?
Como pode recomendar a 5a. Emenda, devolver o cliente à prisão e atrapalhar uma investigação federal?
4a, 5a, 6a, 7 a y 8a.
... 4A, 5A, 6, 7, 8....
¿ Entonces estás libre el jueves?
Nesse caso, estás livre na 5a-feira?
Lippman y yo iremos a buscarlo al aeropuerto en limusina.
O Lippman e eu vamos buscá-lo ao aeroporto, 5a-feira. Numa limusina.
¿ Quién está por "Denny Way" y la 5a.?
Alguém perto da Denny Way com a 5ª?
Benson, despeja la 5ta.
- Agora não. Benson, quero a 5a.
Tienen un trabajo el jueves.
Há trabalho na 5a.
No rehusó contestar, tal como era su derecho.
Ele não alegou a 5a.
Una tienda cara en la 5a.
Uma loja nova