English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Decides

Decides tradutor Português

2,366 parallel translation
Tú decides aquí. Si.
Decide-te já.
Quizá un día decidas ser masajista.
Um dia acordas e decides que queres ser massagista.
Si decides entregar toda tu fortuna a caridad, esto, Largo, alterará el orden.
Se decidir dar toda a fortuna a uma instituição de caridade, isso Largo, irá perturbar a ordem.
Tú decides.
O senhor manda.
Tu decide
Tu decides.
Eso no lo puedes decidir tu.
Isso não és tu que decides.
No es tu decisión.
Não és tu que decides isso.
Mientras te decides.
Enquanto refrescava as suas ideias.
"SI DECIDES NO TOMAR UN ASCENSOR Y SUBIR POR LAS ESCALERAS, COMO CARY GRANT".
"Se não apanhares o elevador e só subir de escada, como o Cary Grant".
Tú decides si muere él o los tipos que te tenían a ti.
A tua única escolha aqui é... Matar o manda-chuva, ou os gajos que te tramaram.
Tú decides.
É consigo.
- Tú decides.
- É consigo.
Sin juez ni jurado, tú decides.
Sem juiz nem jurados, só a tua decisão.
Pero si decides ayudarnos a averiguar la verdad, podría considerar recomendar que el Fiscal te dé una sentencia más corta.
Mas, se nos ajudares a descobrir a verdade, posso fazer uma recomendação ao procurador, para que a sentença seja reduzida.
¿ Por qué no mejor elijes tú?
Porque não decides?
Tú decides.
Tu é que sabes :
¿ ¡ Y tu decides decirme esto ahora?
E só me dizes isso agora?
Mientras que decides si Lights está preparado, quién sabe si Reynolds seguirá siendo el campeón.
Com o tempo tu decides, talvez o Reynolds já não seja campeão.
Es tu decisión.
Tu é que decides.
Qué tienes que hacer cuando descubras la verdad... depende de ti.
O que vais fazer quando encontrar a verdade... és tu que decides.
Si decides no participar y traer huevos rellenos para la clase...
E se não quiser participar e trouxer ovos recheados para a aula...
Bien, las veo más tarde, así que, diviértanse esta noche, pero, para que sepas, si decides usar los pantalones, plánchalos.
Bom, vemo-nos mais logo. Divirtam-se logo à noite, mas um conselho, se decidires vestir calças de ganga, passa-as a ferro.
Tú decides.
A decisão é tua.
Vamos, sería menos problemático si sólo fuéramos nosotros dos, pero tú decides.
Vá lá, seria menos incomodativo se fossemos só nós os dois. Mas a decisão é sua.
Tu decides!
A escolha é tua.
Cada semana un nuevo novio. Y planeas fugarte con la mitad de ellos.
Tens um namorado por mês e decides fugir com metade deles.
Déjame explicarte exactamente cuáles son los riesgos aquí, y luego decides si quieres estar involucrado o no.
Deixe-me explicar-lhe exactamente o que está em jogo. Então você decide se vai querer envolver-se ou não.
- ¿ Tú decides quién vive?
- Quantas pessoas planeias matar?
Si digo, "Justin, tú decides, podemos hacer Syracuse mañana," dirás "Sí," porque quieres hacer cada show.
Se eu disser : "Justin, tu decides se vais a Syracuse", vais dizer que sim, porque queres fazer os concertos todos.
Tú decides cuándo se detendrá el dolor.
Tu é que decides quando é que a dor pára.
Decide tú.
Tu decides.
Neal, si incuso decides crecer, deberías darte cuenta de esta única cosa.
Neal, se alguma vez decidires crescer, tens de te aperceber duma coisa.
Depende de ti, Simon.
Tu decides, Si. A sério?
Es tu decisión, eres la líder.
Tu é que decides. Tu é que és a líder.
Tú decides.
Você decide.
Tú decides.
Tu é que sabes.
Mira, tú decides.
Olha, é contigo, parceiro.
Creo que es tu mejor oportunidad.
Acho que é o melhor que tens a fazer, mas tu é que decides.
Como quieras.
Tu decides.
Empiezas cosas y las abandonas cuando se ponen difíciles.
Do que estás a falar? Decides fazer algo e desistes quando começa a ficar difícil.
¿ John, cuándo vas a superar esta tonta obsesión?
John, quando te decides a superar esta obsessão absurda?
Puedes irte allí o al agujero... tú decides.
Podes ir para lá ou para a solitária. A escolha é tua.
Oye, Erica, no eres tú quien decide cuándo correr.
Erica tu não decides a hora de correr.
Elige qué pertenencias decides llevar contigo.
Leve tudo o que desejar.
- ¿ Qué decides? - ¡ Mars! - ¡ No!
- O que vais escolher?
Esto no lo decides tú.
Isso não é você que decide.
Tú decides.
A escolha é tua.
Tú decides quién eres en realidad.
Tu decides quem és.
No interferiré.
Tu é que decides.
Es tú decisión.
- Tu decides.
Elige.
Tu decides.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]