Translate.vc / Espanhol → Português / Gonzo
Gonzo tradutor Português
209 parallel translation
¡ Gonzo, ya vamos!
Gonzo, vamos já!
- Hola, Gonzo.
- Sim, Olá, Gonzo!
Sabes que no le gusta que le mencionen ese tema.
Gonzo, sabes que ele é sensivel a esse assunto. - Quem é aquele?
Supongo que lo echamos todo a perder.
Acho que estragamos tudo, hein, Gonzo?
Ahora tengo una cerdita, un oso, una gallina, un perro, y una cosa o lo que sea Gonzo.
Agora tenho uma porca, um urso e uma galinha... um cão, uma coisa... o que quer que o Gonzo seja.
El famoso Dr. Gonzo.
O famoso Dr Gonzo.
"Periodista Renegado Hará Su Presentación Hoy"
Gonzo! Gonzo! Gonzo!
"Gonso, ¿ estás bien?"
Você está bem. Gonzo?
- Gonso, no la líes. "
- Gonzo, não crie problemas.
¿ Por qué ahora?
- Porque começar agora? - Gonzo!
No hay cartas de de Gonso o Rowlf ni de Peggy.
Mas não há nada do Gonzo, do Rauf, nem da Piggy.
- Es de Gonso.
- É do Gonzo.
¡ El increíble Gonso!
O incrível Gonzo!
"Él es Gonso, y él Fozzie, Rowlf y Scooter."
Esse é o Gonzo. o Fozzie. o Rauf e o Scooter.
"Peggy, pensaba que Gonso haría de pastor."
Pensei que o Gonzo faria o papel do padre.
Gonzo, andabas?
Gonzo, porque demoraste tanto?
Mejor que vayas, Gonzo.
É melhor ires, Gonzo.
Gonzo, callate!
Gonzo, cála-te!
Bud, tu y Gonzo, vayan a buscar al Sr. Westly Para declarar alerta de evacuación.
Bud, tu e o Gonzo, vão procurar o gordo do Westly para ligar o aviso de alerta de evacuação.
Gonzo el defensa... bravo.
Gonzo o defensor... bravo.
Conoces a Gonzo...
Conheces o Gonzo...
Gonzo lo Inmobilizó para protegerlo.
Gonzo o imobilizou para protegê-lo.
Después, Bob "Bulldog" Brisco y su programa deportivo.
De seguida, Bob "Bulldog" Brisco e o programa Gonzo Sports.
Este hombre padece del corazón... pero tengo muchas medicinas.
Este homem sofre de um problema cardíaco, mas eu tenho o remédio. O meu nome é Dr. Gonzo.
Soy el Dr. Gonzo. Preparen nuestra habitación enseguida.
Prepare a suite dele.
Lo que nos confundió fue que viniera... con la firma del Dr. Gonzo en un telegrama de Los Angeles... cuando sabemos que él está aquí en el hotel.
Confundiu-nos a assinatura do Dr. Gonzo no telegrama de Los Angeles quando sabíamos que ele estava aqui no hotel.
La mayoría de las veces, usamos códigos... sobre todo con el Dr. Gonzo.
Usamos códigos, sobretudo com o Dr. Gonzo.
Ella se trató de subir a Gonzo. - ¡ Hey, niños!
Foste andar a cavalo?
Soy el Dr. Gonzo.
O meu nome é Dr. Gonzo. Prepare a suite dele.
Mi sucio abogado, el Dr. Gonzo, se había esfumado.
Aquele meu reles advogado, o Dr. Gonzo, pirara-se,
Lo que nos confundió fue la la firma del Dr. Gonzo en un telegrama de Los Angeles cuando sabíamos que estaba aquí en el hotel.
Confundiu-nos a assinatura do Dr. Gonzo no telegrama de Los Angeles quando sabíamos que ele estava aqui no hotel.
Casi siempre los escribo en clave.
Usamos códigos, sobretudo com o Dr. Gonzo.
Sobre todo con el Dr. Gonzo...
Até logo.
Hey, Gonzo. ¿ No te realizando en ese bar mitzvah hoy?
Gonzo, não actuas hoje naquele bar mitzvah?
Gonzo, no está un fenómeno único en su tipo.
Gonzo, não és nenhuma monstruosidade única.
Ya sabes lo que eres, Gonzo?
Sabes o que és, Gonzo?
Gonzo, ¿ quiere su nuevo tema La locura de la Feria?
Gonzo, queres o teu novo número da Feira da Loucura?
Saludos, Sr. Gonzo. ¡ Saludos!
Saudações, Mr. Gonzo. Saudações!
El Sr. Gonzo, su gente tiene estado tratando de llegar a usted.
Mr. Gonzo, o seu povo anda a tentar contactá-lo.
Un césped que se corta en sus propias palabras, Gonzo.
Uma relva cortada com as suas próprias palavras, Gonzo.
Adiós, Gonzo.
Adeus, Gonzo.
- Adiós, Sr. Gonzo.
Adeus, Mr. Gonzo.
Gonzo, ¿ estás seguro de que estás bien?
Tens a certeza que estás bem?
Gonzo!
Gonzo!
Por qué se corta la torta de Gonzo?
Quem cortou o bolo do Gonzo?
EL GRAN GONZO EL PLOMERO ARTISTA
Oh, sim?
Recuerdos, Gonso " ". "
Gonzo. "
Periodismo Gonzo puro.
Purojornalismo " "gônzico" ".
Mi sucio abogado, el Dr. Gonzo, se había ido.
Aquele meu reles advogado, o Dr. Gonzo, pirara-se,
- ¡ Cállate, tonto!
Eu vi. Ela a querer subir para o Gonzo.
- Hey, Gonzo.
- Lá vem ele.