English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Ry

Ry tradutor Português

127 parallel translation
Mi nombre es Ma-Ilo-ry.
Chamo-me... Mallory.
No perdamos contacto. Ry ".
Vamos manter-nos em contacto.
Sí, claro.
Ry. " Balelas.
Además, ya tiene 3 cargos de posee ry vender.
Mais ainda, ele já foi detido 3 vezes por posse e venda de droga.
Los Dj's superestrellas Kev-in y Per-ry. ¡ Llegan a la ciudad!
Os famosos DJ's Kev-in e Per-ry Chegaram à cidade!
Fue la primera, ¡ Ry!
Foi a primeira, Ry!
Hola, Ry, soy Greg.
Olá, Ry, sou o Greg.
Ry, hagas lo que hagas, ten cuidado, ¿ sí?
Ry, faças o que fizeres, tem cuidado, sim?
¿ No me guardas rencor, Ry?
Não me guardas rancor, Ry?
Lo siento, Ry.
Desculpa, Ry.
- Sabes que no pararán, Ry.
- Sabes que não vão parar, Ry.
Excepto Bri, él es el último del grupo en caer.
Excepto o Ry. É o último.
No te sucede eso por...
Ry! Uma queda não faz isso.
Maldición, Ry, me estás sacando de las casillas.
Bolas, Ry... pregaste-me um susto de morte.
Jesús, Ry!
Meu Deus, Ry!
Ry?
Ry...
Ry, ¿ Que estas haciendo?
Ryan! Que estás a fazer?
vamos!
Vá lá! Ry!
No es gracioso, Ry, abre la puerta!
Isto não tem piada, Ry, abre a porta!
hay una escalera, Ry.
Há uma escada, Ry.
Ry, lo siento.
Ry, desculpa.
Se fueron, es viernes por la noche.
Não vais para casa dos vizinhos, Ry, eles não estão, é sexta-feira à noite.
La línea esta muerta, Ry.
Não! Não há linha, Ry.
Ryan, soy yo!
Ry, Ryan, sou eu!
¿ Estás bien?
Estás bem, Ry?
Ry!
Ry!
Hey, Ry!
Ry!
- Porque no querías verlos! Mira, Ry!
- Porque não queres!
Yo también estoy asustado.
Ouve, Ry, também estou com medo.
Voy a salir afuera y no habrá nada!
- Não! Ry! Eu vou sair daqui e não vai estar nada ali.
Hay insectos por todas partes!
Ry! Meu Deus, há bichos por todo o lado!
Hey, Ry.
Viva, Ry.
Ry'ac está con Bra'tac.
O Rya'c está com o Bra'tac.
Y esa es la razón por que te estaré eternamente agradecido, Daniel Jackson,... y por la que creo sin reservas tu preocupación por Ry'ac.
E por isso e que lhe estarei eternamente grato, Daniel Jackson, e porque acredito sinceramente que se preocupe com o Rya'c.
No te preocupes por mí, Ry'ac. Ocúpate de tus propios asuntos.
Preocupas-te demasiado comigo, Rya'c. Faz o teu trabalho.
Si Bra'tac y Ry'ac estaban en ese lugar cuando las fuerzas de Ba'al llegaron,... quizás se quedaron atrapados.
Se Bra'tac e Rya'c estavam no campo à chegada de Ba'al's, talvez tenham sido encurralados.
Si debo morir, es mi deseo que tú cuides de Ry'ac.
Se morrer, o meu desejo e que tome conta do Rya'c.
Espere un minuto. Tengo a Ry'ac.
Esperem, estou a ver o Rya'c.
Ry'ac.
- Rya'c.
Ry'ac. ¿ Todavía estás vivo?
Rya'c, ainda estás vivo?
No tienes que perder la fe, Ry'ac.
Nao podes perder a fe, Rya'c.
Ry'ac,... tú y Bra'tac deben propagar el mensaje.
Rya'c, tu e o Rak'nor têm de espalhar a palavra.
Ry'ac.
Rya'c.
¡ Ry'ac!
- Rya'c!
Como tu primera visión de Bra'tac y Ry'ac en peligro.
Como a tua visao anterior de Bra'tac e Rya'c em perigo.
¿ Caras?
Caras? Ry.
Ry. ¿ Caras?
Caras?
A veces mis sueños se me mezclan con la realidad.
Olha, Ry, ás vezes também confundo os meus sonhos com a vida real.
Ry?
Ry?
¿ Ry'ac?
- O Rya'c.
¡ No, Ry'ac!
Nao, Rya'c!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]