English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Saco

Saco tradutor Português

15,019 parallel translation
No me importa estar en el mismo paquete.
Não me importo de estar no mesmo saco.
Están en el mismo paquete.
Vou meter-vos no mesmo saco.
¡ Están empaquetados!
Já estão no mesmo saco!
¡ No abres las bolsas misteriosas la víspera de la boda!
Não deves recorrer ao saco mistério na véspera do casamento.
No te pongas en el mismo paquete que yo.
Não te metas no mesmo saco que eu.
Tú y yo somos aves de una pluma, ¿ sí?
Nós somos farinha do mesmo saco.
Un día, un lugareño descubrió un diente en su bolsa de harina y se da cuenta quien es responsable por las extrañas desapariciones en el área.
Um dia, um morador descobriu um dente no seu saco de farinha. E dá-se conta de quem é responsável pelos estranhos desaparecimentos na área.
El molinero se vendió a sí mismo al Diablo... Un día, un lugareño descubrió un diente y otras piezas humanas, huesos, en su bolsa de harina.
O moleiro vendeu-se ao diabo... um dia, um morador descobriu um dente e outras partes humanas, ossos, no seu saco de farinha.
¡ Papá! O un saco de arañas que crecen debajo de mi piel.
... ou um ninho de aranhas a crescer sob a minha pele.
Para hacer un saco de dormir de nuestra ropa.
Para fazer um saco-cama das nossas roupas.
Cortamos nuestras chaquetas y con cinta las juntamos... e hicimos un gran y ancho saco de dormir.
Cortámos os nossos casacos e colámos um no outro... e fizemos um grande, largo saco-cama.
- ¿ Y compartieron el saco de dormir?
- E partilharam o saco-cama?
una gran bolsa llena de dinero.
Se um saco grande cheio de dinheiro.
un bolso.
um saco.
En la bolsa.
No saco.
Hallé esto en mi saco.
Encontrei isto no meu casaco.
Si la bolsa está intacta, se puede contener.
Se o saco estiver intacto, conseguimos contê-la.
¿ Y romperá la bolsa?
E chega para romper o saco?
Eso romperá la bolsa.
Isso rebentará o saco.
La bolsa está aquí.
O saco está algures aqui.
No llegarás a la bolsa antes que nosotros.
Não chegará ao saco antes de nós.
Fue el chivo expiatorio.
A segurar um saco.
Como sea, no tenemos nada.
De qualquer maneira, estamos com um saco cheio de nada.
¿ Una mochila?
Uma saco?
Lemi dice vender este es un bolso barato y nada menos.
O Lemi disse que vende isto a 10 cêntimos o saco e é o mínimo.
Creo que el gato está fuera del saco, Sr. Hill.
Parece que já sabe a verdade, Mr.
- Si saco al chico y sigo dormido mételo en el gotero.
Se eu tirar o rapaz de lá, e ainda estiver apagado, injecta isto na minha veia.
Este es mi maldito costal.
- Este é o meu saco.
Parece que somos tal para cual.
Parece que somos farinha do mesmo saco.
¡ Agarra la bolsa, maldita sea!
Pega no saco de merda, porra!
Fue un caso en el que una madre... adolescente sofocó a su propio hijo, lo puso en una bolsa de basura, y lo tiró en los pantanos.
Foi um caso onde uma mãe adolescente sufocou o seu próprio filho, colocou num saco de lixo, e atirou-o ao pântano.
Dame tu bolso.
Deixa-me levar o teu saco.
Vamos. ¡ Agarra tu bolso!
Anda. Traz o saco.
Tu raza es sólo un saco  de piel con agua y carne.
Vocês são apenas sacos de água e carne.
Pueden usar sus armas, pero todo lo que destruirás es  este saco quebradizo de piel.
Podem usar as vossas armas, mas só conseguirão destruir este saco de pele frágil.
- Le saco gasolina.
- Saco combustível.
Baja la bolsa. Hazlo.
Largue o saco.
Una vez que clavo mis dientes en algo no los saco,
Quando cravo meus dentes, em algo não posso soltar
En una bolsa Ziploc bajo la maldita agua.
Num saco hermético debaixo d'água.
Yo podría hacerte la misma pregunta, saco de mierda.
Posso te fazer a mesma pergunta, seu merda.
Mira, apuesto a que si saco mi pistola puedo dispararte allí.
Aposto que se eu sacar da minha pistola consigo te acertar.
No, el hombre del saco de nos abandonó.
Não. O papão foi-se embora.
Ponlo en la bolsa.
Pois. Guarda-a no saco.
No, es la bolsa de los muchachos.
Não, esse é o saco dos rapazes.
Volveré pronto. Que nadie toque mi bolso.
Deixem-me só... não deixem ninguém mexer no meu saco.
- ¿ Podrías darme una bolsa, por favor?
Importas-te de me chegar um saco, por favor?
Leer es "fundamentacional", gran saco de bolas.
Ler é "fundamencional", seu saco de pilas.
El saco.
O casaco.
Ella usaba un saco rayado azul.
Ela usava um casaco azul às riscas.
Yo vi ese saco.
Eu vi esse casaco, claro.
¿ Como que viste el saco?
Como assim, viste o casaco?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]