Translate.vc / Espanhol → Português / Talon
Talon tradutor Português
238 parallel translation
¿ Es todo lo que quiere que haga? Cuando se tiene sólo una planta de talon para un secton dos de esas plantas serían suficiente milagro.
Comandante, muitos de nós não têm grandes laços... pelo menos eu não tenho, e...
Para ser exactos, Combat Talon.
Um Combat Talon, para ser exacto.
Es una garra negra.
É uma Black Talon.
- ¿ Le dispararon con ésa?
- A bala do crime era Black Talon?
He hablado con el dueño de una tienda de armas de Jersey. Vendía Black Talons y recuerda a un tipo con gafas negras.
Falei com o dono de uma loja em Jérsia que vendeu as Black Talon e ele lembra-se de um tipo com óculos de massa, pretos.
Y le compró unas Black Talons.
Ele comprou balas Black Talon?
"Tres cajas de Black Talons, calibre.44".
Três caixas de balas Black Talon, calibre.44.
¿ Soy el único de Nueva York que compró esas armas?
Sou a única pessoa em Nova lorque que comprou balas Black Talon?
¡ Talon, chico, talón!
Quieto. Quieto.
Estuve con Lana haciendo un trabajo sobre historia.
Passei a semana no Talon com a Lana num trabalho de História.
Mi coche se averió en el Talon y me llevaste a casa.
O meu carro avariou perto do Talon e levaste-me a casa.
Ojalá pudiera pero tengo que cambiarme y atender el Talon.
Bem queria, mas tenho de trocar de roupa e ir para o Talon.
La viste con Ian en el Talon anoche.
Tu viste-a com o Ian ontem à noite, no Talon.
Clark fue a verme al Talon.
O Clark passou pelo Talon.
Me preguntaba si sabes lo del Talon.
Queria perguntar-te se sabes do Talon.
- Si quiebra...
- Se o Talon falir...
- Clark no subsidiaré una operación que dé pérdidas.
- Clark? Não subsidio um fiasco. O Talon tem de ser auto-suficiente.
Haré mi campaña en el Talon. Así llevaré gente.
Podia falar no Talon, para atrair clientes.
No pudimos hablar.
Nem pudemos falar no Talon.
Después de sorprenderlos bailando en la sala decidí quedarme en el Talon.
Quando os apanhei a dançar na sala, decidi ficar no Talon.
Ve al Talon más tarde.
Por que não passas pelo Talon mais tarde?
Pasó de nuevo en el Talon.
Voltou a acontecer no Talon.
El Talon ya no da buenos frutos.
O Talon já não é um bom negócio.
No es justo, el Talon siempre ha llevado su propio peso.
Não é justo! O Talon sempre foi auto-suficiente.
- Acaban de desalojarme del Talon.
- Fui despejada do Talon.
Lana, le diste vida al Talon de la nada, es todo para ti.
Lana, recuperou o Talon do nada. É tudo para ti.
Sí. Mencionó que Lex cerró el Talon y de alguna forma creo que no fue totalmente su decisión.
Sim, disse-me que o Lex ia fechar o Talon, e, de certa forma acho que a decisão não foi totalmente dele.
Si hice que Lex cerrara el Talon, imagina lo que pasaría si lo vuelvo contra este pueblo, tus amigos...
Fiz o Lex fechar o Talon num ápice. Imagina o que aconteceria, se o virasse contra esta cidade, os teus amigos...
No sé qué podemos hacer sobre el Talon, no es contra la ley hacer que tu marido tome una mala decisión de negocios.
Não sei o que podemos fazer pelo Talon. Não é ilegal convencer o marido a tomar uma má decisão de negócios.
¿ Hablas de The Talon?
Estás a falar do Talon?
¿ Quieres que The Talon sea un café-librería?
Queres transformar o Talon num café / livraria?
Sí, sí, el Talón.
Sim, o Talon.
- Bueno odia el Talón, a los Luthor. Me comparó con los nazis y me dijo que nunca volviera a su casa.
- Bom odeia o Talon, odeia os Luthor, comparou-me aos Nazis e disse-me para nunca mais aparecer.
Cierran a las 9.
O Talon fecha às 9h.
Este café no te interesa.
Estás-te nas tintas para o Talon.
Pasé el día disculpándome en el bar, con Lex y con Whitney.
Passei o dia a pedir desculpa ao pessoal do Talon, ao Lex e ao Whitney.
- Está el Talon.
- Temos o Talon.
¿ La reunión en el Talon sigue en pie para esta noche?
Continua tudo combinado para esta noite, no Talon?
Anoche en el Talon. La motocicleta...
Ontem à noite, no Talon, a moto...
-... y visité el Talon.
-... e fui ver o Talon. - A sério?
Creí que estabas en el Talon.
Pensei que estavas no Talon.
Encontraron su cuerpo detrás del Talon.
Encontraram o corpo dele atrás do Talon.
- Vi a Russell con Krissy en el Talon.
- Vi o Russell com a Krissy no Talon.
Iba para el Talon, pero esto llegó a mi casa.
Ia a caminho do Talon, mas recebi isto em casa.
Estarán en el Talon para la concentración.
Eles vão à festa no Talon.
Sin mencionar el Talon.
Já para não falar do Talon.
- ¿ No nos veríamos después en el Talon?
Não devíamos encontrarmo-nos mais tarde?
La ayudo a preparar la inauguración de The Talon.
Vou ajudar a Lana a preparar a inauguração do Talon.
ESTE SÁBADO GRAN INAUGURACIÓN
TALON - GRANDE INAUGURAÇÃO ESTE SÁBADO
Evitar que The Talon se convirtiera en un estacionamiento.
Salvar o Talon, sozinha do abismo de se tornar um parque de estacionamento?
- Una Black Talon.
- Black Talon.