English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Vanya

Vanya tradutor Português

124 parallel translation
Por favor, empresario leeré lo que el crítico ruso, Yakubovich dice sobre mi interpretación de Tío Vanya.
Vou ler o que o crítico russo Yacabovitch diz sobre a minha interpretação do tio Vanya.
Vanya! Vanya!
Vânia, Vânia!
Vanya! Vanyusha!
Vânia, Vaniúcha!
Nunca he visto "Tío Vanya".
Nunca assisti "Tio Vanya".
- Vanya.
- Vanya.
No, Vanya.
Não, Vanya.
Déjame hablar, Vanya.
Deixe-me falar, Vanya.
Tío Vanya. ¡ Por favor!
Tio Vanya. Por favor!
Tío Vanya...
Tio Vanya...
Soy como Vanya.
Sou como Vanya.
Al tío Vanya también le ocurre.
Também acontece com tio Vanya.
En la habitación del tío Vanya.
No quarto de tio Vanya.
Ayer se lo confesé al tío Vanya.
Ontem confessei ao tio Vanya.
Vanya dijo : " Llevas sangre de sirena.
Vanya disse : " Tem sangue de sereia.
Trabajo en el cuarto de Vanya y cuando estoy agotado, me escabullo y dedico una hora o dos a los mapas.
Trabalho no quarto de Vanya e quando estou exausto, dou uma escapulida e dedico uma ou duas horas aos mapas.
Vanya y Sonya hacen cuentas y yo me siento a su lado y me distraigo pintando.
Vanya e Sonya fazem contas e eu me sento ao lado deles e me distraio pintando.
Sonya trabaja, Vanya trabaja...
Sonya trabalha, Vanya trabalha...
Salió al jardín con el doctor, a buscar a Vanya.
Foi ao jardim com o doutor, procurar Vanya.
Vanya, ¿ estás ahí?
Vanya, está aí?
Haz algo... antes de que vuelva Vanya.
Faça algo... antes que Vanya volte.
Estar encadenado a mí te va a resultar muy difícil, Vanya.
Vai ser muito duro para ti estares acorrentado a mim.
Tienes que hacerlo, Vanya.
Tens de matá-los, Vanya.
Vanya, ¿ eres soldado?
Vanya, és um soldado?
Tienes que gritar más alto, Vanya.
Tens de gritar mais alto, Vanya.
Vanya, ¿ qué te pasa?
Vanya, que se passa contigo?
Y el tío Vanya adoraba su vodka
E o Tio Vanya sempre a beber vodka - Sabes?
Vladimir Vania Voniski Vasilovich.
Vladimir Vanya Voinitsky Vasilovich!
Tenía sólo trece años. Y mi Vanya era más joven aún.
Eu só tinha 13 anos e o meu Vanya era ainda mais novo.
EL TIO VANYA, DE ANTON CHEJOV
TIO VANYA, DE ANTON CHEKOV
"... y el tío Vanya pasaba noches enteras traduciéndote libros?
O tio Vanya passava as noites a traduzir livros para ti?
"El tío Vanya y yo trabajábamos sin parar, ahorrando cuanto podíamos."
O tio e eu trabalhávamos sem parar, receosos de gastar um centavo com nós próprios.
- Haz lo que puedas, Vanya.
- Faz o que puderes, Vanya.
Vanya,
Vanya,
¡ Vanya, hijo mío!
Vanya, meu filho!
¡ Vanya!
Vanya!
De acuerdo, ¿ Vanya?
Ok, Vanya?
- ¡ Vanya!
- Vanya!
Vanya, hijo...
Vanya, filho...
¿ Te he dicho que una vez interpreté a Tío Vania?
Já te disse que interpretei o Tio Vanya?
- este es mi tio Vanya.
- Esse é meu tio Vanya.
Por favor vaya con Uncle Vanya.
Por favor conheça tio Vanya.
"Vanya Kostenka, 19 años".
Vanya Kostenka, 19 anos.
Sin embargo, no preguntaron por Vanya Kostenka.
Mas não pediram as coisas da Vanya Kostenka.
No creo que haya matado a Vanya Kostenka.
Acho que não matou a Vanya Kostenka.
Vanya...
Vanya?
Vanya Kostenka otra inmigrante rusa, también prostituta también apuñalada por la espalda con una hoja dentada de 15 cm.
Vanya Kostenka, também imigrante russa, também prostituta, também apunhalada nas costas por uma lâmina serrilhada.
Y empecé a preguntarme si ustedes sabrían dónde estaba Nick cuando apuñalaron a Vanya.
Comecei a pensar que deviam saber onde o Nick estava, quando espetaram uma faca nas costas da Vanya.
Su nombre era Vanya Kostenka.
Ela chama-se Vanya Kostenka.
¡ Vanya, es mi pueblo!
Vânia, é a minha terra!
Vanya.
Vanya.
A continuacion, suba un piso Saluda a Vania Demidov ¿ a quién?
Dê cumprimentos ao Vanya Demidov

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]