Translate.vc / Espanhol → Russo / 102
102 tradutor Russo
200 parallel translation
Ahora nos encontramos en un punto a 102 plantas del suelo en el más alto edificio que el hombre haya construido en el mundo entero.
Мы находимся на высоте 102 этажа. На самом высоком здании в мире, из построенных человеком. Отсюда видно :
Gana entre $ 1. 200 y $ 1. 300 bruto, y el alquiler cuesta $ 102.
В общем, Томми, я хочу купить эту лавку. Доход - $ 1200-1300. Аренда - $ 102.
Tenemos una probabilidad de que maten a 102 personas.
Это дает нам один шанс из десяти, что сто два человека будут убиты.
Después de todo, solo tiene 102.
Ведь вам всего 102 года.
102.437 para ser precisos, doctor.
А точнее, 102,437, доктор.
En este año hemos tenido 102 casos de homicidio. Solo diez han quedado impunes.
За последние годы из 102 убийств остались нераскрытыми лишь 10.
"El Consolador" y "La Mare" es condenada a 102 años de prisión, pero con 15 años de libertad condicional.
- Идём! Сию секунду, Ваша Честь!
Con ninguna posibilidad de libertad condicional. Tuve que poner los frenos, todavía temblando de pasión... Ponga el freno?
Ответчица Эмилия Кьяпонни известная также под кличкой "Кобьιлица" приговаривается к 102-ти годам лишения свободьι из которьιх 15 лет - с испьιтательньιм сроком.
Remi Masuda Nacimiento : 2483, Dirección : Ward 102 3K-D
" Идентификация личности.
Junio 10, del 2808 : declarada muerta
" Место жительства : Эдо, pайон 102 3 Кей-Ди.
- No sé. ¿ 102?
- Не знаю. 102?
Para elaborar en el punto número 1 02...
Если быть точнее, согласно 102-й поправке... Возьмите и читайте.
Alférez Ro, fije rumbo 187, marca 102, impulso a un cuarto.
Энсин Ро, проложите курс по пеленгу 187, отметка 102. Четверть импульса.
- 1 02, por ahora.
Пока 102.
Las leyes completas de Robin. Las 1 02.
Все 102 "Правила Робин".
La que vende los boletos tiene diez años el que lo rompe, tiene 102.
Понимаете, о чём я? Девушке, которая продаёт билеты, 10 лет. Мужчине, который отрывает "контроль" у билетов, 102 года.
- Están listos para reírse? - Ese pobre perro.
[Skipped item nr. 102]
- Necesito sólo 102 dólares.
- Осталось 102 $.
- Son los mismos chistes viejos, ¿ no?
[Skipped item nr. 102]
Regla de Adquisición número 102.
Правило Приобретения номер 102.
PHILLIP WANCHEL BRAXTON EDAD : 33 AÑOS DIVORCIADO, DOS HIJOS COCIENTE INTELECTUAL : 102
Филлип Вэнчел Бракстон, 33 года, разведён, двое детей, коэффициент интеллекта : 102.
Salmo 102, versículo cuatro
Псалом 102, стих 4.
Ulrich 124, Lindemann 98, Bennesen 102, y entónces Mosegaard, 60!
Ульрих 124, Линнеманн 98. Беннесен 102, и наконец Моэсгор - 60.
Reacción materia-antimateria al 102 %.
Реакция материи / антиматерии 102 процента... 110 процентов?
158.102. ¿ Correcto?
158 102. Верно?
Lote número 102, una lámpara.
Лот 102, лампа.
El siguiente es el lote 102, una Lámpara Stickley.
Следующий лот - 102, лампа Стикли.
102.
- 102.
Ponga un "No Molestar" en el cuarto 102, por favor.
- Пpивeт. Ди-Эн-Ди в нoмep 102.
- ¿ Cuándo cumples los 102?
- И когда тебе стукнет 102?
Plur 102.
Plur 102.
Lo esperan en la sala 102.
Вас ждут в комнате 102.
$ 102.
NT $ 102
Ese día tuve un problemita de calefacción en el 102 a la misma hora.
- Вам кажется? - У меня были небольшие проблемы с системой отопления в квартире 102, в тоже самое время.
LA EDAD PROMEDIO DE SU PARROQUIA ES 102.
Средний возраст его паствы – 102 года.
Su fiebre bajó a 39.1, como 102 algo en Fahrenheit.
Температура спала до 39.1. И число 102 уже тоже говорит о чем-то.
Ya sabes, si quieres para ganar su corazón... le das al final del pan.
Ему почти 87 лет. Эдди Два Быка сказал, что ему 102 года.
"Somos la radio FM 102, Tel Aviv"
Это - 102-FM Радио - Тель-Авива,
Ritmo cardíaco : 1 02.
Пульс - 102.
El demandante, en plenas facultades mentales, de acuerdo al notario y los testigos, dictó el testamento como sigue : " Éste es mi testamento.
проживающего по бульвару Бельвиль, дом 102, в 19-ом округе Парижа, родившегося 30 марта 1973 года, записала с его слов завещание в присутствии вышеуказанных свидетелей :
Número 102...
Номер 102...
¿ Cuántas repeticiones puedes hacer con 102 Kg?
Сколько повторений ты можешь сделать с таким весом?
102 Kg es más del doble de mi peso.
Я вешу в два раза меньше этой стокилограммовой штанги.
217 grados.
102 градуса.
¿ Cuántas estaciones hay entre 102.1 y 103.7? ¿ Aquí afuera?
Скoлькo стaнций между 1 02.1 и 1 03.7?
¿ Y si te equivocas?
Буду считать сверху в обратном порядке от красной линии 106, 105, 104, 103, 102, 101, 100, 99! - Я почти уверена, что ты ошибешься
¿ De donde?
3-Эф-102.
3F-102. El plato de control del satélite.
Это спутниковая таpелка.
Un cura jesuita halló 102 dioses usando un visor telepático.
Удивительно, но да, он существует.
102
Вивьен Томас, заведующий лабораторией
102 Kg.
Сто килограммов?