English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Andrej

Andrej tradutor Russo

44 parallel translation
Esas se las dejamos a Andrej.
Их оставим Андрею.
¡ Andrej!
Андрей!
¡ Despiérte, lo espera el Sr. Andrej!
Просыпайтесь, господин Андрей вас ждет!
¿ Y tú Andrej?
А ты, Андрей?
Pero hace mucho, ¿ no Andrej?
Но это уже давно, правда, Андрей?
- A mi salud, Andrej.
- За здоровье, Андрей.
Yo quiero a Andrej.
Андрей мой друг.
¡ No te avergüences de mí Andrej!
Не стесняйся, Андрей! Иди ко мне!
Andrej y yo estaremos como antes.
Будем вместе с Андреем как раньше.
Pensé que vivías con Andrej.
Я думал, что ты живешь с Андреем.
¿ Amas a Andrej?
Любишь Андрея?
No tengas celos de Andrej.
Не хочу, чтобы ты ревновал меня к Андрею.
Dedicado a todos los ex ángeles pero especialmente a Yasujiro, François y Andrej.
Всем бывшим ангелам посвящается.
Tan pronto como Andrej salío de la casa, Anatol reclamó su derecho de visita.
Как только Андрей уходил, Анатолий тот час заявлял свои права.
El Mayor me pidió que lo llamara Andrej.
Майор попросил звать его по имени, Андрей.
Si tu no lo haces, Andrej, Te diré algo.
Раз уж вышло по-другому, Я хочу Вам сказать, Андрей...
Andrej no estará aquí nunca más.
Андрея здесь больше нет.
Andrej, con j, como en el jaguar.
Андреж, через "ж", как жираф.
Andrej Zborowsky estaba definitivamente perdido por la ciencia.
Андреж Зборовски с головой затерялся в науке.
Por supuesto que no, Andrej.
Конечно не было, Андреж.
Andrej, con J, como en..
Да. Андреж, через "ж", как...
No quiero guerra, Andrej.
He надo вoйньl.
¡ Andrej!
Aндpeй!
¿ Qué piensas de mí, Andrej?
Xopoшeнькoгo же тьl oбo мнe мнeния, Aндpeй!
Heinrich, estas mujeres jóvenes vienen de parte de Andrej.
Aндpeй пocтaвляeт мoлoдьlx женщин, Г eнpиx.
De Andrej viene el polvo blanco.
Aндpeй пocтaвляeт бeльlй пopoшoк.
El antiguo héroe comunista polaco Andrej Bielawski, abiertamente crítico con la intervención soviética en los asuntos polacos, ha llegado a la Ciudad de Nueva York esta mañana.
Бывший польский коммунистический герой Анджей Билавски Прямой критик советского вмешательства В дела польского правительства
Andrej, Marek... Muévanse.
Анджей, Марек, шевелитесь...
Esto hombre se llama Andrej Bacera.
Его зовут Андрей Басера.
Andrej Bacera no es un político.
Андрей Басера - не политик.
Sin embargo, la madre de Andrej Bacera... recientemente negoció un compromiso sobre tal cuestión.
Однако мать Андрея Басеры недавно предложила компромиссное решение.
Andrej, ¿ Qué ocurre?
Андрей, что случилось?
Andrej Bacera.
Андрея Басеры.
Lo siguiente que recuerdo es estar atado a la barandilla y él llevando a Andrej y a Jovana a la habitación.
Когда я очухался, я был прикован к перилам, а он тащил Андрея и Джовану в спальню.
Ahora me preocupo, Andrej.
Теперь я волнуюсь, Андрей.
¿ Andrej? Deja a los chicos.
Андрей?
Su nombre es Andrej.
Его зовут Андрей
Así que, Andrej...
Итак, Андрей
Andrej,
Андрей!
Andrej Tschichatschow, "Tschick," Huyó y por lo tanto es culpable.
Бегство Андрея Чихачёва, "Чика", подтверждает его вину.
Mi cliente siguió adelante porque tenía miedo de Andrej.
Майк сбежал вместе с ним, потому что он боялся Андрея.
¿ Conoces a Andrej Tschichatschow?
- Ты знаешь Андрея Чихачёва?
¡ Andrej!
Давай живо, Андрей!
Eres un genio, Andrej.
Вы гений, Андреж.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]