English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Bakersfield

Bakersfield tradutor Russo

129 parallel translation
Mi marido. Su cuarteto de barbería va a sitios como Fresno o Bakersfield.
Его квартет парикмахеров бывает в таких местах, как Фресно и Бейкерсфилд.
Más tres bloques en el centro, un pozo de petróleo en Bakersfield.
У меня три дома в городе. Нефть в Бейкерсфильдской скважине.
Podemos tener una oportunidad a través de Bakersfield y Phoenix.
У нас есть шанс проехать Бейкерсфилд и Феникс.
Por favor, quédese, Lord Bakersfield.
Пожалуйста, останьтесь, лорд Бейкерсфилд.
Recuerdo que de niños en Bakersfield, me fui a trabajar a San Joaquín. Te enfadaste porque no te escribía.
Помню, когда мы были ещё детьми в Бэйкерсфилде и я подрабатывал на каникулах в долине Сан-Хоакин, ты всегда бранилась со мной, что я не писал тебе.
Norah Larkin de Bakersfield termina matando a un hombre que apenas conocía.
Вот так Нора Ларкин из Бэйкерсфилда оказалась убийцей мужчины, с которым она никогда раньше даже и не была знакома.
Y me estrellé con un camión en la carretera de Bakersfield.
Потом я врезался в грузовик на том шоссе, ведущем в Бейкерсфилд.
Puedo mostrarte el expediente del Hospital Bakersfield...
Могу показать отчеты Центральной больницы Бейкерсфилда, если хочешь.
Para el área de Bakersfield se anuncia un día cálido y despejado.
Прогноз для округа Бэйкерфилд : ясно и тепло.
Lo compré en Bakersfield, California.
Я купил её в Бейкерсфилде, штат Калифорния.
¿ Y por qué no está aún en Bakersfield?
А почему вы больше не в Бейкерсфилде?
Las camisetas Wolfman son de Wolf Enterprises, en Bakersfield.
Толстовки Вульфмана, Вольф Энтерпрайзес, Бэйкерсфилд.
Cuando yo estaba creciendo en Bakersfield, mi cosa favorita en todo el mundo... era ir al cine los Sábados por la noche a ver las obras en capítulos...
Когда я жила в Бэйкерсфилд, то любила больше всего ходить в кино по субботам на фильмы с продолжением.
Un intento desesperado de llegar a Bakersfield antes de que el gigante de metal se clavara en un campo de maíz.
Пилоты отчаянно пытались дотянуть до аэропорта но самолёт всё же упал вблизи просёлочной дороги.
Vamos a aterrizar de emergencia en el aeropuerto de Bakersfield.
Нам придётся совершить вынужденную посадку в аэропорту Бейкерсфилда.
- ¿ Os vais a Bakersfield? - Sí. ¿ Pronto?
Вы переезжаете в Бэйкерсфилд?
Se marchan a Bakersfield. Le han ascendido.
Повышение по службе.
Dice Equipos Industriales Carver... en Bakersfield, California.
Это Carver индустриальное оборудование... в Бэйкерсфильд, Калифорния.
- De Bakersfield.
- Из Бейкерсфилда.
- Bakersfield.
- Из Бейкерсфилда.
Una vez a la semana a Bakersfield.
И раз в неделю в Бейкерсфилд.
Bueno. Lo último que oí... es que estaba en el hospital de veteranos a las afueras de Bakersfield.
Что ж, последнее, что я слышал - он находился в армейском госпитале за Бэйкерсфилд.
Ahora, tengo seis horas para llevarlo a Bakersfield o no conseguiré mi dinero, así que no tengo tiempo para hospitales.
У меня всего 6 часов, чтобы вернуть его в Бейкерсфилд *, ( * - тюрьма Бэйкерсфилд в округе Керн, штат Калифорния ) иначе мне не заплатят ни цента, так что на больнички нет времени.
Porque ese tipo me dijo que él era un cazarecompensas y tú un criminal que llevaba de vuelta a Bakersfield.
Потому как этот парень, с его слов, охотник за головами, а ты преступник, которого он должен доставить назад в Бейкерсфилд.
Sólo diré que... No sé, que me fugué o algo así... a Bakersfield o Fresno o un lugar así.
Я, наверное, просто скажу, что сбежал куда-нибудь, например, в Бейкерсфилд, или Фресно, или еще куда.
¿ Alguien sabe dónde está Bakersfield?
Слушайте, кто-нибудь знает, где Бейкерсфилд?
Michelle Johnson, Bakersfield, California.
Мишель Джонсон, Бейкерсфилд, Калифорния.
En una carretera polvosa a las afueras de Bakersfield.
На пыльном шоссе прямо за Бэкерсфилдом.
Me dijo que se estaba largando de Bakersfield.
Она сказала, что едет в Бейкерфилд.
Thomas Taylor, Bakersfield, California.
Томас Тейлор, Бакерсфилд, Калифорния.
¿ De todas formas, ¿ qué hace uno de los bajos mundos de Bakersfield usando evidentemente zapatos de cuero?
В любом случае, что бродяга из Бакерсфильда делал в фирменных кожаных туфлях?
Y el de Barry también es de Bakersfield.
И Барри тоже из Бакерсфилд.
así que, dos tíos de Bakersfield vienen a las Vegas, alquilan esmoquins, roban un uniforme de policía, para que uno de ellos pueda atracar un par de licorerías.
Итак, два парня из Бакерсфилда приезжают в Вегас, арендуют смокинги, крадут полицейскую форму, что позволяет одному из них ограбить пару винных магазинов.
Habla Bakersfield.
Это Бейкерсфилд.
Eugene, Reno, Bakersfield, ninguno va a atacar.
Юджин, Рино, Бейкерсфилд. Они все не подчиняются.
Sí, su carné dice Bakersfield, pero se quedaba en una casa de rehabilitación por drogas en Koreatown ; tengo la dirección.
Да, в его удостоверении написано Батерсфилд, но он жил в реабилитационном центре в Кориатаун ; у меня есть адрес.
Santa Rosa para el funeral del tío Joe y Bakersfield para el funeral del abuelo Lou y...
В Бейкерфилде - на похоронах дедушки Лу, и...
¿ Todavía sigue viendo a esa stripper en Bakersfield?
Он всё еще встречается с той стриптизершей из Бейкерсфилда?
Estaba aquí sentado, pensando sobre aquella vez en la que te llevé al Crystal Palace en Bakersfield.
Я просто сижу и думаю о тех временах когда я возил тебя в Хрустальный дворец в Бейкерсфилд.
Está en el hospital de Bakersfield.
Она лежит в госпитале в Бэйкерсфилде.
Y el... el último tren a Bakersfield sale en 40 minutos.
А... а последний поезд в Бейкерсфилд уходит через 40 минут.
La primer parada para el baño se realizará en Denny ´ s localizado cerca de Bakersfield, el cual está apróximadamente a 2 horas y media de distancia.
Первый перерыв на туалет только на Денни возле Бэйкерсфилда. что составляет примерно 2,5 часа езды.
¿ Acaso Romeo alguna vez masticó las cuerdas que lo sujetaban a un radiador en un motel en las afueras de Bakersfield cuando Julieta intentaba darle una sorpresa de cumpleaños?
А Ромео когда нибудь разгрызал веревки удерживающие его у батареи в отеле рядом с Бэйкерсфильд, когда Джульетта собиралась преподнести ему сюрприз на день рождения?
Antes de mudarte, ¿ estuviste en Bakersfield todo el tiempo?
До того, как ты сюда переехала, ты жила в Бейкерсфилде?
Bakersfield, California.
Бейкерсфилд, Калифорния.
- En Bakersfield.
- В Бейкерсфилде.
Si todo va según el plan, deberíamos estar en el motel Bakersfield a las 19 : 00.
Если все пойдет по графику, то мы должны прибыть в мотель в Бейкерсфилде к 19 : 00.
Solía ser Erzat Lonagul cuando vivía en Bakersfield.
Раньше его звали Эрзат Лонагал из Бейкерсфилда.
Se marchó de Bakersfield hace dos años para evitar una demanda de paternidad.
Он оставил Бейкерсфилд два года назад, чтобы избежать иска об отцовстве.
Si queréis colaros en un banquete de boda, podéis hacerlo en una cadena de hoteles en Bakersfield.
Если хотите разрушить свадебный прием, вы можете сделать это в своем отеле в Бейкерсфилде.
¿ Bakersfield?
Бейкерсфилд?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]