English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Brand

Brand tradutor Russo

192 parallel translation
Papá, los Brand tienen un coche nuevo, deberías verlo.
Брауны купили новую машину. Ты должен ее увидеть.
La señorita Brand nunca pegó a nadie.
Сеньорита Бренд никогда никого не била.
Hemos preguntado a la Srta. Brand dónde estaban tus padres.
Мы спросили сеньориту Бренд, где твои родители.
La culpa no es de la Srta. Brand.
Сеньорита Бренд невиновна.
Apuñalado ese hombre justo en su corazón le hizo un trasplante para un nuevo comienzo.
Stabbed that man right in his heart Gave him a transplant for a brand new start
Max Renn, controversial presidente del Canal 83, la personalidad de la radio Nicki Brand... y el profeta de las comunicaciones, el Profesor Brian O'Blivion.
- Макс Pенн, скандально известный президент Канала 83, представительница радио Hики Брэнд и медиа-пророк профессор Брайан О'Бливион
Volveremos con Nicki Brand... y show de "Rescate Emocional", en un momento.
Мы вернемся к Hики Бранд и передаче "Эмоциональное спасение" через минуту
Juegan rudo, más rudo de lo que incluso Nicki Brand quiere jugar.
Они играют намного жестче, чем ты хочешь
Mataron a Nicki Brand.
Они убили Hики Брэнд
Envíe un saludo a la superintendente Brand.
И передайте заверения в моем уважении декану Бранд.
- ¿ Conoce a la almirante Brand?
Вы знакомы с адмиралом Бранд?
Es la almirante Brand.
Адмирал Бранд на связи.
- He hablado con la almirante Brand. Nos permitirá el acceso a las pruebas físicas y testimonios.
Я переговорил с адмиралом Бранд, и она согласилась предоставить нам доступ ко всем вещественным доказательствам и свидетельским показаниям.
Voy a hablar con la almirante Brand y le pediré que retrase la vista...
Я собираюсь поговорить с адмиралом Бранд и попросить ее отложить допрос...
La almirante Brand ha decidido que además de la reprimenda formal sus créditos académicos serán revocados y no pasará al curso siguiente.
Адмирал Бранд решила, что в дополнение к официальному взысканию твои академические достижения за последний год аннулируются, и ты не перейдешь на следующий курс вместе с остальными.
"Key Brand- -" [Estática Continúa] "...
- Сколько килограммов? Сколько...
La leche tenía que ser marca Cow Brand.
"Молоко, конечно, марки Cow Brand."
Top Brand... o cualquier otra que pueda salir en una lata de sopa.
Иначе ты выглядишь, как пакет с супом!
¿ Conduces un Brand Negro por casualidad?
- Да. Слушай, это не твой черный новенький Лексус стоит перед входом?
Ahora, Elton Brand...
Это Элтон Брэнд.
Hotel Comfort Inn y de la Reunión en el Centro Brand.
Из гостиницы. Да.
Any minute now, Our girl will make a brand new start.
Уже скоро-скоро, наша девочка подарит нам новую кормушку!
And now we gotta brand new song because we speach neats curtail now and then
"Но теперь мы в эфире с новой песней." "Ведь без неё мы бы не вернулись в эфир никогда."
Heidi está en la sala pintándose las uñas con Brand.
Хейди в комнате отдыха красит ногти с Бренди.
Y que una vez tuvo sexo con el contestador de Russell Brand.
И что однажды он занимался сексом с автоответчиком Расселла Бранда.
Russell Brand. Russell Brand.
Рассел Бранд.
Yeah, a brand-new car, that was the first one I bought.
Потому что я мог бы быть на его месте. Ты знаешь, они продолжали получить миллионы и миллионы долларов
Reason doesn't work when you're brand-new
? Причина не работает Когда вы новый?
Un momento por favor, señor Brand.
Одну минуту, пожалуйста, мистер Бранд.
# To the brand-new day #
# Для абсолютно нового дня #
Timothy Brand, confesó el asesinato de esas modelos.
Тимоти Брэнд, сознался в убийстве этих моделей
¿ Crees que Brand mató a Farrow?
Ты думаешь Брэнд убил Фэроу?
Quizá descubrió a Brand, es difícil decirlo.
Можеть быть он выяснил, что Брэнд был причастен, трудно сказать.
Probablemente Brand lo convirtió en comida para caimanes.
- Брэнд возможно скормил его аллигаторам.
Me gustaria que pudiera reconfortarme, que mi crimen era contra Brand.
- Я бы мог уже расслабиться Мое убийство повесили на Брэнда.
Y emocional en lugar de, ya sabes, Russell Brand.
И эмоциональным, как противоположность, понимаешь, Рассела Брэнда.
* I need to break out * * and make a new name * * let's open our eyes * * to the brand-new day *
* Мне нужно передохнуть... * И выдумать новое имя * Давай откроем глаза
Ice is back with a brand-new invention Ice esta de vuelta con mi flamante invención
Айс вернулся с моим супер-новым изобретением
Arty Brand, ex-militar.
бывший военный.
Hennig Brand.
'енниг Ѕранд.
En 1669, en el oscuro y maloliente sótano de su casa en Hamburgo, los costosos experimentos alquímicos de Brand estaban despilfarrando rápidamente las reservas de su rica esposa, Margarita.
Ўел 1669 год и в темном вонючем подвале его дома в √ амбурге, дорогие алхимические эксперименты Ѕранда быстро съедали средства его состо € тельной жены, ћаргареты.
Pero ahora, con su idea de la orina en mente, Brand creía estar en el umbral de un descubrimiento fundamental, estaba próximo a tener renombre y a restablecer la fortuna familiar.
Ќо сейчас, с его идеей о моче Ѕранд верил, что он был на пороге важного открыти €.
El químico Dr. Andrea Sella ha estudiado el trabajo de Brand y va a intentar encontrar el elemento oculto.
'имик доктор јндреа — елла изучал работу Ѕранда и собираетс € попытатьс € отыскать скрытый элемент.
¿ Qué era lo que Brand quería hacer?
" ак что же сделал Ѕранд?
Brand intentaba llegar al meollo del asunto.
" о, что Ѕранд пыталс € сделать - это проникнуть в самое сердце материи.
Brand debe haber tenido vecinos muy pacientes.
" Ѕранда, должно быть, были очень, очень терпеливые соседи.
Pero Brand pretendía sacar oro.
Ќо Ѕранд искал способ добыть золото.
Brand estaba dispuesto a persistir en su búsqueda del oro.
Ѕранд был настроен продолжать свой поиск золота.
Peace brand, eh
Известная марка
- Dijeron que Nicki Brand... definitivamente no está en una asignación para ellos. - Tenía un mes libre y decidió tomarlo.
Она решила взять месяц за свой счет.
Privileged - 01x18 "All About a Brand New You!"
18 серия

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]