English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Cúlo

Cúlo tradutor Russo

14,553 parallel translation
¡ Voy a comer sushi de mi propio culo!
Я буду объедаться суши со своей собственной задницы!
- Vamos a empujar su culo fuera. - ¿ Qué demonios estás haciendo?
Так давайте избавимся от его жопы. - Какого хера ты делаешь?
- Eso es lo que él dijo. - De acuerdo, bueno, dile él es un idiota, y si vuelve a llamar, colgar en su culo. Lo escribí.
Это он так выразился, дословно.
Tengo que arrastrar el culo de la cama.
Его с постели не поднимешь.
¿ SabŽis lo inc — modo que es compartir veh'culo con alguien al que acabas de matar a su amigo o amigos?
Знаете, как неловко ехать с теми, у кого ты только что убил друга или друзей?
Creo que también se arregló el culo.
Я считаю, она себе и задницу сделала.
Estas pistas, que indicarían que no sólo tienen las personas, pero algunos juguetes de gran culo y capacidades,
Судя по этим следам... у них не только есть люди, но и какие-то огромные игрушки и возможности.
Buster Douglas le pateó el culo.
Бастер Дуглас надрал ему задницу.
Te digo algo comprometedor, y lo próximo que sé es que los malditos federales, tu marido, están tras mi culo de nuevo.
Я говорю тебе кое-что компрометирующее, и сразу после этого, долбанные федералы, твой муж, снова хватают меня за задницу. Чтобы ты знала и... я хочу, чтобы всё было ясно, как день...
El recuerdo de meterte eso por el culo me hace reír al menos una vez al día.
Я как минимум раз в день смеюсь, вспоминая, как засунул тебе это в жопу.
Normalmente ahora estaría frotando su culo húmedo contra mi espinilla.
К этому времени она уже усаживала свою мокрую задницу мне на колено.
Por favor, no me digas que metió su húmedo culo en un enchufe.
Только не говори, что она прислонилась своим мокрым задним проходом к розетке.
Grotto, sarnoso de mierda. ¿ Cómo es lamerle el culo a Nesbitt?
Гротто, ты паршивое дерьмо. Как выглядит задница Несбитта?
Le diría que no llevar a su cliente al Departamento de Policía de Nueva York podría verse como una obstrucción a la administración gubernamental, y que probablemente solo te arrastraría del culo yo mismo.
... Я бы сказал вам, что утаивание вашего клиента от полиции, является препятствием правительственному управлению, и я, скорее всего, арестовал бы вас лично.
¿ Teniéndome atado en un hospital con un blanco en el culo?
Связывая по рукам и ногам и отправляя в больницу с целью на моем заду?
Se partió en dos desde el culo hasta el casco.
Разорвало от задницы до каски.
Tienes los gayumbos por los tobillos y el culo en pompa, ¿ eh?
- Ё-моё. Да он уложил тебя на бочку, стянул штаны и взялcя за ремень.
¡ A tomar por el culo con esa mierda de "único"!
- Да пошёл он нахер.
Sabía que a ese culo sudoroso le encantaría esta cacharra.
Я знал, что тебе понравится эта пушка.
"Todo lo que sé es que hay hombres con suerte y tontos del culo".
- Я вижу, что он пришёл с женщиной, а ты принёс мясо.
Ahora. si yo tuviera una vagina. y tuviera tu culo. Y tus putas tetas. sería un puto millonario.
Теперь, если бы я имел вагину, и я имел твою задницу, и твои ебаные сиськи, Я был бы миллионером.
Así que... te preguntaré una vez más. O juro por Dios que voy a golpearte tan fuerte. que tus flamantes tetas te van a salir por ese culo. ¿ Entendido?
Так что... я собираюсь спрашиваю вас еще раз, или клянусь Богом, я пойду чтобы отшлепать тебя так сильно, ваш бренд-новые сиськи идут чтобы выскочить из задницы.
Y entonces aún eras todas esas cosas. sino también un increíble culo malo.
А потом ты еще все эти вещи, но и это невероятно крутой.
¿ Quieres meterlos en el culo?
Ты хочешь засунуть его в твою задницу?
Mantén tu culo de mierda alejado de mí, Linwood.
- Держи свою тупую жопу подальше от меня, Линвуд.
He dicho que cómo va lo de sacar mi culo de aquí.
- Что? - Я говорю, как дела?
¡ Stricklan, trae tu puto culo aquí!
Стрикленд, живо сюда!
¡ Trae tu puto culo hacia aquí, Banks, ya!
Я сказал, ползи сюда, идиот!
Y me jugué el culo y me deben algo por lo que hice.
Рискнул своей шкурой, и теперь мне кое-что за это положено.
Vete a tomar por culo, Conway.
- Иди на хер, Конуэй.
A tomar por el culo, no necesito un puto...
!
¡ Sí que tienes toto! - ¡ El toto es el culo!
- Нет, есть! "Печка" - это задница!
- El toto no es el culo.
- "Печка" - это спереди.
Hace 30 segundo ibas a follarme con ese disfraz de stripper y ahora, ¿ qué? , ¿ me mandas a tomar por el culo?
Ты только что собиралась меня трахнуть в костюме стриптизёрши, а теперь ты что, бросаешь меня?
- Le metería la tuba por el culo.
- Ему бы эту тубу в жопу.
Métanse la mano en el culo y saquen otra canción.
И хоть жопу себе наизнанку выверните, но найдите новую песню.
Un tío con un buen culo que sabe cocinar y dejas que...
Такой парень... повар, задница что надо, а ты...
Gracias por salvarme el culo.
Спасибо, что спасла мою задницу.
Mueve el culo abajo, Chiquita.
Сядь на место, Чикита.
Salvándote el culo, otra vez.
Спасаю твою несчастную задницу, опять.
Esa basura de jugador le pega a su chica, y tú intentas salvarle el culo a él.
Подонок бейсболист бьет свою девушку, а ты собираешься работать на его дорогого адвоката.
Por fin le dio por el culo.
Он наконец отымел её в задницу.
Dame por el culo.
Трахни меня в зад.
¡ Métete todo esto por el culo, cabrón!
- Засунь свои запросы в свою дряхлую жопу.
Y si vuelves a hablarme así, te pegaré tan fuerte, que cantarás con el culo.
А тебе, если ты будешь так со мной разговаривать, я так вмажу, что задницей придется петь.
¿ Compartimos el porro, y luego me pateas el culo?
Может, поможете, прежде чем надрать мою белую задницу?
Miren a esta chica, coño. ¿ No es una patada en el culo?
- Ну, что за женщина, твою мать.
Puto grano en el culo.
Он такая заноза в заднице.
Con cuidado, ¡ o lo último que te pasará por la cabeza será tu culo!
Осторожно, или эта штука разорвет твою задницу!
Lo delatará para salvar su culo.
Он сдаст его, чтобы спасти свою задницу.
Lo que significa, que en un momento no muy lejano, es posible que todos tengáis que levantar el culo de vuestros asientos.
Поэтому, когда начнётся период собрания акционеров, есть вероятность, что вы все окажетесь с голыми задницами.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]