English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Dal

Dal tradutor Russo

332 parallel translation
Con el "Sel dal Piaze", buen barco.
На "Сель даль Пиаз", хороший корабль.
¿ cómo me atrevería a pensar que es una broma? Nadie dirá que Dal Po robó una copia del examen después de ver esto.
Разве я смею считать его шуткой? что Даль По украл ответы теста
¿ Dal Po te parece ordinario?
Даль По уродливый?
Fueron propagando rumores sobre él si ninguna prueba. ¿ Tienen alguna prueba que demuestre que Dal Po robó una copia del examen?
Вы распустили слухи без каких-либо доказательств что именно Даль По украл тест?
- Dal Po se dejó la cartera en casa. - ¿ Qué? Oh no, ¿ qué hacemos?
Братец Даль По забыл свой кошелек наверняка далеко не ушёл!
¡ Dal Po hyung!
Даль По!
- Dal Po, no te sorprendas, ¿ vale?
Только не удивляйся
No puede... ¿ No hay suficiente dinero para que Dal Po y yo vayamos a la universidad?
Неужели... эй!
¿ Dal Po también quiere ir a la universidad?
Даль Пён тоже хочет учиться в колледже?
También fue el primero en todos los exámenes. Basándonos en sus notas... es justo que vaya Dal Po.
Он первый в школе по результатам предварительных экзаменов чем меня
Voy a enlistarme en cuanto me gradúe. Dal Po, si es por mí... No es por ti, así que no exageres.
Пойду туда после окончания школы если это из-за меня... так что не драматизируй
Dal Po tenía razón. Mánager Song, ¿ seguimos sin usted?
Даль По был прав нам идти без вас?
[Tío Dal Po]
[Дядюшка Даль По]
Me llamo Choi Dal Po.
Меня зовут Чхве Даль По
[Me llamo Choi Dal Po.] Padre, estoy en casa. Dal Po, ¿ cuándo fue la última vez que hablaste con In Ha?
Меня зовут Чхве Даль По я вернулся когда ты в последний раз говорил с Ин Ха?
Dal Peng salió a buscarla hace horas, y creo que todavía no la ha encontrado.
О господи... как он пошел ее искать он еще не нашел ее
Entonces se llamaban Dal.
Они звали его Дал.
El equipo "B" un tirador y un vigilante con acceso al edificio se instalaron en el piso de abajo del edificio Dal-Tex.
Команда В, в ней один стрелок и один наблюдатель. Они заходят на нижний этаж здания Дал Текс.
- ¡ El Dal'Rok!
- Дал'Рок!
El Dal'Rok llegará pronto.
Дал'Рок приближается.
- ¿ Qué es el Dal'Rok?
- Что такое Дал'Рок?
La ira del Dal'Rok es como una ola que se estrellará contra el poblado.
Гнев Дал'Рок'а, как разрушительная волна, обрушивается на деревню.
El Dal'Rok piensa que el poblado está indefenso.
Дал'Рок думает, что деревня бессильна защитить себя...
El poblado es fuerte. Mucho más de lo que el Dal'Rok imaginó jamás.
Деревня сильна - намного сильнее, чем Дал'Рок может даже вообразить.
Con nuestra fuerza, nuestra unidad ahuyentaremos al Dal'Rok- -
С нашей силой, нашим единством, мы прогоним Дал'Рок'а...
A pesar de nuestros miedos nos mantendremos firmes y haremos frente al Dal'Rok.
Вопреки нашим страхам, мы защитим нашу землю и дадим отпор Дал'Рок'у.
El Dal'Rok o como se llame volverá esta noche y cuentan con que yo lo detenga.
Этот Дал'Рок сегодня вечером опять вернётся, и все они рассчитывают, что я остановлю его.
La única manera de salir de este lío es averiguar qué es el Dal'Rok y destruirlo antes de que acabe con nosotros.
Единственный выход из всего этого - нужно узнать, что такое этот Дал'Рок, и уничтожить его прежде, чем он уничтожит нас.
¿ Cómo puede un Dal'Rok dejar un rastro de neutrino?
Как Дал'Рок может оставлять след нейтрино? Это бессмысленно.
¿ Cómo controlaba al Dal'Rok?
Как он управлял Дал'Рок'ом?
Pero no pude controlar al Dal'Rok.
Но когда появился Дал'Рок, я не смог его контролировать. - Были ранены несколько человек.
Así podrán derrotar al Dal'Rok al crear luces que centelleen.
И они могут победить Дал'Рок'а, создавая этот мерцающий свет.
Si me dieran otra oportunidad, podría controlar al Dal'Rok.
Я знаю, если бы у меня был ещё шанс, я смог бы контролировать Дал'Рок'а.
Sin su apoyo nunca podría controlar al Dal'Rok.
Без их поддержки я никогда не смогу контролировать Дал'Рок'а.
Érase una vez un Dal'Rok que vivía ahí, en el bosque.
Когда-то давно... был Дал'Рок. Который живет там, в лесах.
¡ El Dal'Rok ha llegado!
Дал'Рок здесь!
El Dal'Rok está aquí.
Дал'Рок здесь.
El poblado es fuerte valeroso... y... fuerte y está listo para enfrentarse al Dal'Rok.
Деревня сильна и незапугана... и... мощна. И готова противостоять Дал'Рок'у.
Enviemos un mensaje al Dal'Rok.
Ну-ка, пошлем Дал'Рок'у послание.
¡ Una nueva voz se eleva para retar al Dal'Rok!
Новый голос готов бросить вызов Дал'Рок'у!
El Dal'Rok es un enemigo imponente.
Дал'Рок - страшный враг.
¡ El Dal'Rok se estremece!
Дал'Рок дрожит!
Éste es Joret Dal.
Это Джорет Дал.
Una vez vivió un miserable locazo llamado Young-Dal.
Жил да был один парень с приветом по имени Ён-даль.
Joo, Young-dal tiene que hablar con Sohn Tae-il!
Чу Ён-даль должен выполнить обещание, данное Сон Тхэ-илю!
El Dal'Rok se despierta.
Дал'Рок проснулся.
Pero el Dal'Rok se equivoca.
Но Дал'Рок ошибается.
Más fuerte que el Dal'Rok.
Намного мощнее, чем Дал'Рок.
Hemos derrotado al Dal'Rok.
Дал'Рок побежден.
¿ Y el Dal'Rok?
А как же Дал'Рок'?
Así que, ¿ los miedos de la gente dieron forma al Dal'Rok?
Так это мысли жителей деревни создают Дал'Рок'а?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]