Translate.vc / Espanhol → Russo / Delhi
Delhi tradutor Russo
196 parallel translation
Entonces debe haber sido en Nueva Delhi.
Тогда это должно быть было в Нью-Дели.
Mis hermanos la India... no una centena de abogados en Delhi y Bombay.
Братья мои Индия это 700000 деревень а не пара сотен адвокатов в Дели и Бомбее.
Podría conseguir notas en los periódicos de Delhi y Bombay.
Я мог бы напечатать статьи в большинстве газет в Дели и в Бомбее.
¿ Es sólo en Delhi y Bombay?
Это только Дели и Бомбей?
Los que quieran que los ingleses vean tráiganme las telas de Leeds que hoy lucen y encenderemos un fuego que se verá en Delhi y en Londres.
Все те, кто желает, показать англичанам принесите мне одежду из Манчестера и Лидса, которую вы одеваете сегодня и мы зажжём такой огонь, что он будет виден из Дели и из Лондона.
Los políticos la venden en las calles de Delhi.
Руководители конгресса продают её на улицах Дели.
En Bombay y Delhi apenas mantienen la paz.
Дивизии в Бомбее и Дели с трудом поддерживают мир и порядок.
¿ Tienen un guía que pueda acompañarnos hasta Delhi?
Вы не могли бы дать нам проводника до Дели?
De camino a Delhi, pararán en Pankot.
По дороге в Дели вы остановитесь в Панкоте.
¡ Indy! No puedo ir a Delhi así.
Я же не могу так ехать в Дели.
No vamos a Delhi, vamos al palacio de Pankot.
Мы отправляемся не в Дели, а во дворец Панкота.
No nos hemos perdido, vamos a Delhi.
Мы не заблудились, мы следуем в Дели.
Falta mucho hasta Delhi.
До Дели путь долгий.
Necesito un guía hasta Delhi.
Мне нужен проводник до Дели.
En una semana, a Delhi
Через неделю. В Дели.
París, Londres, Nueva York, Moscú, Nueva Delhi.
Париж, Лондон, Нью-Йорк, Москва, Нью-Дели.
Ex embajador de Nueva Delhi.
Бывший посол в Нью Дели, представлял двор имени Святого Джеймса.
- Se equivocaron con Nueva Delhi.
- Они неправильно написали New Dehli.
Ayer, a esta hora, estaba en Delhi.
В это самое время вчера я была в Дели.
- El consulado en Nueva Delhi.
Представительство в Нью Дели.
De Delhi, me fui a Agra.
Из Дели я поехал в Агру
Después fuimos a Hanover, Philadelphia y Nueva Delhi, después fuimos a la exhibición de Lihi.
Мы уже успели съездить в Филадельфию, в Нью-Дели - Лихи заказывают скульптуры, и мы ездим.
Hallamos indicio de un catastrófico cambio en el clima, que ocurrió hace 10 mil años. CONFERENCIA DE LA ONU SOBRE CALENTAMIENTO GLOBAL, NUEVA DELHI
Мы обнаружили свидетельство катастрофического изменения климата произошедшего 10,000 лет назад.
Estoy en la Conferencia sobre Calentamiento Global en Nueva Delhi donde, si pueden creerlo, está nevando.
Я в Нью-Дели на конференции по глобальному потеплению Где, вы в это не поверите, идет снег.
¿ Recuerda que en Nueva Delhi dijo que el derretimiento polar podría... -... afectar la corriente del Atlántico Norte?
Вы вспомните, что вы сказали в Нью-Дели о том как тающие полюса Могут нивелировать североатлантическое течение?
Claro que acabó usando un baño público en Nueva Delhi... y le tuvieron que amputar la pierna.
Конечно. Но... полёт обошёлся ему очень дёшево.
Nueva Delhi, India
Нью-Дели, Индия
El "Neuroscience New Delhi" es un periódico respetado.
"Неврология Нью Дели" это очень уважаемый журнал.
Me marcho a Delhi.
Я сваливаю в Дели.
Nuestra intención. era transportarla a nuestra instalación en Delhi dirigida por la Dra. Grant, aquí presente.
Нашим намерением было перевезти его В наше учреждение в Новом Дели,
Nueva Delhi era el más cercano y con este tipo de carga peligrosa...
Новый Дели был ближайшим, И с таким опасным грузом..
He puesto esta casa a su nombre... y he pedido un traslado a la oficina de Delhi.
Я переписал дом на ее имя и попросил перевода в офис Дели.
Fue hace cuarenta años en la calurosa Delhi, una noche muy tarde.
Всё случилось сорок лет назад, поздно ночью в жарком Дели.
- Se fue a Delhi.
- Он сейчас в Дели.
Lo siento pero no entra en mi enternecedora historia personal en la cual un chico humilde de Nueva Delhi superó la pobreza y los prejuicios y viajó a Estados Unidos para alcanzar las estrellas. ¿ Pobreza?
Прости, этому не нашлось места в моём трогательном рассказе о скромном пареньке из Нью-Дели, преодолевшем бедность и предубеждения и приехавшем Америку, чтобы приблизиться к звёздам.
Delhi, Air India 101 retornando por emergencia médica.
Дели, Борт 11 Айр-Индия должен вернуться.
Señor, Delhi tiene muchos cortes de luz, señor..
ну.. в Дели, энергия бьет ключом, сэр..
La temperatura en New Delhi permanece estable. Cielo despejado.
Температура сохраняется, ясно-прекрасно, и чисто-пречисто.
Estaré en el Guinness por viajar Delhi-Shimla en ropa interior. Y por el tipo equivocado también. Mismo nombre, mismo título, misma foto, pero un hombre distinto.
Друг, я, наверное, первьIй человек в истории, которьIй прибьIл из Дели в Шимлу в нижнем белье..
Arreglaré un vuelo para ti desde Delhi.
Я организую для вас самолёт из Дели.
Soy de Delhi.
Я из Дэли.
Pekín, Nueva Delhi, ahora Moscú.
Пекин, Нью-Дели, теперь Москва.
Soy de Nueva Delhi. Quizás deberías buscar otro entomólogo.
Я из Нью-Дели.
Está grabada en el Pilar de Hierro de Delhi.
Это было выгравировано на железной колонне в Дели.
Una cometa de peleas hindú que mi hermano me envió de New Delhi.
Индийский боевой змей Который мне прислал мой брат из Нью-Дели
Llamé a "Fever 104 FM" de New Delhi y fui la cuarta persona que dijo la frase entera que decía :
Меня пригласили на Жара 104 FM в Нью-Дели, и я был четвертым человеком, говорящим фразу, которая гласила :
Si me mudara a Nueva Delhi, podríamos, ya sabes salir.
и, если бы я переехал в Нью Дели, то мы могли бы, ну.... встречаться.
Ella quiere New Delhi, no Kosher deli.
Она хочет Нью-Дели, а не кошерное Дели.
Tras el paso de los Grandes Moguls en Delhi,
Лакнау превратился в изумруд этикета.
Estarás de regreso en Nueva Delhi para el desayuno.
Вы вернетесь в Новый Дели к завтраку.
Delhi.
Дели.