English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Fantastic

Fantastic tradutor Russo

22 parallel translation
Propongo una solución poco ortodoxa, un Fantastic Voyage, por llamarlo así.
у меня есть нестандартное решение. "Фантастическое путешествие".
.
( Fantastic Plastic Machine : S'il Vous Plaоt )
Fantastic \ ~ - Felicidades, hombre
- Мои поздравления, старик.
Es fantástico.
lt's fantastic.
Fantastic to see you back together again in Harry and Paul, which I think was the funniest thing I'd ever seen on television, and I'm not saying that to blow smoke up your bottom.
Здорово вас обоих снова увидеть в сериале "Гарри и Пол", который, как мне кажется, самое забавное, что мне приходилось видеть по телику, И я это говорю, не чтобы втереть тебе очки. Я действительно так считаю.
A quarter-inch plate, that car, it's fantastic.
Четверть-дюймовые полосы, этам машина, просто фантастика.
It's going to be fantastic.
Ќет. Ёто будет замечательно.
But Jimmy Page standing out the back of a burning Jaguar, power-sliding round. Fantastic. Perhaps we should commission some of your ideas for the opening ceremony.
Ќо ƒжимми ѕейдж, выступающий на фоне гор € щего Jaguar, делающий виражи направо и налево ѕотр € сающие. ћожет нам стоит заимствовать некоторые ваши идеи дл € церемонии открыти €
God, you look fantastic.
Выглядишь фантастически.
Jeff Cuevas es fantástico, pero creo que yo elevaría su departamento a un nuevo nivel.
Jeff Cuevas is fantastic, but I know I could take his department to a whole new level.
Wilfred es un cocinero fantástico.
Wilfred's a fantastic cook.
Oh, cariño, eso es fantástico ¡
Oh, sweetheart, that's fantastic!
Hola y bienvenidos a la Fantastic...
Фрэнк по телевизору : Здравствуйте и добро пожаловать на Фантастическое...
At first glance, we should be Seven grateful fantastic.
На первый взгляд, мы должны быть благодарны фантастической семерке.
Y es fantástica.
And it's fantastic.
No hace falta decir, que tenemos un clip, nos gustaría mostrar que ahora si podemos. Fantastic.
Нет нужды говорить, у нас есть клип, который мы хотели бы показать сейчас, если можно.
Fantástico.
Fantastic.
Gracias, colega.
Спасиб, мужик. МУЗЫКА : Fantastic Man by William Onyeabor
Aunque tu secuestro fue una historia genial, no sabemos quién mató a Zane.
Sadly, despite your abduction being a fantastic story, we're still no closer to finding out who killed Zane.
Fantastic. Thank you.
Разве он выглядит великолепно?
Unías todo eso y obtenías una imágen fantástica...
You put all that together and you've got this fantastic image, this wonderful...
Además, es el gran protagonista de los espectáculos y el Rey de todo un país. ¡ So fantastic!
Так великолепно!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]