English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Feathers

Feathers tradutor Russo

15 parallel translation
Unos años después, la Sra. Ansonia Feathers hizo el arduo viaje desde el condado de Hodgeman para visitar la tumba de su única hija.
Через несколько лет миссис Ансония Фейзер предприняла трудное путешествие в округ Ходгерман чтобы навестить последний приют своей единственной дочери.
Y no había nada en la lápida que le explicara a la Sra. Feathers por qué su única hija se había casado con un célebre ladrón y asesino un hombre notoriamente perverso y de carácter violento.
И ничто на могиле не могло объяснить миссис Фейзер, почему её единственная дочь вышла замуж за известного вора и убийцу, человека явно порочного, склонного к излишествам.
Chickie, Pluffy y Feathers. ¿ También pueden jugar?
Чикки, Плаффи и Физерс.
Cálmense, esto no es Tail Feathers, ¿ de acuerdo?
— бавьте обороты, сейчас не конкурс на лучшее вил € ние задом.
Es Charlie Feathers.
Это Чарли Фезерс.
Ha sido difícil.
Feathers fall around you Да, это трудно.
¿ Ponerse plumas en el pelo y encender los cigarros de los caballeros?
Put feathers in their hairand light the gentlemen's cigars?
"The Wild Feathers".
"Дикие перья"! Эй, подождите, подождите
Ah, sí, tenías que tocar a las 10 : 30 pero tuve que reorganizar el reparto cuando vinieron los "Wild Feathers".
О, ты играешь в 10 : 30, но я должен дождаться очереди, раз вышли "Дикие перья"
¡ No hemos terminado!
Monkey feathers!
Feathers?
Перьев?
- ¿ Lo llevo a Feathers?
- Сводить его в "Физерс"?
- No a Feathers.
- Только не туда.
Trabaja en Feathers.
Она работает в "Физерс".
Sé que no quieres escuchar esto ahora, pero vas a conocer muchas Feathers - en tu vida.
Я знаю, что ты пока не хочешь слышать об этом, но ты ещё встретишь кучу Перьев в своей жизни.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]