Translate.vc / Espanhol → Russo / Johan
Johan tradutor Russo
341 parallel translation
Por la fotografía, estoy agradecido al Sr. Johan Ankerstjerne y al Sr. Richard Louw por la dirección artística.
Рихарду Лоу за работу художника.
- Johan, ven a lavarme la espalda. - ¡ Ya voy!
- Йохан, подойди и потри мне спину.
Oh, Johan, ¡ calla!
О, Йохан, потише!
¿ Es por mi? , ¿ o es por Johan?
Ради меня или Йохана?
Johan y yo vamos a la calle a por algo de comida.
Мы с Йоханом собираемся перекусить на той стороне улицы.
PARA JOHAN
ЙОХАНУ
Deprisa, Johan, ¿ me oyes?
Поторопись, Йохан, слышишь?
"Para Johan, palabras en idioma extranjero."
"Йохану, Слова на иностранном языке."
Van a escuchar ahora a Johan Fredrik Mellin Andersson,... nacido el 4 de febrero de 1911.
" Сейчас мы прослушаем Йохана Фредерика Меллина Андерсона... Он родился 4 февраля 1911 года.
Johan Marian, ¿ es tu nombre?
Йохану Мариа, с наилучшими пожеланиями... Вас зовут Йохан Мариа?
El soldado Johan Marian Muller.
Солдат называют его Йохан Мариа Мюллер.
Johan.
Йохан.
Perdóname Johan.
Прости меня Йохан.
Soldado Johan Marian Muller.
Солдат Йохан Мариа Мюллер.
"Johan y Louisa Larsson, F. Petersson,"
Йохан и Луиза Ларссон, Ф. Петерссон,
Solo sé que se llamaba Johan Ahrend Happolati a juzgar por sus iniciales.
Знаю только, что зовут его Юхан Арндт Хапполати, если судить по инициалам.
Hola, Johan.
Привет, Йохан!
No tienen pistas, pero sospechan de Johan Andersson, de Skir.
У них нет подозреваемого, но все местные кивают на Йохана Андерссона из Скира.
Johan Andersson fue hallado muerto, y le dejó esta carta.
Йохан Андерссон из Скира был найден мёртвым. Он оставил письмо для вас.
Rezo por Johan.
Молюсь за Йоханна.
Recibí una carta de Johan.
Йоханн написал мне письмо.
Querido Johan.
Милый Йохан.
Niebla matinal, railes helados, un tren imaginario, la siluheta de Johan bailando.
Туманное утро, обледенелые рельсы, воображаемый поезд, силуэт танцующего Йохана.
Crees que Pierre puede hacer la parte de Johan?
Ты думаешь, Пьер сможет сыграть роль Йохана?
Johan, el chico que te reemplazará en la película. debe ser más que un chico guapo y un bailarín.
Йохан, мальчик который заменит тебя в фильме, должен быть не просто красивым танцором.
Se llama Johan. Está en la cárcel.
Его имя Йохан.Он в тюрьме.
Queridísimo Johan,
Дорогой Йохан,
Johan,
Йохан,
No Johan
Нет, Йохан
Johan, te he querido contar esta necesidad que tenía de ligar
Йохан, я рад, что ты избавил меня от блядства, от съема парней,
Johan
Йохан
Philippe, tengo el papel de Johan?
Филипп, могу я получить роль Йохана?
Este pobre Johan.
Ах, этот бедный Йохан.
Hola chicos ; Johan volverá pronto. Cómo estáis?
Йохан вернулся как ты?
No se si Johan se desnudará, pero yo sí lo haré.
Я не знаю, разденется ли Йохан, но я - да.
Cuando la policía arrestó a Johan, me tendió este bote.
Когда копы арестовали Йохана, при нем была бутылочка, как и эта.
Y el pequeño Johan, esnifando, dijo...
И маленький Йохан, задыхаясь, сказал...
Y cada cinco minutos Johan decía
И каждые пять минут Йохан говорил
Johan, estabas en la legión.
Йохан, ты был легионером?
Johan
Йохан,
Mi querido Johan,
Дорогой Йохан,
Lo haremos con Johan?
Мы сделаем это с Йоханом?
Te gusta Johan?
Тебе нравится Йохан?
Parte de Johan, que sale del coche ;
Закрой за Йоханом, когда он выйдет из машины.
Y plano de la pista de baile, con Johan y yo... bailando abrazados entre otras parejas.
Обратный кадр на танцевальной площадке, где Йохан и я... танцуем щека к щеке среди других пар.
Johan, es algo extraño,
Йохан, Это странно,
Johan quiere que La Callas esté aquí cuando salga.
Йохан хотел, чтобы Каллас была здесь, когда он выйдет из заточения.
Hola, Johan.
Иди ко мне, Йохан!
- ¿ Quién es Johan?
Кто такой Йохан?
Johan...
Йохан...
De los tiempos de Johan.
Йохана?