Translate.vc / Espanhol → Russo / Momma
Momma tradutor Russo
49 parallel translation
Momma estaba a punto de darme, pero la tía Lulu me salvó el día.
Мама уж было собиралась отлупить меня, но тётя Лула спасла этот день.
No, pero eso es lo grandioso de Momma Dookie, siempre piensa con los pies.
Нет, но вот почему он все время вляпывается в дерьмо.
# In your momma's clothes
В своей одежде дома.
Hattie Mae Pierce, para servirle, pero puede llamarme Big Momma.
Хотти Мей Пирс к вашим услугам. Можете звать меня Большая мамочка.
Pero, señorita Big Momma, no hemos programado ninguna entrevista...
Но мисс Большая мамочка, мы не планировали никаких собеседований.
Charmaine se quedará con su Big Momma.
Шармэн будет жить с Большой мамочкой.
Mia, ella es la nueva chaperona, Big Momma y su sobrina, Charmaine, tu nueva compañera de clase.
Миа, это новая наставница Большая мамочка и ее племянница Шармэн.
Big Momma no recibe órdenes de nadie.
Никто не командует Большой мамочкой.
Me llamo Hattie Mae Pierce pero todos me dicen Big Momma.
Меня зовут Хоти Мей Пирс. Но зовите меня Большой мамочкой.
No, está bien, Big Momma. Puedo hacerlo.
Нет, нет, Большая мамочка.
# Nadie me quiere más # ¡ Anda, Momma!
Больше тебя
¡ Anda, Momma! ¡ Anda, Momma! ¡ Anda, Momma!
Мамочка, давай!
Big Momma, ¿ estás bien? ¿ Estás viva?
Боже, большая мамочка!
- Buen trabajo, Big Momma.
- Я хотела помочь.
Me llamo Hattie Mae Pierce, pero todos me llaman Big Momma. Yo soy Kurtis Kool.
Кстати, я Хоти Мей Пирс, но называют меня Большой мамочкой.
No, Big Momma prefiere el vino afrutado. Y tiene que volver con sus niñas.
Нет, нет, большая мамочка предпочитает вино.
¿ De qué habla, Big Momma?
Сейчас класс изящных искусств.
Cierto, Big Momma.
Это изящное искусство.
Creo que estoy de acuerdo con Big Momma.
- Правда? - Да.
Debería ser nuestra modelo. ¡ Big Momma no se desnuda frente a nadie!
Большая мамочка ни для кого оголяться не собирается.
¿ Big Momma?
Я поняла.
¡ Por favor, Big Momma, deje que salga todo!
Ну же, Большая мамочка, сейчас надо все открыть. Нет, нет, я не хочу все открывать.
¡ Hola Big Momma!
Большая мамочка.
- Te diré un secreto sobre Big Momma.
Она притворяется что неприступна.
- ¡ Big Momma!
Большая мамочка.
¡ Big Momma!
Наша Миа, наша Миа.
Ven aquí un momento y deja que Big Momma hable contigo.
Можно тебя на минутку. Я хочу поговорить с тобой.
Big Momma, la he estado...
Большая мамочка, я вас искала...
- ¿ Big Momma?
Большая мамочка.
Niña, Big Momma no nació ayer.
Детка, большая мамочка замужем не первый год.
No eres diferente a Big Momma.
Ты во многом похожа на меня.
Ahora sal allá. Buena suerte. Haz que Big Momma se sienta orgullosa.
А теперь сделай так, чтобы я тобой гордилась.
¡ Big Momma, se supone que las estás cuidando!
Большая мамочка, вы должны за ними присматривать.
Dile que eres amiga de Big Momma. ¡ Mantén a todos en el auditorio!
Скажете - вы друг Большой мамочки и не выпускайте никого из зала.
¡ Big Momma! ¡ Atrápala!
Большая мамочка, лови!
- Big Momma Records # Es un milagro lírico, cariño #
- Он лирическое чудо, детка
# Big Momma está en la casa Y empiezo a rapear #
Большая мамочка здесь И у меня есть свой рэп
# No vine a reñirles Saben cómo es Big Momma #
Я жизни вас не учу Просто с вами шучу
# Soy suave con las mujeres Sobre todo con Big Momma #
Люблю дам Особенно Большую маму
* May the momma get another buck. *
Может мамочка достанет ещё доллар.
Mamá tiene unos gustos un poco raros.
Momma's got a freaky streak.
Hablamos sobre Momma todo el tiempo.
Мы всё время говорим о маме.
No os vayáis volando, porque obtendréis un cheque regalo de 50 dólares en Fro-Yo-Momma.
Не уходите никуда, потому что вы получите подарочную карту на 50 долларов в "Мама-йогурт"
Todos podrán ver Big Momma's House.
А теперь смотрите "Дом большой мамочки".
Trate con Momma Reese.
Может, в заведении Мамы Ризы.
Big Momma, tengo un par de cervezas frías en mi habitación.
Слушай, Большая мамочка, есть пара бутылочек хорошего пива.
- Así que, ¿ qué dice, Big Momma?
- Простите?
Lo siento, Big Momma.
Прости, большая мамочка.