English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Parfait

Parfait tradutor Russo

15 parallel translation
"Comienza con una croqueta canina". "Come a Fido Flambe como el plato principal". "Y para el postre, a Pekingese parfait".
Начнёшь обычно с салатика из пса, на второе, конечно же, жаркое, ну и на десерт - мороженое по-пекинесски.
Así que cuando veía su imitación, parfait, de la inclinación de cabeza como de pájaro de Cora Gallaccio, olvidó que era para el otro lado, y eso era lo que le extrañó a madame Helen Abernethie,
Поэтому копируя в точности птичий наклон головы Коры Вы забыли, что склоняетесь в обратную сторону.
Disfrute y celebre este simple pero sofisticado Parfait... de patatas recién cosechadas.
Насладись и восхвали этот простой, но сложный "Парфэ" из свежесобранного картофеля.
Pero, por otro lado, él es... "perfecto".
Но кроме этого, он... Parfait.
- Ah, ¿ el parfait?
А, парфэ? ( десерт )
Voy a ir con el parfait poderoso.
Я начну с великолепного парфе.
Pero quiero hacer un postre elegante de verdad, como un parfait o un soufflé, crème brûlée.
Хммм. Но я хочу сделать по - настоящему изысканный десерт.
Parfait.
Отлично.
Eso es sólo más-que-perfecto.
Вот этот : indicatif plus-que-parfait.
De acuerdo, tres sopas, una gamba, dos parfait, dos arranque temprano, luego dos salmones, un eglefino, cinco pollos.
Три супа, один с креветками, два фруктовых мороженых, два салата, два лосося, одну пикшу, пять куриц.
- ¿ Alguna señal de ese parfait?
Долго нам еще ждать наше парфе?
Un parfait de mariscos no es un aperitivo.
Морские коктейли не подходят для фуршетов.
- Parfait.
- Парфе.
- "Parfait".
– Парфе?
Planea el asesinato parfait.
Превосходно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]