Translate.vc / Francês → Inglês / 252
252 tradutor Inglês
113 parallel translation
Braniff International, vol No 252 en provenance de Houston, à l'arrivée, porte 10, parcours rouge.
'Braniff International flight 252 from Houston'now arriving at gate 10, the red concourse.'
Ces sauvages veulent notre peau.
hid 59 00 : 11 : 39,252 - - 00 : 11 : 44,152 - I'm going talk to them - come back
252.5 ) } Matsumoto hurle : " Endo aussi.
( Mocking ) " Endo too.
150 discussions sur des opérations sur le vaisseau, 252 conversations de nature personnelle, 5 couples dans une rencontre romantique...
150 discussions about ship operations, 252 conversations of a personal nature, five couples in romantic encounters...
Central, ici Panella.
What are we gonna do? Central, Cruiser 252.
Et moi je n'ai que la 252 pourrie?
And I'm stuck with this useless 252.
87e rue, au Km 252. On reste en mouvement.
87th street, 252km point Keep move
Avec 252 millions d'habitants, on doit pouvoir élire... - quelqu'un qui possède les deux.
252 million people in the country, you don't think we should elect somebody who's got both?
Dix étages, 252 pas, en tout.
- 10 floors. 252 steps in total.
- Deux cent cinquante-deux.
- 252. No sweat.
KIM Eun-seo Sungbuk Pyungchang 252-56
KIM Eun-seo Sungbuk Pyungchang 252-56
Dextro-stick à 252.
- Temp, 40. 2. Accu-Chek, 252.
Ce qui nous donne 252 minutes et demie.
It gives us... 252 1 / 2 minutes.
Soeur, c'est seulement 1 1, 252 livres.
Sis, its just 11,252 pounds.
A l'extérieur, 652 maintenu à 252 grâce à la cryogénie.
External is 652, Being held at 250 Due to cryogenic containment.
J'ai un recouvrement de créances pour services rendus par M. Davido, Ernest, d'un montant de 252 $.
I have a claim for debt collection which concerns you, for non-payment of services rendered by a certain Mr. Davido,
Action Comics n ° 252.
Action Comics # 252.
Ce sont mes recherches qui ont été le facteur déterminant dans la victoire de Simmons contre Orago Oil. Sans parler de 252 autres affaires.
It was my research that was the determining factor in the Simmons vs. Araygo oil victory, not to mention 252 other cases.
252 Estrella.
252 Estrella.
Vol Aeroflot SU 252 pour Moscou.
Aeroflot Flight SU 252 to Moscow.
Je vais te dire... { \ pos ( 252,282 ) } C'est un sacré signe du destin.
I'll tell you, that's some show of faith, though, I'll tell you.
{ \ pos ( 252,282 ) } De quoi je parlais?
What was I just talking about?
{ \ pos ( 252,235 ) } Je suis toujours ta fille, tout autant qu'elle.
I'm still your daughter, just as much as little blob.
{ \ pos ( 252,205 ) }
- Hi, honey.
{ \ pos ( 252,225 ) } - et ils sont bien sales.
- And they are mighty dirty.
- Je cherche l'hôte de la 252.
Ma'am, I'm looking for the guest in Room 252
... on a 252 livres...
Weighing in at 252 pounds -
Le temps que les pompiers éteignent le feu, 252 Baker Street était réduit en cendres.
Time PFD got it under control, 252 Baker Street burned to the ground.
Le propriétaire du 252 Baker Street a obtenu 925.000 dollars de son assurance quand l'immeuble a brûlé.
Owner of 252 Baker got $ 925,000 in insurance money when the place burned down.
Donc l'immeuble de Baker Street fait tâche.
So 252 Baker's the eyesore.
Il y a un squat de drogués un peu plus bas au 252 Baker.
There's a crack den few doors down from 252 Baker.
Ça fait 76,8 m.
That's 252 feet.
252.
252.
Numero 252.
Number 252.
252, huh?
252, huh?
{ \ pos ( 292,252 ) } { \ cHFFFFFF } GERARD BUTE CONTRE LE FDNY
The system doesn't happen to be here.
Qu'est ce qui t'es arrivé 552 00 : 46 : 55,126 - - 00 : 46 : 56,252 Il a été attaqué
What happened to you?
Ils vont surveiller que je soulève bien 114 kg d'acier.
They're gonna spot me 252 pounds of pure steel.
{ \ pos ( 252,240 } J'ai transféré Ty dans la Metro Division il y a quelques semaines.
I moved Ty to Metro Division as a lateral transfer a few weeks ago.
{ \ pos ( 252,270 } Fry est l'un des officiers les plus décorés de la police.
Fry is one of the most highly decorated officers on the force.
{ \ pos ( 252,270 } Un de mes plus vieux contacts.
He was one of my informants, an old one...
{ \ pos ( 252,270 } Il m'a parlé d'un certain Terry Isaiah. { \ pos ( 252,270 } Il fabrique et vend ecstasy et méthamphétamine.
He told me about a con named Terry Isaiah manufactures and sells meth and ecstasy.
{ \ pos ( 252,270 } La rumeur dit qu'il est intouchable parce qu'il a un flic à sa botte.
Rumour has it that his operation ran untouched, because he had a cop in his pocket.
{ \ pos ( 252,270 } Tu sais combien de fois la DAI a enquêté sur Fry?
Do you know how many times Fry's been investigated by IAD?
{ \ pos ( 252,270 } Tu sais que Fry va être promu?
You know they're promoting Fry to captain.
{ \ pos ( 252,270 } J'avais oublié que t'étais aussi sexy en uniforme.
God, how good you look in uniform!
{ \ pos ( 252,270 } J'ai cru que tu m'avais épousé pour mon charme.
I thought you married me because of my charm.
{ \ pos ( 252,270 } C'était l'uniforme.
It's the uniform.
Terror Firmer, scène 252.
Quiet on the set.
Action.
"Terror Firmer," sound 252. LARRY :
{ \ pos ( 252,270 } Je vois.
I see.