Translate.vc / Francês → Inglês / Ap
Ap tradutor Inglês
599 parallel translation
Comment s'ap...
What was his...?
- "Après-Guerre".
Ap, aple... - Après-guerre.
Pour Yusa, cet "Après"... "Après-grenouille", tiens!
Yusa's an ap... ap... après-nothing.
M. Quimby, si elle n'est pas...
- Mr. Quimby, if she isn't in the ap...
Quoi de neuf à l'A.P., à l'U.P.?
How is the AP and the UP- - Fine, fine.
Dites à Life, à Time, à A.P. Et à l'U.P. Que je leur donnerai des exclusivités.
And tell the Life, the TIME, the AP and the UP boys that I'll set up restricted coverage with each one of them, personally.
Toutes les agences de presse sont ici, mais rien ne filtre.
All the newswire services, AP, UP, INS, are in there, but nothing's coming out.
Envoie ça à tous les services de presse.
Now get that out to the AP, UP, and the rest of the wire services.
Il y en a deux dans le quartier, et bientôt un troisième.
There's 2 in the neighborhood now and an ap coming in.
Tu crois que ma femme en achète? Elle achète une côtelette au supermarché, - ouvre une boîte de petits pois, et voilà!
My wife goes to the ap, gets a lamb chop, opens a can, and that's dinner!
Nous avons reçu une dépêche de Paris.
We have an AP dispatch here from Paris.
Je n'ai pas pu empêcher les journaux d'en parler.
Couldn't keep it out of the local paper. AP got hold of it too.
50 H.E. et 12 A.P.
50 HE, 12 AP.
Voici l'histoire de l'agence de presse sur Jim Bacon.
Here's the advance Jim Bacon AP story.
Y a que la dépêche de l'AFP.
- Only the last AP report, sir.
On a reçu le communiqué.
It just came over the AP.
Life, Look, Time, Newsweek, A.P., U.P., tout le monde.
Life, Look, Time, Newsweek, AP, UP, everybody.
J'ai plus d'emplacements que les épiceries AP!
I've got more locations than the AP!
l'AP.
Welfare!
" au Texas, et d'un magasin AP, au Missouri.
"... in Texas, and one AP store in, in Missouri.
Cela ne cause cependant pas trop d'inquiétude et les experts espèrent redresser la situation sous peu.
THIS, however, IS NOT cAASINg TOO mach worry AND THE experts ARE IN hopes Of clearing IT Ap momentarily
Selon un correspondant en Sibérie, un nouveau type de missile nucléaire a été testé.
An AP Stringer says that in Siberia, a new type of missile with a nuclear warhead was tested.
Il y a une promotion sur les melons ã AP.
They're having a special on cantaloupes at AP.
Qui sont les gitans A P?
Who are the AP Gypsies?
Je veux l'Agence de Presse Internationale, et le réseau national.
I wanna go AP and UPI. I want to get on the state wire services.
Ned, Ap rile, et Fru Fru.
Ned, Αρrile, and Fru Fru.
Sa radio est normale.
An AP chest film is clear.
N'ap... n'ap... n'approche pas!
Don't come near!
AP, lRT, SPC
AP, lRT, SPC
John, j'ai essayé de vous ap...
John, I've tried to ca -
Souviens toi, cette fille mardi dernier, elle m'a dit que la soeur de la voisine de sa tante avait vu... il y a quelque semaine la secrétaire de Belleman.
Andrea, look out. Do you remember the checkout girl at the AP? Well, she once told me that her aunt's
On aime le BD, mais pas le SM. On s'est connus à l'AP.
We like B D, but we don't like S M. We met at the AP.
Et ap... ap... après?
What about after?
Des appels de CBS, NBC, ABC, AP,
I wrote them down. You got calls from CBS, NBC, ABC, AP,
Gurgi sait pas où est pom-
Gurgi not know where the ap-
- Je veux entendre le Capitaine!
- I wan'hear'Ap'n Red!
Sérieux. Si je chope de bonnes photos, je peux faire du fric, et te rembourser.
If I can get some good combat shots for AP, I can make some money.
Ici?
Ufunuk'blika ap'mfundis?
On allait les envoyer à la presse.
We were gonna send them over the AP wire, but now that you're here...
- 1941. Ap.
- 1941.
Il apparaît d'abord dans le magazine "Amazing Detective Stories", paru en 1934 ap. J.-C.
First appeared in pulp magazine "Amazing Detective Stories", copyright 1934 AD.
Puis, quand j'ai eu douze ans, j'ai travaillé en épicerie, à l'empaquetage.
Then, when I was 12 years old... I got a job as a boxboy at the AP.
"AP'." n'a pas livré les dindes.
- The AP didn't send any turkeys. - No.
Appelez "AP'.".
- And the turkeys are at the AP?
Hé, attends, Ap!
Hey, wait up, Ap!
J'ai saisi, Ap.
I got it, Ap.
Salut, Ap.
Hey, Ap.
Mac, il a été élu joueur de l'année.
Mac, he's AP All-American. What more do you want?
Moi, je file au magasin.
I'll go to the AP.
Pour l'AP :
AP News Agency.
Le Capit...
'Ap'n...'Ap'n...!