Translate.vc / Francês → Inglês / Beckham
Beckham tradutor Inglês
259 parallel translation
Sur BBC 2, la demi-finale du troisième épisode du "Journal de Kierkegaard", avec Benny Hill, Jane Birkin et David Beckham.
Just started on BBC2, the semi-final of episode 3 of "Kierkegaard's Journals" starring Richard Chamberlain, Peggy Mount and Billy Bremner.
qui a rencontré David Beckham.
He met David Beckham.
- David Beckham...
- David Beckham...
Beckham, Posh, Pokemon.
Beckham, Posh, Pokemon.
Imagine ce qu'a dû être la rencontre de Posh et de Beckham.
So, can you imagine what it was like when Posh first met Beckham.
Il me reste des trucs à faire : harceler Gerri Halliwell, menacer Victoria Beckham, me confronter à Mel B.
harassing Rue McClanahan, threatening Estelle Getty, exposing myself to Bea Arthur.
David Beckham prends de nouveau la balle pour Manchester United.
David Beckham gets the ball again for Manchester United.
La foule de Old Trafford se réchauffe au fur et a mesure que Beckham avance, mais la question est, d'ou viendra le but pour abattre Anderlecht?
And the Old Trafford crowd warming to the way Beckham is taking over, but the question is, where is the goal going to come from to break down Anderlecht?
Ou bien Beckham lui même?
Would it be Beckham himself?
Et voila la balle qu'attendait vraiment Beckham.
And there's the ball that Beckham really wants.
C'est un corner de Beckham!
It's Beckham's corner!
Beckham ou quoi?
Beckham or what?
- mais qui peut brosser une balle comme Beckham?
- but who can bend a ball like Beckham?
- Oui, mais Beckham est le meilleurs.
- Well, Beckham's the best.
- J'aime Beckham, aussi.
- I like Beckham, too.
Personne ne peut brosser le ballon comme Beckham.
No one can cross a ball or bend it like Beckham.
J'aime vraiment Beckham.
I really like Beckham.
Oh, mon Dieu, c'est Beckham!
Oh, my God, it's Beckham!
À moins que tu aies un maillot avec la signature de Beckam, je ne t'épouserai pas.
Unless you got a sweater with Beckham's signature on it, I won't marry you
Tu ferais n'importe quoi si tu avais la signature de Beckam sur ton maillot?
You'll do anything if you got a Beckham's signature on a sweater?
On se parle de cuisine, de chiffons et de Posh Spice et David Beckham.
We talk about clothes, food, Posh Spice and David Beckham, and that is all.
- Pays du pied droit de David beckham.
- David Beckham's right foot.
- Pays du pied gauche de David beckham.
David Beckham's left foot, come to that.
Beckham.
Beckham.
Bien joué, Bo Beckham!
Nice one, Bo Beckham!
Pendant la Coupe du monde j'ai eu deux Beckham et un Zidane.
During the World Cup I had two Beckhams and one Zidane.
Beckham pourrait sortir encore.
Beckham might come out again
Wilson, vous pouviez choisir les Owen au fromage ou les Beckham fumées, mais le parfum Crevette Collymore n'existe pas!
Wilson, you could have had Cheese and Owen or Smoky Beckham. There is no such flavour as Prawn Collymore!
Comme Beckham.
Just like Beckham! - Beckham?
emmènerais David Beckham.
I'd take David Beckham.
Beckham l'a porté a son mariage.
Beckham put on this tie when getting married.
Beckham!
Beckham!
Après ces pilules, il ressemble à Beckham!
After taking this pills, he looks like Beckham!
Vous êtes bien mieux que Beckham!
You Bro Peter's much better than Beckham!
La victime s'appelle Richard Beckham.
Okay. Our victim's name is Richard beckham.
Doug, avez-vous tiré sur R. Beckham?
Doug, did you shoot Richard beckham?
Doug, vous saviez que Richard Beckham était courtier en diamants?
Doug, did you know that Richard beckham was a diamond dealer?
Ce qui signifie que Richard Beckham a été tué par ici.
Which means... Richard beckham was killed somewhere in this area, right?
- Vous avez tué R. Beckham.
- You shot Richard beckham, didn't you?
Pour moi, vous faites partie d'un duo qui a créé un accident avec un diamantaire du nom de R. Beckham.
Pete, here's what I think. I think you're part of a bump-and-run team that crashed into Richard beckham, who was a diamond dealer.
Une dispute entre votre associé et lui s'en est suivie et vous avez tué Beckham.
An argument between your partner and Mr. Beckham ensued, during which you shot Mr. Beckham.
Ya eu comme une "aspiration" sur mon poster "Joue-la Comme Beckham".
Well somebody suck it on my "Bend it like Beckham" poster.
Beckham est peut-être parti, mais je préfère Giggs et Van Nistelrooy... à Hasselbaink et Duff n'importe quel jour de la semaine. - Oh, allons!
Beckham may have left, but I'd take Giggs and van Nistelrooy... over Hasselbaink and Duff any day of the week.
Des maillots de foot de Manchester United et des protège-tibias pour noël.
Two Man United shirts, home and away, limited edition Beckham shin pads for Christmas.
J'ai l'habitude de me branler la porte fermée.
When I bend it like Beckham, I usually lock the door.
- Beckham!
- Beckham. - Becks.
Beckham, viens ici!
Beckham, come here.
Et aussi David Beckham. Brad Pitt.
And David Beckham, Brad Pitt...
Tu vas te faire une coiffure moderne?
Are you getting a modern haircut? - A modern haircut like Beckham.
Pourquoi devrais-je ressembler à Beckham?
Why should I look like Beckham?
Comme Beckham.
- Who?