English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Deutsch

Deutsch tradutor Inglês

90 parallel translation
Ernst Deutsch
Ernst Deutsch
Je sais parler un peu de Deutsch.
I can speak a little German.
Demande-lui, elle parle sûrement allemand.
Ask her. I'll guarantee you she can sprechen sie Deutsch.
- Non, je ne parle pas deutsch.
- No, I don't "Spreohen Sie Deutsoh."
- Sprechen Sie Deutsch?
- Sprechen Sie Deutsch?
Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein?
Und... Officer Jaeger. Ein deutsch soldat, nein?
En Deutsch. "Silence, ou tu es mort."
In Deutsch.
Deutsch, répondez je vous prie.
Deutsch? Deutsch, come in, please.
Inspecteur Deutsch.
Inspector Deutsch, Homicide.
L'inspecteur Deutsch est sur la trace du suspect.
Inspector Deutsch is following suspect.
M. Deutsch est en train de gaspiller un tiers de son argent.
Another is Mr. Deutsch is obviously wasting a third of his money.
Dites à Deutsch ce qu'il veut entendre et encaissez l'argent.
On Sunday, tell Deutsch what he wants to hear and bank the money.
Sprechen sie deutsch? Pardon?
- Sprechen Sie Deutsch?
- Parlez-vous allemand?
- Do you speak German? Parlez Deutsch?
Elle ne connaît plus l'allemand.
Alice kann überhaupt kein Deutsch mehr.
Parlez-vous allemand?
Sprechen Sie Deutsch?
Sprechen Sie deutsch?
Sprechen Sie Deutsch?
Spirechens zie deutches?
Sprechen Sie Deutsch?
je retourne en "Deutsch land". c'est mon pays!
I'm leaving!
Inspecteur Deutsch.
- Detective Deutsch.
Je suis américain.
I'm American! Deutsch?
Bientôt Emmanuel épousa Rose Deutsch.
Emmanuel soon married Rose Deutsch.
Nichée dans un coin secret de la campagne suisse, la clinique Grauer ne traite que les têtes couronnées, les leaders de la finance et les super-stars du showbiz.
Federal authorities swooped down on the Photowork Gallery and carted off photos and videotape equipment. Female reporter : They're acting on a writ of seizure before judgment brought against the gallery and photographer Philippe Gascon by the law firm of Smith, Deutsch Rosenthal on the behalf of WCM, World Creative Management.
Il ne parle pas Allemand.
Dis a kann kein Deutsch.
- Sprechen sie Deutsch?
- Sprechen sie Deutsch?
- Je suis opérateur de marché chez McDougall-Deutsch, à Londres.
- l'm a market operator with MacDougall Deutsch.
Notre 1 er sponsor, Karl Hoffner,.. .. de Deutsch-Chimics.
Here's our first sponsor, Mr Carl Hoffner, from Deutch Chemicals.
Je ne me rappelle plus trop le Deutsch, mais...
I don't remember much of the Deutsch now but...
Mr. Deutch, deux mots.
Mr. Deutsch, just a few words.
Avec la vente de tia, andy deutch pourrait être sur la côte d'azur, le soleil, les belles femmes...
With the money Andy Deutsch received for selling tiastores, he could be in cote d'azur. Sun, beautiful ladies.
- Alors, demain 19h au "Deutsch".
- So, come to Deutsch by 7 pm tomorrow
Bienvenue au Deutsch!
Welcome to Deutsch!
Seulement en allemand.
- Nein. Nur was auf Deutsch.
Deutsch?
Deutsch?
Parlez Deutsch?
Talk Deutsch?
Très drôle, Deutsch de mes deux.
That's very funny, Deutschbag.
Avec le type de la commission d'urbanisme, Deutsch.
That guy Deutsch from the planning commission.
J'ai vu Deutsch, le type de la commission d'urbanisme.
I met with that guy Deutsch, the one from the planning commission.
Tu vas pisser dans ton Lederhosen sur ce coup, Deutsch-boy.
You might wet your lederhosen on this one, Deutsch-boy.
Partir à l'aventure? *
Going... going deutsch?
On part à l'aventure.
We'll go deutsch.
- Deutsch?
- Deutsch?
Sprechen Sie Deutsch?
Sprechen sie deutsch?
Bienvenue sur "Donny Deutsch et la super idée".
Welcome back to "Donny Deutsch and the Big Idea."
"Donny Deutsch et la Super Idée" revient tout de suite.
We'll be right back on "Donny Deutsch and the Big Idea."
Splendide.
- Sprechen Sie Deutsch? Splendid.
- Veuillez parler allemand.
Sprechen Sie deutsch.
Sprechen Sie Deutsch?
Spreohen Sie Deutsoh?
- Sprechen Sie deutsch?
- Spreohen Sie Deutsoh?
Sprechen Sie Deutsch?
- Sprechen Sie Deutsches? - Archie!
Non.
Sprechen sie deutsch? No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]