English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Dryer

Dryer tradutor Inglês

1,069 parallel translation
Non, Peggy, c'est le sèche-linge.
No, Peggy, that's the dryer.
On pourrait gagner une laveuse-sécheuse.
Maybe we could win a washer / dryer.
Et tu peux prendre tes bouteilles d'eau, Marcie.
Okay, Peg, this hair dryer is yours, and these cases of bottled water, Marcy, are yours... [THUDDING]
Je peux sortir mes vêtements du séchoir?
[Door Rattling] Woman : May I Please Get My Clothes From The Dryer?
Ton séchoir a grillé?
Did your blow dryer short out?
J'ai ici des objets d'hygiène personnelle de bonne qualité. J'ai un super sèche-cheveux aussi. Regardez.
I've got some real fly personal hygiene products, and a hair-dryer.
Ces caisses contiennent mon sèche-cheveux... mon maquillage, mes sous-vêtements et mes soutien-gorge!
Now, those cases contain my hair dryer, my makeup, my underwear, and my brassieres.
Si vous croyez que National Geographic... va vous payer sèche-cheveux et vernis à ongles, erreur!
Miss Fossey, if you expect the National Geographic to pay for a hair dryer and nail polish, you have another thing coming.
Je vais acheter un nouveau moteur pour ce sèche-linge.
I'm gonna get a new motor for that dryer.
Que fais-tu avec le séchoir?
What do you mean? What are you doing with the dryer?
J'ai dépensé 200 $ pour cette télévision portable, et toi, tu regardes un sèche-linge.
I spend $ 200 on a TV and you're watching a dryer.
Parce que, crois-moi, Ray, à l'audition avec le psy, nous allons devoir prouver que tu préfères regarder cette télévision portative plutôt qu'un sèche-linge en marche. - Tu comprends ça?
At the shrink hearing, we'll have to prove that you prefer to watch this little TV as opposed to the clothes dryer.
Mes vêtements sont dans le séchoir.
My clothes are still in the dryer.
J'ai dû laisser les filles et foncer ici pour vous apporter mon sèche-cheveux.
I had to stash the girls at the Gibblers'rush down here just to bring you my blow dryer?
Ça me touche. Mais mon sèche-cheveux?
But my blow dryer?
- En y songeant, on fait - sécher les vêtements?
Listen, while we're thinking can we put our clothes in the dryer?
Et d'un... à 22 h 15 GMT... tu dois brancher un séchoir à cheveux de mille watts... dans une maison située au 111, Rue Erie, Buffalo, New York.
One : At 22 : 15 Greenwich Mean Time, you must plug in a thousand-watt hair dryer... in a house located at 111 Erie Drive, Buffalo, New York.
Un séchoir à cheveux à Buffalo, non capisco
A hair dryer in Buffalo, non capisco.
Qui a jamais vu un séchoir à cheveux causer un black-out dans tout l'Est?
I'll say there is. Who ever heard of one lousy hair dryer blacking out all of the East Coast?
Elle vient de trouver la tête de sa mère dans le sèche-linge.
She just found her mother's head in the dryer.
Mon linge doit être sec.
I gotta go get my stuff out of the dryer.
L'essoreuse est leur seule évasion.
The dryer is their only chance to escape and they all know it.
La veille, dans le panier, elles préparent leur coup.
They do escape from the dryer. They plan it in the hamper the night before.
" Demain. L'essoreuse. Je me tire.
" Tomorrow, the dryer, I'm going.
La porte de l'essoreuse s'ouvre, la chaussette attend sur le côté.
The dryer door swings open, the sock is waiting up against the side wall.
Elle finissait d'utiliser le séchoir.
She was finishing up with the blow-dryer.
Une femme de banlieue, une femme normale, est mariée avec son mari elle veut qu'il lui achète une machine à laver et un sèche-linge.
A woman in the suburbs, a regular woman, is married to her husband and she wants him to buy her a washer and dryer set.
Machine à laver, sèche-linge, tout ce qu'il faut.
You got a washer, dryer, everything.
Les flics ont retrouvé sa tête dans une machine à laver sur cycle essorage.
Cops found his head spinning inside a washer - dryer over on 47th.
J'attends que mes fringues soient sèches... après, je partirai!
I'll need all my clothes in the dryer, and I'm gonna wait till they're dry, and then I'll leave.
Je dois retourner au magasin avant l'arrêt du séchoir de Mme Sparling.
I gotta hurry and get back to the shop before Mrs. Sparling's dryer shuts off.
Ecoute le son mystérieux que fait l'essoreuse de la machine à laver.
Listen to the mysterious sound that turns the washing machine into a dryer.
Avec un séchoir plein de chemises!
Right. With a dryer full of tie-dyed shirts!
Je n'ai pas signé car notre accord n'est pas dans le document.
I haven't signed because we agreed ( HAIR DRYER WHIRRING ) On something that's not in the papers. ( INAUDIBLE )
L e fleuriste dégela nos nouvelles tulipes avec un séchoir.
The florist had to thaw out our newly planted tulips with a hair dryer.
C'est juste un mannequin qui parle... et qui montre des trucs... comme une voiture, une machine à laver... ou des trucs plus petits comme un bouquin ou un tableau.
- Just a model who speaks, and she points at things like merchandise, like a car or washer and dryer, or a book or fine art prints.
Que vous achetez une machine à laver?
You're buying a damn washer and dryer?
Je veux te prendre dans mes bras comme un paquet de linge propre tout chaud, à la sortie du sèche-linge.
I want to take you in my arms like a load of fresh laundry... hot from the dryer.
Il y a déjà du linge dans le sèche-linge.
Other people's clothes in the dryer.
J'ai mis le linge dans le sèche-linge.
I'm putting the clothes in the dryer, like you said... and...
J'ai refourgué les vieux pour 50 $. Allez, allez!
I got you a new washer and dryer... and sold the old ones for 50 bucks.
Abruti de sèche-linge!
Oh, you stupid dryer!
- Le séchoir va sur la droite. - Oui, M'dame.
The dryer goes on the right.
- Au séchoir.
Check the dryer.
Désolée, Inspecteur. Le séchoir était cassé.
Excuse me, detective, but the dryer was not working.
Mais c'est comme perdre un séchoir, ou une brosse.
Like a blow dryer or a good hairbrush.
- Un séchoir solaire.
- A solar dryer.
Ton maillot est dans la sécheuse.
Your bathing suit's still in the dryer.
Je serai assise sur le sèche-linge.
I'll be sitting on the dryer.
- D'accord.
- And put it in the dryer.
Il faudrait remplacer le lave-linge et le sèche-linge.
I really think we need to replace the washer and dryer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]