English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Katz

Katz tradutor Inglês

317 parallel translation
Quand c'est comique, ce n'est pas en bon anglais, pourquoi?
Pop, why don't the Katz and Jamma kids talk plain English?
Menuiserie.
- George Katz.
Merci beaucoup au nom du quintette -
Ladies and gentlemen, thank you Chico Hamilton, Fred Katz...
Demandez donc à Fred Katz.
Why don't you ask Fred Katz? He writes all the stuff.
M. Katz, je m'intéresse à la musique, au jazz...
- Mr. Katz... I'm very interested in music, in jazz.
" a pénétré avec effraction chez Casper Katz,
"... did enter the dwelling of Casper Katz...
Adaptation et sous-titrage :
SUBTITLES - DANIEL KATZ end.
Tu connais Katz?
Or I'll go and see Lowy, Roth.
À Katz?
About the barber.
C'est le caissier de la communauté.
look Katz the barber is the cashier.
Katz te versera une rente.
You'll get your "wages" from him every week.
Où est-il votre gérant aryen, Monsieur Katz?
Where's your arisator, Mr. Katz?
Qu'est-ce qui se passe?
You are a clever man, Mr. Katz.
Et vous, vous partez vraiment?
And you... Mr. Katz?
Eh bien, au revoir, M. Katz.
Well - goodbye then, Mr. Katz.
Katz nous a retenus.
Katz kept us late.
J'te l'ai dit, M. Katz nous a donné la journée.
Told you. Mr. Katz gave us the day off.
Il te fait toujours des avances, ce cher M. Katz?
He hasn't been having another go at you, old Mr. Katz, has he?
De cet Emmanuel Katz, bien sûr.
About Emmanuel bloody Katz, of course.
- Alors, parle-moi de M. Katz.
- All right, but tell me about Mr. Katz.
- As-tu couché avec M. Katz?
- Has Mr. Katz had a go at you?
- M. Katz est...
- Mr. Katz is...
- Qu'est-ce qu'il a à voir là-dedans?
- What's it got to do with Mr. Katz?
- Vous êtes bien M. Katz?
- Are you Mr. Katz?
- Emmanuel Katz.
- Emmanuel Katz.
Comment va M. Katz?
How's Mr. Katz?
Je veux juste savoir comment il va.
I just wanted to know how Mr. Katz was.
- M. Katz semble le penser.
- Mr. Katz seems to think so.
Pour M. Katz?
For Mr. Katz?
Non, pas exactement pour M. Katz.
No, not exactly for Mr. Katz.
Tu n'as pas déjeuné avec M. Katz.
You didn't have sandwiches with Mr. Katz.
Tu n'as pas mangé de sandwichs avec lui.
You didn't have lunch with Mr. Katz.
Je reviens de chez ton M. Katz.
I've just come back from seeing your Mr. Katz.
- Mme Chat et son avocat.
- Mrs Katz and her lawyer.
Monsieur Katz, je suis Sybil Tooksbury.
Mr Katz, I'm Sybil Tooksbury.
Je ne suis pas monsieur Katz.
I'm not Mr Katz.
Vous n'êtes pas monsieur Katz?
- You're not Mr Katz?
- Au revoir, monsieur Katz.
- Goodbye, Mr Katz.
Mike Katz.
Mike Katz.
Mike Katz signe avec les Jets Ça marchait très bien avec les Jets jusqu'au moment où j'ai été blessé.
I was doing very well with the Jets until I got injured.
Applaudissons-le bien fort, Mike Katz.
Let's give him a big welcome, Mike Katz.
Je ne m'en fais pas pour Mike Katz.
I don't worry about Mike Katz, anyway.
Je cacherai la chemise de Katz.
I'm gonna take Katz's shirt and hide it.
Catégorie grands, Mike Katz, USA.
Tall man calls Mike Katz, USA.
- George Katz.
Social science.
Chico Hamilton, Fred Katz, Paul Horn, Carson Smith et moi.
Paul Horn, Carson Smith, and myself.
Vous êtes un homme intelligent, Katz.
I don't get it.
Katz Joseph.
Katz?
Qu'est-ce qu'il vous a fait, Katz?
What has Katz done to you?
Alors pour vivre elle joue de l'orgue au théâtre Balaban Katz.
Only had 18 miles on it.
- Au centre-ville? - Oui. On se fréquente depuis trois mois.
So, to support herself she's playing the organ at the Balaban Katz Theatre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]