Translate.vc / Francês → Inglês / Lll
Lll tradutor Inglês
341 parallel translation
Hier, nous étions restés à Hamlet, Acte 3 scène 1.
Yesterday we left off at Hamlet, Act lll scene 1.
Sois bien sage, maintenant. Sinon ils te mettront avec les malles.
Be a good boy and dont make a noise or they ´ lll put you in the baggage car.
N'aie pas peur, Gaufrette! Je viendrai voir si tu vas bien.
Dont worry, Waffles, I ´ lll look after you.
Mais je vous parie cent contre un que la dame d'à côté est Shanghai Lily.
But lll lay you 100-1 in any currency that the lady in the next compartment is Shanghai Lily.
Ils vont tous nous tuer.
We ´ lll all be killed.
10 contre 1 qu'on n'en sort pas vivant.
- lll give anybody 10-1 we don ´ tt get out alive.
Vous n'avez pas le droit. Je paierai l'amende.
You cant shoot me. I ´ lll pay a fine.
- J'ai des lotions.
- lll get oil from the train.
Je vais voir ce qui le retient.
Well, lll see what ´ ss keeping him.
Faites-moi escorter à Shanghai, je paierai une rançon pour lui.
Send someone you can trust with me to Shanghai. lll pay you to let him go now.
Vous aurez plus. Je trouverai un moyen de gagner plus.
iii get more. I ´ lll earn more, somehow.
Je l'ignore. Je peux me renseigner, si tu veux.
I dont know. I ´ lll find out for you, if you wish.
- Il sera bientôt sur pied.
- He ´ lll be all right in a few weeks.
- J'arrive.
- l ´ lll come now.
Je reviens dans un instant.
All right. lll be along in a minute.
Tu ne le regretteras pas.
You ´ lll never have any cause for regret.
Soyez tranquille, il n'arrivera rien
- Now, don't you worry. I'lll be all right.
Quand je pense à Oliver Jordan III!
When I think of Oliver Jordan lll....
Ensuite, voici le malheureux Maximilien nommé empereur du Mexique par Napoléon lll.
And next, we see the ill-starred Maximilian... established as Emperor of Mexico by Napoleon Iii.
Scène lll,
Third scene,
- L'invasion réelle.
PHASE lll
- A l'article de la mort.
- lll, captain, very ill. - Mortally ill.
Le monde le traita d'insensé, mais le Pape Innocent lui accorda de porter aux hommes sa propre Foi, dans la pauvreté.
Everyone mocked him and said he was mad. But Pope Innocent lll let him preach to the people, his faith in gentleness and poverty.
Cette histoire commence en 1885. alexandre III était alors tsar de Russie et Ia reine Victoria d'angleterre, impératrice des Indes.
This tale begins in the year 1885... when Alexander lll was czar of Russia... and Victoria of England was also empress of India.
Je serai dans le coin.
I'lll be around.
Tu vas gagner de l'argent chez Schwiefka et j'irai.
But now you're back making money again, and I'lll go.
- Fais-moi un petit massage d'abord.
- I'lll hurry. - Well give me a little more massage first then, huh?
Je t'aurai un chien.
- Look, I'lll get you a dog too.
Un seau de peinture rouge.
I'lll see that. Coffee!
Je cacherai la prochaine.
I'lll deal the next one down..
Je reste dans le coin.
I'lll be around.
Je vous téléphonerai, voyons, vendredi en huit. Vers midi.
I'lll call you a week from Friday, about noon.
Tu vas voir :
Here, I'lll show you.
S'ils font ça, je vais devoir me trouver autre chose.
If they keep doing that, I'lll have to find something to take its place.
- Je vais en crever mes caisses.
Practice? I'lll beat those heads to a shred.
Pour un sourire, je te refile mon autographe.
Slip me a smile and I'lll give you my autograph.
Je trouverai un boulot à mon pote dans l'orchestre.
Maybe I'lll get Sparrow a job with the orchestra.
Retiens-moi ou je m'envole comme un ballon.
You'd better hang on to my arm, or I'lll go up like a balloon.
Il me faut claquer du fric.
- No. - I've got to spend some money or I'lll bust.
Dans une ruelle, avec les chats autour!
I'lll leave you alone. ln the alley with the cats looking.
Je vais les épater.
Practice? I'lll get down there and knock them dead.
Ou j'en achète un et je me mets à mon compte.
And say please when you talk to me, or I'lll buy my own and go into business for myself.
Je suis les 400 dollars et je relance de 300.
I'lll have a look for four hundred and I'lll spot you three hundred more.
Je vois et la maison ajoute 500 de plus.
I'lll have a look and house bumps you 500 more.
Je vais donner.
- One more round huh? I'lll deal.
II nous faut tout le fric.
- Give me my money and I'lll go see someone else. - Give me my money and I'lll go see someone else.
Tant pis.
I dont think I ´ lll go back for it.
Je remonte dans une minute.
- I'lll only be a minute. - I'lll be right up. No, now Frankie.
- Maintenant.
- I'lll only be a minute.
J'y veillerai.
I'lll give the job my personal attention.
Et 200 de mieux.
I'lll call your two hundred and raise you two.