English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Macro

Macro tradutor Inglês

160 parallel translation
Comment la touches-tu, tu es un voleur, vagabond, voyou, macro!
Don't touch her, you thief! Vagabond! Hoodlum!
Macro! Oh!
Hoodlum!
Fantastique! C'est un extrapolateur à forme ondulée tribophysique?
Is that a tribophysical waveform macro-kinetic extrapolator?
- Je suis pas un macro.
- l ´ m no pimp.
J'ai donc renoncé à lui donner le commandement de Macro.
I was going to give him Macro's command, but I didn't after that.
Sertorius Macro, le second de Sejanus.
Sertorius Macro, Sejanus'second-in-command.
Qu'est-il arrivé à mes enfants?
Macro, what have they done with the children?
Je n'oublierai pas ce que tu as fait, Macro.
I shan't forget this, Macro.
Eh bien... certes, c'est inhabituel mais... comme l'a dit Sertorius Macro, c'est la nature même des miracles.
Well. of course, it is unusual. but, as Sertorius Macro says that is the nature of miracles.
Il a envoyé Macro pour s'assurer qu'il s'ouvrait bien les veines.
He sent Macro with some guards to watch him while he opened his veins.
- Mais il faudra d'abord parler avec son macro.
- But first you have to talk with and on television.
Macron!
- Macro.
Revenir ici m'est odieux, Macron.
I hate I'm back here, Macro.
Nerva, mon ami... prends garde à Macron, après ma mort.
Nerva, dear friend. Watch out for Macro when I'm dead.
Aussi, quand je serai mort... prends garde à Macron.
So when I'm gone, watch out for Macro.
Moi aussi.
- So do I. Macro.
Oui, et ton ami est Macron.
And your friend is Macro.
Même Macron mort... comment continuerais-je à vivre avec ce... reptile?
Anyway, even if Macro dead, how could I go on living with this reptile?
Non, Macron
No, Macro.
Macron?
Macro?
Superbe spectacle, Macron!
Superb. It's bright, Macro. Superb.
Macron, place-toi là.
Ah, Macro. Would you stand over there?
Chaerea, arrête Macron.
Chaerea, arrest Macro.
Gardes, arrêtez Macron!
- Guards, arrest Macro.
Et Macron?
But what about Macro?
Mais à partir du gouvernement Costa e Silva, dont le modèle économique... a stimulé l'importation de capitaux étrangers... provoquant un développement important... de la macroéconomie brésilienne, la croissance du PIB... quoique avec... une répartition du revenu insuffisante...
But ever since Costa e Silva, and despite the fact... that his economic model stimulated foreign capital investments... which brought about tremendous... Brazilian macro-economic GNP growth... distribution of income continued to be inadequate.
Ô Compute-Un, N'es-tu pas un ordinateur plus grand encore que le Macro-Pantagruelectronicon de Maximégalon, capable de compter tous les atomes d'une étoile en une milliseconde?
O Deep Thought, are you not a greater computer than the Milliard Gargantubrain which can count all the atoms in a star?
le Macro-Pantagruelectronicon!
A Milliard Gargantubrain?
- Macro-scan.
- Close range scan.
- Macro-scan, M. Chekov.
- Short-range scan, Mr Chekov.
Macro-tête dotée d'un micro-cerveau!
Macro head with a micro brain!
Macro-Tacot - Je n'étais jamais venu ici.
- I've never been to L.A. before.
Compris. Dites au photographe d'apporter le zoom.
And tell the photographer to bring the macro lens.
Je me suis précipité pour apprendre tous ces termes barbares, comme "diaphragme", "pellicule orthochromatique", "macro", "filtres", "films vierges"...
I was in a hurry to learn all those barbaric terms like f-stop, orthochromatic film, panchromatic vision filter, film stock...
C'est un macro. ll peut tuer.
This is a macro. That kills you.
Chez mes parents, demain, essaie d'éviter le look macro sur le retour.
When you go to my parents don't dress like a 1970s pimp.
Donne-moi une macro-ration.
Give me a macro-ration.
Une copie réglo d'un macro 59 de l'armée chinoise.
Copy of a macro-59. Standard issue, Chinese Army.
Capturer le vaisseau, le changer en planète, puis explorer un macro-univers dans un panier à linge.
Capture your ship, turn it into a planet, then explore a macro-universe in a laundry basket.
Retour au plan d'ensemble.
Back to macro.
Enfin, quelle est la différence entre macro-économie et micro-économie?
- And finally what is the difference between macroeconomics and microeconomics?
La macro-économie est l'étude des systèmes et comment ils sont reliés... et la micro-économie est l'étude des zones individuelles d'activité...
- Microeconomics is the study of whole economic systems and how they inter-relate. When macroeconomics is study of individual areas of economic activity.... like corporations.
Et lundi, nous commencerons notre projet sur la macro-économie.
And now that this is over you'll get these back on Monday then on Monday we'll start our project on macroeconomics.
- Que fais-tu là, Macro?
- Macro, why are you here?
Demande-le à Macron.
- We must ask Macro that, Lord.
Macron me tuera.
Macro will kill me.
Pourquoi pas...
- Why not start with Macro?
Macron.
Macro.
Si je vous comprends bien, oui.
Activate the macro-magnifier.
Je prends la macro-loupe.
Yes, they're binary patternings.
Préparez la macro-loupe.
And I want an analysis of these binary codings. Quickly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]