English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Mauricio

Mauricio tradutor Inglês

137 parallel translation
Mauricio Miguel Obregon.
Mauricio Miguel Obregon.
" Mauricio Kagel, si nous étions en ce moment non pas à Cologne ou Bonn ou une quelconque ville de l'univers de Beethoven, mais à Buenos Aires...
"Mauricio Kagel : If we weren't sitting now in Cologne or Bonn or somewhere in Beethoven territory, but in Buenos Aires... that's the capital?"
L'Argentin Mauricio Kagel, l'Autrichien Otto Tomek, le Suisse Victor Staub, l'Espagnol José Montes, l'Allemand Heinz-Klaus Metzger et votre hôte, Werner Höfer. "
Taking part were the Argentinian Mauricio Kagel, the Austrian Otto Tomek, the Swiss Victor Staub, the Spaniard José Montes, the German Heinz-Klaus Metzger, and Werner Höfer as host. "
Nous ferons payer la mort de l'Ambassadeur d'Afrique du Sud, du ministre Mauricio Borgenovo, de Roberto Cuoma, du colonel Rosario, de Guttierez, de Molina et du maire d'EI Paraiso.
We will avenge the deaths of the South African ambassador of Foreign Minister Mauricio Borgenovo of Roberto Cuoma of Colonel Rosario, of Gutierrez and Molina and of the Mayor of El Paraiso.
Mauricio,
Mauricio,
On a Luis Alvarado, Joseph Castillo, Mauricio Valdes, Roberto Texador, alias Bobby Tex.
We got Luis Alvarado Jose Castillo, Mauricio Valdes Roberto Texador, also known as Bobby Tex...
Je connais Maurice Valdes, depuis belle lurette, j'habitais alors dans le barrio ( quartier portoricain ).
I know Mauricio Valdez from the old days. In fact we used to live in the barrio.
Il s'appelle Mauricio, alias Moco.
His name's Mauricio, but they call him Moco.
- Mauricio.
- Mauricio.
Mauricio m'a donné des fleurs.
Mauricio gave me flowers.
Mauricio!
Mauricio!
Mauricio, deuxième chef de la garde rapprochée,
Mauricio, second-in-chief of the bodyguards.
Maurizio! Te voilà enfin.
Well Mauricio, it's been a long time.
C'est pas juste, Mauricio.
This isn't fair, Mauricio!
- Ça va, Mauricio?
- What's up, Mauricio?
Mauricio? Décroche, c'est Hal.
Mauricio, it's Hal.
- Je vais te dire, tu as un problème.
- Mauricio, I gotta tell you, you got issues.
Je te présente une amie.
Mauricio, I want you to meet someone.
Rosemary, Mauricio Wilson.
Rosemary, Mauricio Wilson.
C'est ça. J'ai vu les regards de Mauricio.
Right. I mean, I saw the way your friend Mauricio looked at me.
T'as failli m'avoir.
Nice try, Mauricio.
Je sais pas.
I don't know, Mauricio.
Mauricio.
Come on, Mauricio.
Avec Mauricio Torrente, il n'y a pas de marchandage.
With Mauricio Torrente there's no haggling.
Ne te fâche pas avec Oncle Mauricio. Tu veux des cachets en guise de pourboire?
You want some pills as a tip?
Un petit revendeur, proprio d'un club, Mauricio Torrente.
A small-time fence who owns a club. Mauricio Torrente.
Mauricio Torrente.
Mauricio Torrente.
Personne ne s'est moqué de Mauricio Torrente!
Nobody has ever laughed at Mauricio Torrente!
Je voulais t'emmener voir les putes, comme l'oncle Mauricio a fait avec moi.
I'd liked to have taken you whoring, like my Uncle Mauricio did with me.
Oncle Mauricio, si je m'entraîne dur, je pourrais jouer à l'Atlético, après?
If I train hard, could I play for Atleti when I grow up?
– Avec Mauricio.
– With Mauricio.
Alors, je lui ai dit : "On m'a dit que Maurício serait ici".
I told him I was expecting Mauricio to be there.
"Eh oui, il était ici... quand je suis arrivé, mais il est â Jabaquara".
He said Mauricio really had been there, and he just moved to Jabaquara.
Je n'ai jamais montré ma poitrine à Mauricio.
I never flashed mauricio.
Maman, Mauricio vient une fois par semaine.
Mom, mauricio comes once a week.
Dites-moi, est-ce que Claudia Mauricio est un bon coloc?
Tell me, is Claudia Mauricio a good roommate?
Il s'appelle Mauricio Correo.
Name is Mauricio Correo.
Mauricio est vraiment mort pendant l'opération.
Well, Mauricio definitely died during that surgery.
- Passe moi Mauricio.
Put Mauricio on the phone.
- Passe moi Mauricio!
Just put Mauricio on!
Manuel Escobar et Mauricio Tellez.
Manuel Escobar and Mauricio Tellez.
Mauricio, tu mets de la musique?
Mauricio, how about some tunes, man?
- Betancur Mauricio.
- Betancur Mauricio.
Et Mauricio, donne ces... ces grandes brosses pour bien blanchir le mur.
And Mauricio, hand out those... the big brushes to whitewash the wall.
J'ai rencontré Mauricio et Jimena.
I met Mauricio and Jimena.
Te rappelles-tu de Mauricio Flores?
Do you remember Mauricio Flores?
Mauricio a très bien réussi.
Mauricio nailed it.
Qui est Mauricio?
Who's Mauricio?
Attends, j'ai épousé Mauricio?
Wait, wait, did I marry Mauricio?
Maman, voici Mauricio
Mom, this is Mauricio.
Allez, Mauricio, allons en haut.
Come on, Mauricio, let's go upstairs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]