English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Philo

Philo tradutor Inglês

337 parallel translation
- Le Français était là.
Say, you know? I wish Philo Vance was here.
Le Français.
Who? Philo Vance.
Philo Vance.
Philo Vance!
Philo Vance est à l'oeuvre.
Philo Vance is now at work.
Le docteur Estival et le professeur de philo, ils reviennent de l'enterrement de Mlle Perdrières.
Doctor Estival and the philosophy professor, they're back from the burial of Miss Perdrières.
Pour raconter ces années, nous avons fait appel aux historiens anciens, tels que Philo et Flavius Joseph.
To fill in those missing years we turned to ancient historians such as Philo and Josephus.
Philo a écrit à l'époque du passage de Jésus de Nazareth sur Terre, et Flavius Joseph quelques 50 ans plus tard, au moment de la destruction de Jérusalem par les Romains.
Philo wrote at the time that Jesus of Nazareth walked the Earth, and Josephus wrote some 50 years later and watched the destruction of Jerusalem by the Romans.
Tu ne veux pas redoubler ta philo?
You don't want to fail philosophy and take it over.
- Non, pas ce soir. J'ai un devoir de philo.
Not tonight, I've got homework.
- J'ai un devoir de philo que j'ai pas commencé.
Honest, I haven't even started tomorrow's homework.
- Tu es prof à la fac? Chargé de cours de philo.
- Are you teaching at the university?
- Tu fais pas de philo.
- You don't take philosophy.
Bruce enseigne la philo classique,
Now, bruce teaches classical philosophy
Bruce enseigne la philo de Hegel, et Bruce enseigne le positivisme logique et il est aussi chargé du déparasitage des moutons.
Bruce teaches hegelian philosophy Bruce here teaches logical positivism And is also in charge of the sheep-dip.
Ne me reste que la philo, les ténèbres des derniers jours, et les sorts que me jettent les vieilles.
What remains is once more the white breast of philosophy, darkness. wetness until our death, and just the second sight of old women.
J'ai choisi, pour L'Orestie d'Eschyle, une nation africaine caractéristique, une nation socialiste à tendance philo-chinoise.
I chose, for Aeschylus'Oresteia, an African nation which seemed typical to me. A socialist nation, with philo-Chinese Tendencies, as you can see.
C'est pas un cours de philo pour débutants.
This is not freshman philosophy time.
Le prof de philo me pinçait les fesses.
The philosophy teacher used to pinch my ass.
J'ai travaillé avec la Philo dramatique Moderne. J'ai joué le rôle de Ketty dans "Notre Ville"
In Udine I worked with the Modern Dramatic Society where I played Kathy in Our Town.
Philon, le plus brillant de leurs lettrés actuels a dit qu'il devait descendre du roi David et être né dans un village appelé...
Philo, their greatest living scholar, has declared that he must be descended from King David and born in a village called...
- Si vous avez fait votre philo en 1954 à Louis-le-Grand, vous deviez être dans le cours de Chauffard?
If you took philosophy in'54 at Louis-le-Grand you would have had Chauffard?
- Comment ça va, Philo?
- How's it going, Philo?
- Philo, tu es là?
- Philo, are you out here?
Moi, c'est Philo.
My name's Philo.
Moi, c'est Philo Beddoe.
My name's Philo Beddoe.
- Où as-tu pris ça?
- Philo. God, where'd you get this?
- Ça va, je te dis!
- I'm okay, Philo.
J'ai peur.
Philo, I'm scared.
Je le connais, il doit être là, caché et terrifié.
Philo, I know him. He's probably in there now hiding, scared out of his wits.
J'ai un message pour toi.
Hey, Philo. I've got a message for you.
Philo Beddoe est passé par là?
Has Philo Beddoe been around?
Nous cherchons Philo Beddoe.
Ma'am, we're looking for Philo Beddoe.
- Où est Philo Beddoe?
- Say, old lady. Where's Philo Beddoe?
- Elle sortait avec un certain Philo Beddoe.
- She was with a guy named Philo Beddoe.
- Connais pas de Philo Beddoe.
- Don't know no Philo Beddoe.
Allez, enterre-le!
Come on, Philo, put him away!
Fini de glandouiller?
What the hell are you doing, Philo?
Tu as promis.
Philo, you promised.
Qu'est-ce que t'as à jubiler?
Why are you so all fired happy, Philo?
C'est ça que Philo voulait?
Are these the flies Philo wanted?
Où est ton bateau?
Hey, Philo. Where's your boat?
On rentre à Los Angeles?
Listen, Philo. Does that mean we're going back to L.A.?
Vous connaissez un certain Philo?
Do you know a guy named Philo?
Philo Beddoe.
Philo Beddoe?
C'est toi Philo Beddoe?
You Philo Beddoe?
Philo Beddoe...
Philo Beddoe.
On te ramène quelque chose?
We'll bring you back something, okay, Philo?
- Philo Beddoe?
- Are you Philo Beddoe?
T'en fais pas.
Don't worry about it, Philo.
Non, la fac de philo de l'université de Californie du Sud.
No, actually I work for the Philosophy Department, USC.
- Si j'ai la philo, tu me la donnes?
- I promise.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]