Translate.vc / Francês → Inglês / Pinterest
Pinterest tradutor Inglês
37 parallel translation
J'ai fait un tableau Pinterest en vrai.
I built a real-life Pinterest board.
Monsieur, j'ai creusé les profils de ces trois femmes elles étaient hyperactives en ligne tchats, blogs, Twitter, Pinterest, Facebook...
Sir, I did premium spelunking on these 3 women and they were super duper active online, I mean chat rooms, blog, Twitter, Pinterest, Facebook, you name it.
Je vais perdre trois heures sur Pinterest.
I'm gonna go waste three hours on Pinterest.
Voilà, j'ai regardé Facebook, Twitter, Pinterest et Istagram, voici ce que je sais.
Okay, so after a quick scan of his Facebook, Twitter, Tumblr, Pinterest, and Instagram, here is what I know.
S'il te plaît, dis-moi que tu es sur Pinterest, pour chercher des fleurs qui en vaillent la peine.
Please tell me you're on Pinterest, looking up flowers that arrange themselves.
Dis bonjour pour moi dans le Michigan, et dis à ta mère que j'ai adoré le gâteau à la banane qu'elle a posté sur Pinterest.
Well, tell everybody in Michigan I said hi, and tell your mom that I love the banana cake she posted on Pinterest.
Je pourrais avoir un compte Pinterest.
Maybe I'll Pinterest.
Tout droit sorti de pinterest.
Straight out of the pages of pinterest.
Cet endroit est comme une board Pinterest plein de mecs sexys qui apparaissent.
This place is like a Pinterest board full of bangable dudes just come to life.
Mes textes, ma musique, mes contacts, mes photos, mon Twitter, mon Pinterest, Mes plans pour ces 5 prochaines années!
My texts, my music, my contacts, my photos, my Twitter, my Pinterest, and my comprehensive notes dedicating my five-year plan!
Tu fais une épingle sur Pinterest avant de changer de vernis.
You make a Pinterest board before you change your nail polish.
Je ne t'envoie pas de recettes de pinterest parce qu'on est amies.
I'm not sening you recipes off Pinterest because we're friens.
On est en tendance sur la vie de Pinterest.
We're trending on Pinterest's life hack board.
Et n'essayez pas d'aller voir mon Pinterest, sales garces.
And don't you dare be creeping on my Pinterest, whores.
-... de Grindr, plus de WhatsApp, d'Instagram, de Pinterest, ou de Wiki.
... no Grindr, no WhatsApp, no Instagram, no Pinterest, no wiki anything.
- Pinterest.
- Pinterest.
Pinterest, Snapchat... Aucun revenus.
Pinterest, Snapchat, no revenue.
C'est juste une tradition démodée, entretenue par des blanches épinglant ce tableau sur Pinterest.
What do you have against marriage? It's just an outdated tradition kept alive by white girls with wedding-themed pinterest pages.
J'allais le faire avant de voir le profil Pinterest de la classe.
Okay... Book club!
On dirait que Pinterest a explosé ici.
It looks like Pinterest exploded in here.
On pensait à prendre des photos et à les mettre sur Pinterest.
We're thinking of taking photos and putting it on Pinterest.
J'ai créé un tableau Pinterest pour les 2 car ils sont importants comme les hiboux de grange, les termites, Tom Brady et Giselle.
- Hey, Jenna. - I've created a Pinterest board for both because they're life-maters like barn owls, and termites and Tom Brady and Giselle.
Tu as créé un Pinterest pour un faux mariage?
You created a Pinterest for a fake wedding?
Oh, au fait, je porte du rouge donc je t'enverrai un tableau Pinterest avec tes options vestimentaires.
Oh, by the way, I'm wearing red so I'll send you a Pinterest board with your dress options.
C'est de la faute de Pinterest et de la mienne.
I blame Pinterest and myself.
Ton Pinterest n'a que des photos de steak que tu veux cuisiner.
I mean, your Pinterest is all pictures of steaks you wanna cook.
Merci, c'est confectionné d'après un truc sur Pinterest.
Thanks. It's culled together with stuff I found on pinterest.
Mon Dieu, j'adore ce site Pinterest.
Oh, my God. Pinterest. I love pinterest.
Voilà pourquoi mon carnet de rêves est sur Pinterest.
That's why I put my dreambook on Pinterest for you.
- C'est ça!
Pinterest this!
Pinterest!
Pinterest!
Oui, mais je suis à fond dans Pinterest.
Yeah, but I got really into Pinterest.
elle est toujours sur Pinterest.
- She's still on Pinterest. - Mm-hmm.
Il n'y a pas de réunion sur Pinterest pour un groupe de soutien anonyme Que tu manques à l'instant?
Isn't there a Pinterest Anonymous support group meeting you're missing right now?
Ça fait le buzz sur Pinterest.
Big on Pinterest.
Ça va dans mon Pinterest.
Well, that's going on my Pinterest.
Pinterest serait le magnifique fruit de leur amour.
You're on the list.