English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Yada

Yada tradutor Inglês

137 parallel translation
M. Yada a encore chanté.
Mr. Yada sang again.
Il appartenait au clan Matsudaïra lié au clan de Ii.
He used to work for Matsudaira Sahyo - nosuke, the Yada Clan Chief in Joshu.
C'est bien la résidence de Matsudaïra.
Matsudaira Sahyonosuke, the head of Joshu-Yada, has a mansion there.
L'aînée est bien une des épouses de Matsudaïra.
The older is the Lady Ochiyo... concubine to Matsudaira Sahyonosuke, head of the Yada clan in Joshu.
Un ancien vassal de Joshu, Kurihara.
A former Yada clansman from Joshu, Kurihara Einosuke.
C'est l'épouse du seigneur Matsudaïra.
She is the Lady Ochiyo... a concubine of Matsudaira Sahyono - suke, Lord of the Yada clan in Joshu!
Et c'est un ancien vassal du clan Matsudaïra allié à Ii.
Matsudaira's close affiliation with the shogun means they're close to li, too. Besides, Kurihara was a trusted aide of Matsudaira, the head of the Yada clan.
Bla-bla-bla.
Yada, yada, yada,
La dernière fois, c'était bla bla bla.
- Yakety-yakety yada-yada-yada - - All right!
Le formulaire. Et envoyez-leur 50 $.
Yada, yada, yada, you know, the form letter.
C'est ma plume qui l'écrit, mais c'est mon coeur qui vous le dit.
A love that will be with you always. [Unemotionally] Sincerely, Yada-yada-yada.
Ecoute, Yada, il ne faut pas se contenter de fixer une date.
Hey, hey, hey, come on, Yada-kun! What are you going to do with just the DATE of the next meeting! ?
- Prophétie, Juste des Justes, etc.
- Prophecy, Anointed One, yada-yada-yada.
Yada-yada, c'était juste une salade pas fraîche.
Yada, yada, yada. Just some bad egg salad. I'll be right back.
Elle aime bien dire "yada-yada".
I notice she's big on the phrase, "Yada yada."
C'est mal?
- ls "yada yada" bad?
C'est bien.
- No, "yada yada"'s good.
J'étais sur la 3e Avenue, et yada-yada, j'ai eu un massage et un soin du visage gratis.
So I'm on Third Avenue, minding my own business and yada, yada, yada. I get a free massage and a facial.
Eh bien, ils m'ont mis au monde... - Et yada-yada.
Well, they gave birth to me and yada, yada.
- Yada quoi?
Yada what?
Yada-yada-yada.
Yada, yada, yada.
Au fait, j'adore ce "yada-yada".
Hey, I gotta tell you. I am loving this yada yada thing. You know, I can gloss over my whole life story.
On avait acheté les faire-part... et yada-yada, je suis toujours célibataire.
We bought the wedding invitations and yada, yada, yada. I'm still single.
Yada.
Yada.
A propos d'ex, mon ancien copain est passé hier soir, et yada-yada.
So speaking of exes my old boyfriend came over late last night and yada, yada, yada.
J'ai dit que vous étiez des gens bien... qu'Arnie était un fan de cinéma, et yada-yada.
You know, I just told them what kind people you are and how Arnie's a big movie buff and yada, yada, yada.
Marcy me dit que son ex est passé la voir hier soir, et yada-yada, aujourd'hui, elle est épuisée.
Marcy comes over, tells me her ex-boyfriend was over late last night and "Yada, yada, yada, I'm really tired today."
Le yada-yada, évidemment.
- Well, obviously the yada yada.
Elle veut dire yada-yada au lit?
You don't think she'd yada yada sex?
Moi, j'ai déjà yada-yadé au lit.
I've yada yada-ed sex.
Yada-yada, je l'ai plus revu.
Yada, yada, yada I never heard from him again.
Tu as yada-yadé le meilleur!
But you yada yada-ed over the best part.
Je sortais de la douche, et yada-yada.
I was just getting out of the shower and yada, yada, yada- -
Dorénavant, plus de yada-yada.
From now on, no more yada yadas.
J'ai demandé ce qui s'était passé, et il m'a yada-yadée!
He met with Elaine, and I asked him what happened. And he yada yada-ed me.
Elle est allée faire les magasins pour trouver des chaussures, et yada-yada, je la reverrai dans 6 à 8 mois.
She went shopping for some shoes for the wedding and yada, yada, yada, I'll see her in six to eight months.
Yada-yada, je vous déclare mari et femme.
Yada, yada, yada. I pronounce you man and wife.
Et puis le désert et tout ça... très peu pour moi.
And this whole desert thing? - It just doesn't work for me. - Yada, yada, yada...
Le devoir, patati, patata.
Sacred duty, yada-yada-yada.
Marcy me raconte que son ex est venu tard chez elle hier et "yada yada yada, je suis fatiguée aujourd'hui."
Marcy comes over and she tells me that her ex-boyfriend was over late last night and, "yada, yada, yada, I'm really tired today."
Apparemment, c'est le yada yada.
Well, obviously the yada, yada.
Tu crois qu'elle a yada yada couché?
You don't think she'd yada, yada sex?
Moi, j'ai déjà yada yada couché.
I've yada, yada'd sex.
Yada yada, j'ai plus eu de nouvelles.
Yada, yada, yada, I never heard from him again.
Tu ne racontes pas le meilleur.
But you yada, yada'd over the best part.
Elle retournera voir ses copines et dira
She's gonna go back, you know tell her friends : Yada, yada, yada...
Il gagnait 300 boisseaux.
Matsudaira Sahyonosuke, the chief of the Yada clan in Joshu, and his stipend was more than 300-koku.
C'était un yada-yada d'enfer.
Well, it was a hell of a yada yada.
Ils sont sur l'océan, yada-yada... et elle dit :
They're out on the ocean and yada, yada, yada and she- -
Le yada-yada...
- The yada yada. - Yada yada?
- Je n'ai pas le temps pour une relation.
- I don't- - Relationships? Yada-ya- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]