Translate.vc / Francês → Espanhol / Chichi
Chichi tradutor Espanhol
156 parallel translation
Je ne veux pas de chichi. Fume!
No te pongas a hacer alboroto.
- Pas de chichi, je te prie.
- Déjate de tecnicismos.
Ou je me retrouverais avec un truc horrible, trop chichi...
Yo probablemente terminaría con algo horrible. Todo aparatoso, o...
Tu ne veux pas être chichi et Flatbush te convient pas?
Si te preocupa lo aparatoso, ¿ por qué no te quedas en Flatbush?
Si vous prenez la peine d'étudier les guerres de Pompée le Grand, vous verrez qu'il n'y a pas de bla-bla ni de chichi dans le camp de Pompée.
Si os tomasteis la molestia de examinar las guerras de Pompeyo el Grande, descubriríais, os lo garantizo, que no hay chismorreos ni niñerías en el campamento de Pompeyo.
Pas de whisky vieilli douze ans en fut de chêne pour moi, pas de chichi.
No me dé ese whiskey cursi y añejo de 12 años.
- Il va venir. Quel chichi!
- Ya vendrá. ¡ No sea quisquilloso!
Elle fait tout toute seule. "Sans luxe ni chichi.", comme elle dit.
Abre su puerta de par en par "sin lujos ni pompas", como ella dice.
"Peu me chaut qu'un chasseur sache chasser sans chien... s'il chasse sans chichi en chaussant ses chaussures... si chuintantes sans choir et sans souci... six sous si choux sous ses chaussons."
Ah, ésta sí es buena. "Muchas muchachas machacan la chácara". Las muchachas que machacan la chácara son chicas.
- Pas de chichi, montez le premier.
- Entre Ud.. - ¡ No, Ud. entre!
Tu en fait du chichi avec lui.
Con ese, con todos esos meneos...
À Chi Chi... qui s'arrondit tous les jours, aux bons endroits.
Por Chichi, que cada día se hace más mayor y más guapa.
Il faut que Chi Chi quitte Paris.
Tenemos que sacar a Chichi.
Toi et Chi Chi, vous devez partir.
Tú y Chichi debéis marcharos.
Je regrette que Chi Chi ne soit pas là.
Siento que Chichi no esté.
En fait, c'est... c'est au sujet de Chi Chi.
Me temo que es un poco... Se trata de Chichi.
Chi Chi?
- ¿ A Chichi?
Un petit ennui, au sujet de Chi Chi...
- Un problema con Chichi.
Ce n'est pas un jeu!
Esta gente no se anda con bromas, Chichi.
- Pour toi, non. Pour d'autres, ça compte énormément.
A ti no, pero a otros sí les importa, Chichi.
Arrête, Chi Chi.
¡ Basta, Chichi!
C'est à cause de Chi Chi?
- ¿ Chichi es la causa de esto?
Tu as torturé mon enfant!
Has torturado a Chichi.
Chi Chi.
Chichi...
C'est pour quoi, tout ce chichi?
¿ Tanto ruido para qué?
Allez-y, Rupert, pas de chichi.
Pero empezad. Por favor, Rupert, nada de ceremonias. ¿ Este es el mío, cariño?
Oui, ne faites pas autant de chichi.
Sí, ahora no se queja sobre todo, estoy...
Il voulait savoir pourquoi j'ai un titi.
Quería saber porqué yo tenía chichi.
Je ne sais pas ce qu'est un titi.
No sé lo que es un chichi.
Oui, vous savez, titi, pipi, caca, zizi, kiki, cucul.
Sí, ya sabe, cosas como el chichi, el chocho, el chomino.
Je n'avais jamais entendu titi.
Nunca antes había oído eso de chichi.
Tante Eva, j'ai perdu Chichi.
Tía Eva, perdí a Chichi.
Fille-san a un jet tatoué en travers de sa cramouille.
Esa chica tiene un halcón tatuado en la "chichi".
Je suis allé voir un officier un Lieutenant â chichi...
Tendrías que haber visto a ese oficial El teniente La-De-Da, tenía 22 años
Que voulez-vous? Chichi, non!
- ¿ Qué quiere?
Chichi, j'ai faim!
Milk, realmente tengo hambre. ¡ Tú siempre tienes hambre!
Chichi, cette entrevue est un concours de mensonges?
¿ Esta entrevista es alguna clase de concurso de mentiras, no es así?
Chichi ne me fera plus jamais de bons petits plats...
Milk dijo que no me permitirá comer a cena o postre esta noche.
Chichi, désolé. Quelque chose est arrivé.
Milk, sé que esto es muy importante para tí, pero yo me tengo que ir.
Chichi, Mes hobbys sont le sport et la lecture!
¡ Milk, mis aficiones favoritas son la lectura y los deportes!
Chichi!
¡ Pensaría que se usaría ahora a esto!
Chichi! Chichi!
¡ milk, dulzura despierta!
Chichi!
¡ Chi-Chi!
Tu ne connaissais pas Chichi!
No conociste a Chi-Chi.
"J'en peux plus. Chichi."
"No puedo soportar más, Chi Chi."
Ils martyrisent les chattes!
¡ Chichi-Brutalidad!
Vous n'êtes que des serviettes.
- Tranquila, chica. - Mi chichi hormiguea
Il vida la glacière en cinq secs et sans chichi.
El Grinch vació la nevera, : lo hizo en un santiamén.
Viens, s'il te plaît.
Chichi, haz el favor de venir.
Chichi!
¡ Kiki!
Chichi, C'est bientôt à nous? Nous devons attendre 2h.
Lo dudo Goku.