English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Choe

Choe tradutor Espanhol

158 parallel translation
Trois fois victorieux, le Choe ur Chapman du Lycée Grant, du Comté d'Orange...
Tres veces campeores estatales. El Coro Clapmar de la securdaria Grart er Orarge Co.
Mesdames et Messieurs, de San Francisco, le choe ur du Lycée St-François dirigé par soe ur Mary Clarence a également choisi "l'Hymne à la Joie"!
Y alora, damas y caballeros desde Sar Frarcisco el Coro de la Securdaria Sairt Frarcis bajo la direcciór de la Hermara Mary Clarerce tambiér cartará "Regocijemos, regocijemos".
Premier prix, Lycée Grant, du Comté d'Orange... le Choe ur Chapman!
Er segurdo lugar el Coro Clapmar de la securdaria Grart, de Orarge Co.
Producteur : Choe Kang-Hyuk
Productor Choe Kang-Hyuk
Quelque choe ne va pas?
¿ Pasa algo malo?
On se connaît?
¿ Quien no conoce a Choe Yongsil?
Mais quelque choe d'étrange se passait.
Algo raro estaba pasando.
Que pense Chloé de la soie naturelle?
Qué piensa Choe de la seda salvaje?
Chloé, quelle marque portez-vous?
Choe, qué estás usando?
Oui, Chloé est partie et je suis assise là. Mais, je suis peut-être là parce que je suis pas elle.
Si, choe's se fue, y yo estoy justo aquí pero quizás yo estoy sentada aquí porque no soy ella.
Même un Asiatique ou Océanien nommé Cho Lum Kin...
Un asiático en una isla del pacífico llamado Choe Lumpkin...
Eh bien, il doit y avoir quelque choe de nouveau?
Bien, algo tira, o no?
C'est pourquoi je vous j'écarte, traduits en chloe o brian.
Es por eso que te saqué por Choe O'Brian.
Pourquoi pas comme Choi Gang-hee?
Entonces... como el de Choe Gang Hui.
Mademoiselle Choe Anna. Peut-on nous aussi aller à votre soirée d'inauguration?
Choi Anna. ¿ También estamos invitadas a la inauguración de su oficina?
Mademoiselle Choe Anna.
Choi Anna.
Chef d'Équipe Choe, félicitations!
Oh, Jefa de Equipo Choi. Felicitaciones.
Général Wudalchi, Choe Yeong.
Capitán Wudalchi, Choi Young...
N'est-ce pas vrai, Choe Yeong? Êtes-vous quelqu'un qui réfute les bonnes manières au détriment de sa vie?
¿ Eres alguien que valora más el decoro que la vida?
Choe Yeong, voulez-vous prendre un verre?
Choi Young, ¿ te gusta el vino?
Choe Yeong, je veux que vous l'accompagniez là-bas.
Por eso... Chio Young, la escoltarás hasta allá.
Choe Yeong a toujours été très intelligent depuis son enfance.
Choi Young, ese pillo, siempre ha sido brillante e inteligente desde pequeño.
Vous connaissez Choe Yeong depuis son jeune âge?
Usted... a Chio Young... ¿ lo conoce desde pequeño?
Lady Choe et le Dr Jang étaient là et ont essayé de l'arrêter, mais la Reine n'a pas voulu les écouter.
La Dama de la Corte Choi y Jang Bin trataron de detenerla... pero Su Alteza no se dejó disuadir.
Lady Choe et le Dr Jang étaient présents à ce moment-là?
¿ La Dama de la Corte Choi y Jang Bin estaban presentes en ese momento?
Qu'en est-il du médecin royal et de Yeong Choe?
¿ Qué se sabe de la Gran Doctora y Choi Young?
Le gamin qui suivait Choe Yeong est revenu chercher ses outils, mais...
El chico que les acompañaba regresó por las herramientas de la Gran Doctora...
Vous ne savez pas où sont le médecin royal et Choe Yeong ni ce qu'ils font? Ni même s'ils sont vivants ou morts?
¿ No sabes donde están y que hacen la Gran Doctora y Choi Young... si están sufriendo o si están vivos o muertos?
Votre Majesté, c'est Lady Choe.
Su Majestad, es la Dama de la Corte Choi.
Lady Choe.
Dama de la Corte Choi.
Choe Yeong et vous.
Ustedes de verdad son de la misma familia.
Vous êtes ennuyeux, Choe Yeong.
Qué aburrido eres, Choi Young.
Votre Majesté, Le général Choe Yeong du Wudalchi, est quelqu'un vous connaissez, n'est-ce pas?
Su Majestad está familiarizado con Choi Young, capitán Wudalchi, ¿ no?
Saviez-vous que Choe Yeong était le préféré de l'ancien Roi?
¿ Sabía que Choi Young era... ampliamente favorecido por el Rey anterior, el Príncipe Gyeongchang?
Si Choe Yeong a pris le Médecin Royal, c'est seulement parce qu'il s'inquiétait pour sa santé,
Si Choi Young... se ha llevado sólo a la Gran Doctora por su preocupación sobre la salud Príncipe...
J'ai vais peut être outrepasser mes droits en vous demandant cela, mais à quel point Votre Majesté connaît-il Choe Yeong?
Entonces sobrepasaré mis límites un momento. ¿ Qué tan cercano es usted a Choi Young?
La relation entre Choe Yeong et l'ancien Roi n'était pas une simple relation comme on peut s'y attendre entre un Roi et son garde.
Entre Choi Young y el anterior Rey, el Príncipe Gyeongchang... no hay una relación simple de mandatario y súbdito.
Choe Yeong devint pour lui plus qu'un simple garde.
Choi Young ha sido su más confiable guardaespaldas.
Choe Yeong a-t-il demandé votre permission, ou même dit un mot?
¿ le pidió Choi Young algún permiso?
Je suis le Général Choe Yeong du Wudalchi.
Soy el Capitán Wudalchi Choi Young.
Pourquoi? Choe Yeong suit les ordres de Gi Cheol?
¿ Por qué Choi Young está siguiendo las órdenes de Gi Cheol?
Choe Yeong a toujours été du coté de Gi Cheol.
Choi Young siempre ha sido un hombre de Gi Cheol.
"The Night Before Enlisting" de Choe Baek Ho.
"La noche antes del reclutamiento", de Choi Baek Ho.
Je suis l'Avocat Choe.
Soy el abogado Choi.
Choe Yun Pal, comment as-tu pu?
¿ Cómo pudiste...?
C'est l'Avocat Choe.
El abogado Choi.
Dis au Chef d'Équipe Choe de se préparer pour le PT du Loft.
Que Choi se prepare para la presentación.
Qui ne connaît pas Choe Yongsil?
Te admiro.
Mademoiselle Choe Yongsil!
Buenas tardes.
Je m'appelle Choe Yongsil.
Soy actriz.
Choe Yun Pal.
Choi Yoon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]