English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Competitive

Competitive tradutor Espanhol

169 parallel translation
Mais le competitive gaming, quand vous voulez figurer en haut du tableau, faire entrer votre nom dans l'histoire... Vous devez en payer le prix.
Pero para jugar por competición... si quieres obtener el récord mundial... si quieres que la historia recuerde tu nombre... has de pagar un precio.
C'est ce que le competitive gaming a fait pour moi.
Eso es lo que competir me ha aportado.
Ce qui m'a plongé dans le competitive gaming, ce qui m'a accroché, c'est Donkey Kong.
# # Luego desaparece en silencio # # Lo que me llevó a competir... para nunca dejarlo, fue Donkey Kong.
Si Walter, depuis 1982, n'avait pas continué son travail de passionné il n'y aurait plus d'organisation centrale pour le competitive gaming. Pourquoi le faisons-nous?
Si Walter, en todos estos años desde 1982... no hubiera continuado por amor al arte... no existiría una organización central... de competiciones de videojuegos.
Walter a ouvert la porte au competitive gaming, j'allais dire international, mais au moins au competitive gaming national.
Walter le abrió las puertas... a la... lba a decir internacional... pero, al menos, competición de videojuegos nacional.
Twin Galaxies survit grace à des gens comme Walter, comme Robert Mruczek, ou comme moi, qui participe par ma passion du competitive gaming. Personne n'a jamais signé un chèque.
Twin Galaxies sobrevive por gente como Walter... como Robert Mruczek, gente como yo... que comparten la pasión por el juego competitivo.
- Tu connais les femmes. Bon sang, elle est vraiment compétitive.
Le gusta competir, hombre.
Elle est très compétitive... mais je trouve ça séduisant.
Así es. Me parece atractiva.
J'ai commencé par leur apprendre des jeux simples. Puis toutes les bases rudimentaires du jeu. Puis de la théorie compétitive avancée.
Empecé a enseñarles ejercicios básicos, utilizando después algunas sencillas técnicas de juego, y, finalmente, teorías de alta competición.
Elle fait ce qu'il faut pour rester compétitive dans le climat actuel.
Debe hacer lo necesario para seguir siendo competitiva en el escenario económico de hoy.
Oui, c'est un principe appelé inhibition compétitive. Exact.
Sí, es un principio llamado "inhibición competitiva".
Liane numéro 4, l'équipe compétitive de Colombus.
En la calle número 4, el primer equipo de la Universidad de Colón.
Liane numéro 5, l'équipe compétitive de John Paul.
En la calle 5, el primer equipo del John Paul Colleae.
Je n'ai pas honte d'être compétitive.
No me justifico por ser competitiva.
J'ai appris depuis que je suis trop compétitive pour le yoga.
Desde entonces aprendi que soy demasiado competitiva para el yoga.
est très compétitive.
-... muy interesante.
Smallville prospérait, mais n'a pas su rester compétitive.
Smallville era un peso pesado, pero perdió su competitividad.
Ca me rend très compétitive.
Me vuelvo muy competitiva.
Je veux qu'elle soit compétitive.
Lo haré para competir.
Nous en profitions pour tourner les scènes de Raul et Brutus... qui entrèrent dans leur personnage... de manière compétitive, comme s'ils se défiaient...
Aprovechábamos entonces para filmar las escenas de Raul y Brutus, que entraron en sus debidos papeles con mucha garra competitiva. Como si fuera un desafío mutuo,
La boîte était compétitive.
El astillero es competitivo.
Ma collègue et moi sommes venus de Paris car nous pouvions faire une offre compétitive.
No, espere, espere. Venimos de París porque prometieron facilidades para hacer una oferta, y eso requiere un análisis completo.
Tu es si compétitive!
¡ Eres muy competitiva!
Ils réorganisent le système industriel. L'industrie veut se moderniser et réduit les coûts pour être plus compétitive.
Están reorganizando el sistema industrial, la industria se moderniza y reduce costes
Tante Eleftheria était la plus compétitive... elle savait tous les secrets d'un plat exceptionnel.
La tía Eleftheria era la más competitiva... Ella conocía todos los secretos de un plato excepcional.
Obtenir de l'espace utile dans nos villes pour des structures modernes Est le seul moyen d'atteindre la force compétitive du choc suburbain grandissant
Conseguir espacio en las ciudades es el único modo de conseguir la competitividad necesaria y de aumentar el crecimiento de los barrios residenciales.
Elle est si compétitive, presque à l'excès en un sens.
Es sumamente competitiva, casi en extremo en cierto sentido.
Elle est si compétitive dans sa tête... elle a si envie de gagner et d'être la meilleure... que ça enlève parfois au plaisir qu'elle a.
Es tan competitiva en su cabeza... y tan motivada para ganar y ser la mejor en lo que hace... que, a veces, le quita parte de la diversión.
Je suis compétitive.
Soy competitiva.
Je travaille trop, je suis compétitive, j'ai toujours raison.
Trabajé demasiado... Soy competitiva... Siempre tengo la razón...
Elle était si compétitive, et là elle aide tout le monde.
Solía ser tan competitiva, y ahora ayuda a todos a sacar sobresalientes.
Tu maîtrisais si bien l'eau sans même te forcer. J'étais trop compétitive et je nous ai tous mis en danger.
Es que aprendías tan rápido las técnica para dominar el agua, que quise competir contigo y nos puse a todos en peligro.
On avait une mentalité compétitive, c'était nous contre les autres.
Para nosotros era como un juego. Éramos nosotros contra el mundo.
M. Shore, l'Académie Adams est une institution très rigoureuse et compétitive.
Sr. Shore, la Academia Adams es una institución exigente y competitiva.
- La plus compétitive de toutes, c'était ta femme, pour tout ce qui concernait A.J.
- Nadie fue más competitiva que tu mujer cuando se trató de esto con AJ.
Je suis Preston Burke. Tu es la personne la plus compétitive, la plus secrète, la plus obstinée, la plus difficile que j'aie connue... et je t'aime.
Yo soy Preston Burke y tú eres la persona más competitiva, más evasiva, más terca y más desafiante que he conocido y te amo.
Pour que ma quincaillerie soit compétitive vis-à-vis des supermarchés sur l'autoroute, je dois remettre à jour le magasin, tu sais?
Para que mi tienda logre competir con otras, tengo que actualizarme.
Tu es bien compétitive!
- Ooh, un poco competitiva, ¿ no?
Toutes les raisons qui font que tu ne m'aimes pas, je suis égoïste, hyper compétitive, narcissique...
Por las mismas razones que tú odias mis agallas. Soy egocéntrica, híper competitiva... -... narcisista.
L'école privée est très compétitive.
Las escuelas privadas son muy competitivas.
Je veux commencer un échange de pétrole au Moyen orient. Je veux mettre toute notre énergie dans l'offre compétitive j'installerai des oléoducs à travers l'Iran jusqu'à l'Europe, comme vous avez proposé.
Quiero comenzar un intercambio de petróleo en el Medio Oriente quiero poner toda nuestra energía en la oferta competitiva.
Tant que vous ne serez pas moins égoïïste et compétitive, vous ne m'assisterez plus en chirurgie.
- No lo hacía. Ella tomó- - - Hasta que aprendas a ser menos...
Shepherd dit que je suis égoïïste et compétitive.
Shepherd dice que soy egoísta y competitiva.
Non, parce que tu es trop compétitive et méchante... ce qui rime avec "chiante".
No, porque eres una malvada, competitiva... rima con "aguja".
Je deviens compétitive et alors?
Me vuelvo competitiva.
Raison de plus d'être compétitive. si tu as du contact.
- Razón de más para que seas competitiva. Tú puedes IIegarmuyIejos si sabes reIacionarte, si tienes picardía.
On voulait jouer de façon compétitive, un club pour planifier et un club pour nous défendre.
Queríamos jugar fútbol competitivo, de forma que hubiera clubes que aspiraran al título y uno que lo defendiera.
Elle est compétitive, mais je voulais bondir, tu comprends?
Es competitiva, pero sólo quería abalanzármele. ¿ Me entiendes?
Qui est plus compétitive que moi?
¿ Quién es más competitivo que yo?
C'est une équipe mixte, et pas compétitive.
El equipo es cooperativo, es muy discreto.
C'est juste que tu as développé une sorte de relation compétitive bizarre, malsaine, et psychotique avec eux.
Sólo que tu creaste algún tipo de extraña, insaludable, psicológica, competitiva, relación con ellos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]