English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Cushman

Cushman tradutor Espanhol

46 parallel translation
Le Jennie Cushman! On l'a encore en poupe!
¡ El Jennie Cushman se acerca por la popa!
Le Jennie Cushman?
¿ El Jennie Cushman?
Sur le Cushman!
¡ En el Cushman!
Écoute, Walt Cushman.
Escúchame, Walt Cushman.
J'ai gagné une manche à Cushman.
Me parece que esta vez le gané la partida a Walt Cushman.
II y a un banc de morue et Walt Cushman en saura rien!
Aquí hay un cardumen de bacalao que Walt Cushman desconoce.
Ce Cushman est malin.
Creo que Walt Cushman es un pescador inteligente.
Le Jennie Cushman a fait le plein.
Creo que el Jennie Cushman ya va cargado de peces.
Si Walt Cushman me bat, que je sois pendu!
Si Walt Cushman llega antes que yo a Gloucester, me ahorco con una anguila.
On vient de le donner au Jennie Cushman.
Acabamos de volver de llevar el correo al Jennie Cushman.
- Le Cushman!
- Ya lo creo. Ahí viene el Cushman.
Le Cushman!
Ahí viene el Cushman.
- On va courser le Cushman?
- ¿ Haremos una carrera con el Cushman?
Je vais pas éventrer la quille, mais je serai avant à Gloucester!
No quiero romper ninguna quilla, pero voy a llegar a Gloucester antes que Walt Cushman, eso está claro. Así que no desvíes el rumbo.
Je lui couperai ses bouts de mât avant. Que Cushman profite du vent fort.
Quitaré los mástiles del barco antes que dejar que Walt Cushman me robe el viento que estoy usando.
Le capitaine Cushman est pêcheur II aurait dû être tailleur
El Capitán Cushman es un marinero Pero debería haber sido un sastre
II aurait dû être épicier Mais pas marin, non, c'est raté
Cushman podría haber sido tendero Pero no un marinero de primera, no
De deux, le marshal Cushman est bien trop dur à cuire pour moi.
Otra cosa : el sheriff Cushman es duro.
Aux dernières nouvelles, il avait trois hommes de Cushman aux basques.
La última vez que le vieron bajaba por una calleja seguido por tres hombres de Cushman.
Ecoutez. D'abord, je parle à Cushman.
Escucha, primero hablaré con Cushman.
Faites porter du café, s'il vous plaît, général Cushman?
- Consiga café ¿ puede, General Cushman?
Bob Cushman est lieutenant-général des Marines. Directeur adjoint de la CIA.
Bob Cushman es teniente general del cuerpo de Marines, subdirector de la CIA.
Oui. Et tu donneras plein accès au général Cushman.
Sí, y le darás al General Cushman acceso total.
A Odessa, au Texas, le grand Frank Cushman.
Odessa, Texas... el gran Frank Cushman.
Wendy, contacte Cushman.
Wendy, sigue llamando a Cushman.
C'est chouette que tu aies pu garder Cushman.
Qué bien que pudieras quedarte con Cushman.
- Je dois parler avec Cushman.
- Tengo que ver a Cushman.
MM. Cushman et Dean sont conviés, mais ce qui m'étonne... c'est qu'il me le propose à moi.
El Sr. Cushman y el Sr. Dean también irán pero me sorprendió que me invitara.
M. Cushman, M. Dean.
- Sr. Cushman, Sr. Dean. - Hola, Liz.
Son prof d'histoire, M. Cushman, apprend à ton fils que si Colomb vivait aujourd'hui, on le jugerait pour crimes contre l'humanité comme Milosevic en Europe.
Su maestro de historia, el Sr. Cushman, le enseña a tu hijo... que si Colón viviera ahora, lo juzgarían por crímenes contra la humanidad... como a Milosevic en Europa.
C'est une Cushman.
Es un Cushman.
Envoi quelqu'un dehors pour qu'il trouve un reporter nommé Leon Cushman.
¿ Si, señor? Que uno de tus chicos salga y busque a un periodista llamado Leon Cushman.
Leon Cushman va me rencontrer dehors
- Tom quiere arreglarlo. Leon Cushman va a reunirse conmigo fuera del edificio.
La mère de Jennifer Cushman.
Con la mamá de Jennifer Cushman.
Jennifer Cushman est en train de divorcer...
Aparentemente Jennifer Cushman se está divorciando.
Je suis Victor Cushman.
Soy Victor Cushman.
Mr. Cushman, merci d'être venu.
Señor Cushman, gracias por venir.
Bonjour, je suis Victor Cushman.
Hola. Soy Victor Cushman.
Interpol n'a jamais entendu parler de Victor Cushman, mais ils ont entendu parler de Adam Gruen, et c'est un personnage clé dans un réseau de braquage de banques dans toute l'Europe entre 2002 et 2005.
La Interpol nunca ha oído sobre Victor Cushman, pero han oído sobre Adam Gruen, y él era una persona de interés en una serie de robos a bancos a través de Europa de 2002 a 2005.
Cushman pense que c'est un simple cambriolage.
Cushman piensa que es un robo normal.
Ce que je sais, c'est que vous étiez amoureuse de Victor Cushman, qu'il avait juré de vous aimer, de vous protéger, de prendre soin de vous.
Lo que sé es que estabas enamorada de Victor Cushman, que él prometió amarte, protegerte, preocuparse por ti.
Le nom de mon oncle, c'était Cushman Armitage.
Mi tío se llamaba Cushman Armitage.
C'est vrai? Snuffles et Cushman Armitage?
¿ Snuffles y Cushman Armitage?
Inspecteur... Je suis le Dr Cushman.
Detectives, soy el Dr. Cushman.
Leon Cushman du post est dehors, ok! Je le connais ;
Ahí fuera está Leon Cushman del Post, ¿ vale?
Leon Cushman va me rencontrer, à la porte du côté.
Leon Cushman va a reunirse conmigo fuera del edificio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]