Translate.vc / Francês → Espanhol / Freight
Freight tradutor Espanhol
31 parallel translation
Sean Walsh, Air-Away, société de transport.
Sean Walsh, Air-Away Freight Systems.
Je suis pilote chez Rapp Air.
Soy piloto de Rapp Air Freight.
Cross National Freight a fait confiance à vos clients pour conduire ce train.
Cross National Freight confió en sus clientes para conducir nuestro tren.
Partager mon temps avec Cross National?
Repartiré mi tiempo con Cross National Freight.
Je crois que Cross National Freight les a fait travailler jusqu'à l'épuisement.
Yo creo que Cross National Freight hizo trabajar demasiado a sus maridos hasta el punto de agotamiento.
Cross National Freight a saboté une entente préalable en éliminant M. Merriman et deux autres chefs de service.
El fondo del asunto es que Cross National Freight negó deliberadamente el descubrimiento ocultando al Sr. Merriman y otros dos jefes de departamento.
Deux mois avant l'accident de Lakeshore, vous avez autorisé la mise à jour du SRC sur tous les trains de Cross National.
Sr. Elredge, dos meses antes del choque de Lakeshore usted autorizó una mejora del sistema regulador de carga en todos los trenes de Cross National Freight.
- Chercher un mandat pour la sécurité de Cross National.
- Obtener una orden de la corte para los archivos de seguridad de Cross National Freight.
Mon pote le Tranfret
My man Freight Train
Il travaille pour Blue Coast Freight.
Trabaja para Bluecoast Freight.
Freight Train et Cookie Brown!
Freight Train y Cookie Brown!
Freight Train et Cookie Brown.
! Freight Train y Cookie Brown!
Et puis j'ai aussi perdu contre Cookie et Freight Train depuis 2003 jusqu'à maintenant, c'est à dire cette année.
Y luego perdi contra Cookie y Freight Train desde el 2003 hasta ahora.
Grand-père, c'est des chaussures à claquettes?
Wow, abuelo Freight Train, son esos zapatos de tap?
Voilà mon cadeau.
Oye, aquí está mi regalo, Freight.
= [Giggity Team] = GluT, kakiharaa, smiiil Saison 4 - Épisode 10 When a Man Loves His Cookie
- S04E10 When a Man ( or a Freight Train ) Loves His Cookie
J'ai dit à Freight Train de rentrer à 18 h 30 pour un dîner spécial. Alors, cachez-vous tous!
Le dije a Tren de Carga que estuviera en casa sin falta a las 6 : 30 para una cena especial, así que es hora de que todos se escondan.
Salut, Freight Train.
Hey, Tren de carga.
Sur une note plus légère, cet ours joue de la guitare, donc applaudissez bien fort Freight Train et les Palpitations!
En una nota más ligera ese oso toca la guitarra así que denle un aplauso al Tren de Carga y las Palpitaciones.
Salut, Beatrice, c'est Freight Train.
Hola, Beatrice, es Tren de Carga.
C'est toi, Freight Train, une fois de plus.
Tú lo has hecho, una vez más.
C'est le nouveau Freight Train.
Este es el nuevo Tren de Carga.
Freight Train te l'interdit!
¡ Freight Train lo prohíbe!
♪ Love is a freight train comin'down the track ♪
# El amor es un tren de carga que corre por la vía #
Mes associés se dirigent peut-être vers cette allée, mais le bus de Crescent Circle de 9 : 10 est sur le point de rentrer dans le Starlight Freight Express.
Mis socios pueden ser se dirigió al callejón, pero el autobús 9 : 10 desde Crescent Circle está a punto de chocar con la luz de las estrellas Freight Express.
Baltic Freight peut avoir une bouteille de Riesling d'un vignoble alsacien à un hôtel de Dubaï en 6 heures.
Transportes Baltic puede llevar una botella de Riesling... de un viñedo alsaciano a un hotel de Dubai en seis horas.
En fait, nous voulons que vous achetiez chaque morceau de dette associé à Slattery Freight et ensuite que vous lui donniez plus de temps.
De hecho, estamos aquí para hacer que compre toda deuda asociada con Transportes Slattery y después hacer que le dé más tiempo. ¿ Y por qué haría eso?
Atlantic Freight est mon principal concurrent.
Atlantic Freight es mi mayor rival.
Ils sont dans semi-remorque vers le nord. Une cabine rouge disant "Siebels Freight"?
Tomaron un aventón hacia el norte en un camión rojo con un letrero...
Gare de Singleton Freight, on est au kilomètre 272.
Estación de carga Singleton, mojón 272.