Translate.vc / Francês → Espanhol / Goddard
Goddard tradutor Espanhol
226 parallel translation
M. Gruber était un de vos amis, Mr Goddard?
- ¿ Era amigo suyo, Sr. Goddard?
Je ne sais pas M. Goddard. Je ne les ai pas comptées.
No lo sé, Sr. inspector.
Pas vraiment, M. Goddard.
No es igual, inspector Goddard.
Impossible M. Goddard. J'ai cours dans quelques minutes.
Lo siento, tengo clases dentro de unos minutos.
Je reviens, M. Goddard.
Iré a la ciudad, Sr. Goddard.
Je ne sais pas M. Goddard. Je doute que l'Eglise approuve mon implication dans cette affaire.
Estoy temiendo que las autoridades eclesiásticas se opongan a algo así.
Bonsoir, je suis Mère Ambrose. M. Goddard.
- Buenas tardes, soy la madre Ambrosia.
Voici la lettre de l'évêque.
- Me llamo Goddard. - Traigo una carta del Sr. Obispo.
- Goddard? - Oui.
¿ Es Goddard?
M. Goddard devrait s'en inspirer.
Eso es algo nuevo para el Sr. Goddard.
Ne vous inqiétez pas M. Goddard. Tout ira bien.
No se preocupe, Sr. Goddard, estaré bien.
Inspecteur des Postes, Al Goddard.
- Inspector de correos.
Qu'est-ce que vous me voulez, M. Goddard?
¿ Qué es lo que intenta hacer?
Vous avez perdu la boule, M. Goddard. On vous a relâché trop vite.
Debe de estar loco y lo han soltado antes de tiempo.
Ecoutez, Goddard, vous ne pouvez pas commander 25 000 $ comme un sandwich jambon-beurre.
¿ No creerá que se consiguen 25.000 tan fácil como un sándwich de jamón?
Goddard! Goddard, pourquoi faire ça?
- Goddard, ¿ por qué hace esto?
Goddard, vos 25 000 $ n'existent pas.
Goddard, no encuentro esos 25.000 dólares.
Laissez-moi tranquille, j'ai rien à voir dans tout ça.
Goddard, déjeme respirar. No tengo nada que ver con esto.
Un truc m'échappe, Goddard.
No lo entiendo, Goddard.
Quand t'avais ta boutique, t'avais un client nommé Al Goddard?
¿ Cuando admitías apuestas tenías un cliente llamado Al Goddard?
Ce Goddard, il est fiable?
¿ Qué le pasa a ese Goddard?
Je suis désolée, M. Goddard, mais je ne saurais choisir au hasard.
Reconozco que es penoso para usted, no puedo afirmarlo sin estar segura.
Non, M. Goddard, Je vous en prie, reprenez-le.
- Oh, no, Sr. Goddard, guárdela. - Guárdela usted.
Vous savez quoi, M. Goddard?
Le diré lo que pienso de usted.
Quand j'aurai deux semaines de congé, j'essaierai.
Dedicaré un par de semanas a conseguirlo. Sr. Goddard...
M. Goddard. Je vais vous faire sortir par derrière.
Iré con usted hasta la puerta trasera.
Vous apprenez vite, ma Soeur. Comme vous, M. Goddard.
- Ya va aprendiendo, hermana.
M. Goddard n'est pas encore revenu.
El Sr. Goddard no ha regresado aún.
un instant, M. Goddard, téléphone.
Espere un momento. Sr. Goddard, teléfono.
Goddard a dû tirer la courte paille.
- Entonces Goddard no ha tenido suerte.
Vous en particulier, M. Goddard.
Está usted ya en un apuro, Sr. Goddard.
Rappelle-leur que Goddard est dedans!
Dígales a esos hombres que tengan cuidado.
Pour mémoire Al, Les billets, c'était des faux?
Dígame, Goddard, ¿ también el dinero era falso?
Vous allez bien M. Goddard.
- Sr. Goddard, ¿ está usted bien?
Les Yankees pourraient avoir besoin d'un 3ème base un jour.
Quizá uno de estos días, los "Yankees" necesiten un jugador de béisbol. Adiós, Sr. Goddard.
En Amérique, je vivais dans une famille appelée Goddard.
En Ios Estados Unidos, viví con una familia de apellido Goddard.
Mademoiselle Goddard, le premier officier Keil.
Srta. Goddard, él es... el Líder modelo KeiI.
Mademoiselle Goddard est américaine, elle a étudié en Allemagne.
La Srta. Goddard es estadounidense. Estudió en alemania.
Mademoiselle Goddard?
¿ Srta. Goddard?
Attends de voir M. Al Goddard.
Ya conocerás al Sr. Al Goddard.
Mon nom est Goddard.
Me llamo Goddard.
M. Goddard.
Sr. Goddard...
Assieds-toi.
- Me llamo Goddard. Puede sentarse.
Vous faites quoi, Goddard?
- ¿ Qué es esto?
Ecoutez bien, Goddard.
Una advertencia, Goddard.
Goddard?
- ¿ Goddard?
Bonjour, M. Goddard.
- Hola, Sr. Goddar, ¿ quiere sentarse?
Merci. Goddard à l'appareil.
- Goddard al habla.
M. Goddard!
Sr. Goddard...
Oui.
Goddard está ahí dentro.
Au revoir, M. Goddard. Soyez béni.
Que Dios le bendiga.